Море любви - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Уокер cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Море любви | Автор книги - Фиона Уокер

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– А ее отец жив?

– Конечно. Ну, да бог с ним.

Эллен подумала: а вдруг это Шпора? Чтобы проверить эту версию, она занялась в уме подсчетами, но сбилась, потому что выпила слишком много.


На следующий день красили гостиную. Дилли весело напевала.

– Годспелл подмигнула мне, когда пришла утром на сеанс. Это значит, что она с нетерпением ждет вечера.

Естественно, ни о чем, кроме приближающегося свидания и предстоящего ей выбора, Дилли говорить не могла.

– Прошлым летом я влюбилась в Рори, как сумасшедшая, а он не проявлял ко мне никакого интереса. Знаете, он спит с Шерри – это его помощница, которая ухаживает за лошадьми, – сокрушалась девушка. – А вот Шпора – совсем другое дело. Он гораздо старше, но как посмотрит на меня, у меня аж мурашки по коже, представляете?

«Еще как представляю», – подумала Эллен.

– Вот будет круто, если именно с ним я потеряю девственность. У него такой большой опыт, он должен быть очень внимательным любовником.

– Не стоит на это рассчитывать. Если мужчина часто менял женщин, из этого вряд ли следует, что он был к ним внимателен.

– Знаете, мне нужно о многом с вами посоветоваться, чтобы не выглядеть полной дурой.

– О чем именно?

– Ну вот, например, как делают минет. Не могли бы вы мне показать? Давайте возьмем банан или морковку, или что-нибудь в этом роде.

Эллен сама не заметила, как закрасила белой краской выключатель.

– Если тебе нужен мой совет, пожалуйста. Не лезь сразу в постель, Дилли. Просто посиди, пообщайся, приятно проведи вечер, помирись со своей подругой, и все. Для начала вполне достаточно.

– Представляете, Годспелл лишилась невинности, когда ей было целых двадцать лет! – Девушка пропустила мимо ушей совет Эллен. – Это случилось в прошлом году. Мы с ней тогда еще дружили. Она выпила полбутылки «Амаретто» перед танцами и пригласила Арчи Уортингтона. Это произошло в одном из домиков, которые Эли сдает туристам. Ей понравилось, только сначала было немного неприятно.

– А Годспелл и Арчи – родственные души? – Эллен хотелось уйти от сексуальной тематики, перевести разговор в романтическую тональность.

– Да они даже ни разу не разговаривали друг с другом, – недоуменно фыркнула Дилли. – Он сделал свое дело, и все. Годспелл хотела получить опыт, чтобы подразнить Свечу.

– Это еще кто?

– Так она называет парня, по которому давно сохнет. Не знаю его имени, Годспелл никогда мне не говорила.

Эллен вернулась к мысли о подонках. Она подозревала, что Годспелл входила в их число. Может быть, вторым был этот загадочный Свеча? Именно в его честь сожгли столько свечей в спальне Джемисонов?

– Не думаю, что ей этот опыт помог. Арчи сказал Дику Хьюитту, что Годспелл в постели так себе. А у вас как было в первый раз?

– Ужасно. Больно. Удовольствие я стала получать гораздо позже.

– А теперь вы много позиций знаете?

– Несколько знаю.

– Какая самая лучшая? Я имею в виду для новичка.

– Нога на ногу, руки на коленках.

– Ну, вы рассуждаете прямо как мама…

– Ты ей сказала, куда ты идешь?

– Нет, конечно! Но она вечно читает мне лекции о сексе. Я думаю, вчера мама хватила лишнего, потому что весь вечер твердила, что была первой красавицей Оддлоуда. – Дилли хихикнула. – Когда мы вернулись домой, она поставила свою любимую пластинку Барбары Стрейзанд и заявила мне, что Шпора когда-то был «без ума» от нее. Представляете?

– Очень может быть, – заметила Эллен.

– Скажите мне лучше, у вас есть презервативы? Я не собираюсь с первого раза залететь, как мама. А если я пойду в магазин, Лили Любовски растрезвонит на весь город о моей покупке.

– Может быть, тебе лучше подождать до свадьбы? – робко предложила Эллен.

– Ну вот еще! Ни за что. Чем скорее я все узнаю, тем лучше. Я решила избавиться от девственности как можно скорее. А Шпора для этой цели идеально подходит. Он такой сексуальный. Мама сказала, что в мои годы он переспал уже не с одной сотней любовниц. А если моей родственной душой окажется Рори, ничего страшного нет – успех Шпоры только подстегнет его поскорее признаться мне в своих чувствах.

Эллен пришла в ужас от этих рассуждений.

– Так не поступают, Дилли.

– Почему? Не понимаю. Шпора мне нравится, а он большой бабник, как твердят все вокруг. К тому же вполне вероятно, что моя родственная душа именно он и есть. Если это так, ничего не поделаешь, Рори опоздал на поезд. Я так жду сегодняшнего вечера! Что-то непременно произойдет. Я гадала на картах, и мне выпала «любовь» три раза.

– Но ведь это еще не значит, что ты должна идти на свидание с целью перепихнуться, Дилли. Секс – это нечто большее.

– Да ну вас, не надо усложнять. Кто бы говорил! Мама рассказывала мне, как вы провели ночь с агентом по недвижимости.

До чего же длинный язык у этой Фили!

– Во-первых, я на двенадцать лет старше тебя. Во-вторых, это была не ночь, а только ужин. – Эллен решила переменить тему. – Куда вы идете?

– В «Плуг». Симпатичный бар в Верхнем Спринглоуде. И рядом с домом Рори. Слушайте, ведь в пабах, в туалетах, есть автоматы с презервативами, да? – Дилли никак не могла отвлечься от мыслей о сексе.

– Только в мужских туалетах.

Эллен трудилась изо всех сил, чтобы скорее закончить покраску и избавиться от помощницы.

Наконец-то гостиная сияла ангельской белизной. С тяжелым сердцем Эллен выдала Дилли свое любимое цветастое платье в обтяжку, синий кожаный жакетик и парадные босоножки.

– Вы настоящая подруга, Эллен, – благодарила ее Дилли. – Вот бы мне такую старшую сестру. Так значит, я говорю маме, что вы пригласили меня в кино?

– Звони в любое время, если что, – сказала Эллен, чувствуя себя старой ведьмой.

– Спасибо! Может быть, и позвоню, – лукаво улыбнулась Дилли. – Мы со Шпорой встречаемся под старой липой в семь. Так что отгоните джип в сторонку, чтобы он не попался маме на глаза, а сами спрячьтесь. До того, как стемнеет, она выйдет гулять с Гамлетом.

– У меня же аккумулятор сел… – спохватилась Эллен, но девушка уже упорхнула.

Без четверти семь Фили неожиданно зашла к подруге.

– Да, так смотрится гораздо лучше, – оценила она плоды двухдневных трудов. – Вот только краской еще пахнет. Вы с Дилли славно поработали! Я могу тебе одолжить какую-нибудь статую – поставим в этот угол. Спасибо тебе, что ты приютила и развлекла мою бедняжку. А то я целыми днями вожусь с этим жутким бюстом. Ты просто моя спасительница.

– О чем ты говоришь, Фили. Это твоя дочь меня развлекла. А как помогла! – Эллен поглядывала в сторону липы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению