Поцелуй навылет - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Уокер cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй навылет | Автор книги - Фиона Уокер

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Следующий час Фоби провела в прогулках по первому терминалу с тяжелым дорожным рюкзаком, набитым ее вещами.

«Лед и пламя, — говорила Саския. — Пусть он сомневается. Никогда не позволяй ему почувствовать уверенность в том, что ты у него на крючке, но он должен знать, что привлекает тебя. Никогда, ни при каких обстоятельствах не пытайся выяснить, что его заводит, и не делай ничего специально для него».

Вспомнив предупреждение Саскии, Фоби скрылась в туалете, чтобы накрасить губы очень красной и очень жирной помадой. Даже после самого небрежного поцелуя Феликс будет похож на малыша, который только что полакомился клубничной начинкой пончиков. Затем Фоби неторопливо направилась в его сторону, гордо подняв подбородок. Через две секунды она застыла на месте и снова спряталась.

С ним был Манго.

Омерзительный брат Феликса небрежно развалился на стуле напротив него, радостно хихикая над чем-то. Его появление встревожило Фоби.

Притаившись у ближайшей корзины для белья, Фоби почесала затылок. Не может быть, чтобы Манго летел вместе с ними. Этого она не вынесет. Манго был попросту ядовит.

Спустя минуту Феликс встал и вошел в химчистку через другую дверь. Немного выждав, Фоби выбежала из химчистки, не замечая любопытного взгляда Манго.

Она бросилась к магазину мужской одежды и спряталась за шелковыми рубашками, наблюдая, как Феликс направился к паспортному контролю, постоянно оборачиваясь, чтобы найти ее взглядом в толпе. Манго с ним не было.

Ее затрясло.

— Ты должна выйти, — громко произнесла она. — Ты должна выйти ради Саскии.

Когда Феликс поравнялся с ней, она чуть не выпрыгнула перед ним, раздвигая шелковые рубашки, но в последнюю секунду остановилась в мучительных сомнениях.

Снова объявили о посадке на рейс в Париж, называя некоторых пассажиров по имени, включая Фоби Фредерикс. Она бросилась в противоположную от Феликса сторону, пробежала мимо нескольких магазинов и скрылась в небольшом пабе. Она прислонилась к стойке бара для поддержки, когда в паб вошел кто-то еще и упал, споткнувшись о ее брошенную сумку. Это был отвратительный братец Феликса.

— Ты улетаешь? — обратился он к Фоби.

— Нет. — Фоби отрицательно покачала головой. — У меня встреча.

— Тогда подожди со мной, — приказал Манго, наклоняясь через стойку бара, выставляя напоказ свои трусы. — Кажется, я где-то тебя видел.

— Да? — Фоби сглотнула.

— Но я не могу вспомнить. У меня такое бывает довольно часто. Пришлось примчаться сюда в последнюю минуту. Мой проклятый брат вытащил меня из кровати — он забыл свой паспорт.

— Правда?

— Да. Про него забыла его пустоголовая подружка. Бедняга. Эта идиотка должна была лететь вместе с ним, но не приехала в аэропорт.

— Его подружка?

Манго кивнул, развалившись на стуле с такой небрежностью и ленью, что он почти лежал.

— Я никогда не видел ее, но Феликсу — моему брату — она понравилась. Должно быть, у нее невыносимый характер. Все подружки Феликса именно такие.

Он озорно улыбнулся:

— Кстати, меня зовут Манго. Манго Сильвиан.

Он протянул ей руку тыльной стороной вверх, как будто она должна была поцеловать его кольцо с печаткой.

— Фредди. — Фоби пожала руку. — Твой брат был очень расстроен из-за того, что не появилась его девушка?

Манго пожал плечами:

— Почти в депрессии. Я думаю, она его очень привлекает, возможно, потому, что он с ней еще не спал.

Он прищурил свои глаза и пристально посмотрел на Фоби.

— Ну и куда же ты летишь, Фредди?

— Вообще-то, тоже в Париж, — с неловкостью пробормотала она.

— Правда? Какое совпадение. — Манго улыбнулся, но потом испуганно посмотрел на нее. — Эй, твой полет, случайно, не в час тридцать? Тебе не пора идти на посадку?

— Нет, я лечу следующим рейсом. Я уже сказала, что кое-кого жду.

— Каким рейсом? — его тон оказался подозрительно холодным.

— Э-э-э… В два часа.

Манго покосился на экран, который показывал время взлета и посадки самолетов.

— Там его нет.

— Правда? Ой, наверное, я перепутала время.

— Почему я тебе не верю?

Фоби съежилась. Он обладал таким количеством злобных выражений лица, что мог бы зарабатывать миллионы в фильмах Квентина Тарантино, подумала она. Если Феликс ужасно раздражал ее, то Манго ее просто пугал. Она ни за что на свете не стала бы мстить ему.

— С кем ты встречаешься? — продолжал настаивать он.

— Знаешь, мне пора. — Фоби попыталась встать, но Манго резко протянул руку и пригвоздил ее к месту.

— А как же твой друг? — прошипел он. — Разве он не будет скучать, если ты не придешь?

— Я передумала, — Фоби вздохнула, устав ото лжи. — Ненавижу летать и ужасно говорю по-французски. Мне кажется, что лучше я поеду на автобусе до Брайтона.

— Ты должна была лететь с Феликсом? — медленно спросил он. — Ты и есть его проклятая подружка, так?

Фоби вздрогнула. Притворяться дальше не имело смысла. Она опоздала на самолет, подвела Саскию и провалила задание еще до того, как написала свое имя в верхнем правом углу экзаменационного листа. Она чувствовала тайное облегчение.

Теперь она могла уладить фиаско с квартирой, найти работу, чтобы заплатить за квартиру, и попытаться отвлечь Саскию от Феликса.

— Вот дерьмо! — Манго вскочил так быстро, что ударился ногой об стол. — Ты должна попасть в самолет!

— Никуда я не полечу! — запротестовала Фоби.

— Нет, ты полетишь, черт возьми! — Подняв ее рюкзак и крепко схватив Фоби за руку, Манго вытащил ее из бара.

Фоби ругалась и шипела, словно рассерженная гусыня, но у нее не оставалось другого выбора, кроме как следовать за Манго, который тянул ее к пункту сдачи багажа. Он оказался очень силен и чрезвычайно решительно настроен, а ее сапоги были слишком неустойчивыми, чтобы она смогла убежать. Кроме того, понимала она, он мог заставить ее дойти лишь до паспортного контроля. Сейчас от Фоби требовалось только подчиниться, а потом просто не сесть на самолет.

— Мой брат оставил билеты для этой девушки. — Манго подтолкнул Фоби вперед, не обращая внимания на людей, стоящих в длинной очереди, которые улетали следующим рейсом. — Она летит в Париж в час тридцать.

Служащая аэропорта в ужасе взглянула на них.

— Боюсь, уже слишком поздно, сэр. Я думаю…

— Чепуха! — отрезал Манго. — Просто позвоните и скажите, что она уже идет.

Девушка рассердилась:

— Боюсь, что я ничего не могу…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению