Лучше не бывает - читать онлайн книгу. Автор: Лейни Дайан Рич cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучше не бывает | Автор книги - Лейни Дайан Рич

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Я подняла перепачканное лицо, и мы впервые по-настоящему улыбнулись друг другу. В глазах Уолтера блестели и переливались бесчисленные отражения рождественских огоньков. Он легонько коснулся моих губ своими.

– Ты просто обязана как-то дать мне понять, что настал наконец момент перейти к поцелуям…

Не в силах говорить, я просто кивнула, и то, о чем так долго мечтала, наконец случилось. О! Как в самой романтической из романтических сцен, мне показалось, что я таю, растворяюсь в океане нежности и страсти.

Отстранившись друг от друга (что произошло далеко не сразу), мы еще некоторое время не разжимали объятий, медленно двигаясь в такт блюзу, что едва слышно доносился откуда-то извне. Я склонила голову Уолтеру на плечо и отдалась дивному ощущению того, что кем-то по-настоящему любима, кому-то по-настоящему дорога.

– Это была чистая правда, – вдруг прошептал он мне в ухо.

– Что именно?

– Тогда, ночью. Я сказал, что люблю тебя.

– Как, ты помнишь?! – От удивления я даже отстранилась.

– А почему бы мне не помнить? – Уолтер отвел от моего лица выбившуюся прядь. – Ведь не было дня, чтобы я не проклинал себя за это. Слишком поспешил, признаю, но я был тогда в полусне и не сознавал, что делаю.

– Это не могло быть правдой! – решительно заявила я. – Мы тогда были едва знакомы.

– И тем не менее. По-твоему, не бывает любви с первого взгляда?

– Ну да, в песнях и романах…

– Но ведь откуда-то оно должно было взяться, это понятие. Я только жалею, что не подождал более подходящего момента для признания.

– Можешь считать, что момент настал, – улыбнулась я. – Скажи это снова.

– Что люблю тебя?

Я истово закивала. Уолтер взял мое лицо в ладони и торжественно произнес:

– Помоги мне Боже, но я и в самом деле люблю Ванду Лейн!

– Красиво! – вздохнула я. – Хотя мне вполне хватило бы второй части. В следующий раз оставь Бога в покос, ладно?

– Договорились. Можем идти?

– Куда?! – Я схватила его за руку. – Еще ничего не закончено!

– Ну вот, так я и думал, – засмеялся Уолтер, обнимая меня.

Я решительно высвободилась и снова усадила его на «трон» Санта-Клауса.

– Сиди и не шевелись.

Проделав все необходимое (и не забыв подправить макияж), я взяла пульт дистанционного управления камерой и поспешила присоединиться к Уолтеру, а точнее, склонилась к нему, повернула его лицо к себе, держа в обеих ладонях, и нажала нужную кнопку. Вспышка на миг ярко осветила интерьер уголка.

– Разве мы не должны были смотреть в объектив?

– Всему свое время. Нам придется принять еще девять поз. – Я отбросила дистаиционку, пояснив: – Выставлено на десять фото.

Уолтер поцеловал меня – это сопровождалось вспышкой. Мы обратили к камере преувеличенно широкие улыбки – новая вспышка. Вспышки следовали одна задругой, только успевай принимать позу позабавнее. Мы веселились чем дальше, тем больше – пи дать ни взять два не в меру разошедшихся подростка.

Когда со снимками было покончено, я, вспомнив про свой подарок, повела Уолтера к елке.

– Извини, – огорчился он, принимая сверток, – а я не догадался захватить подарок.

– Не беда!

Настало время проверить, чем увенчалось наше кривлянье перед камерой. Пока я оценивала результаты, Уолтер подошел сзади и положил ладонь мне на талию. Жест показался мне таким естественным, словно он делал это сотни раз.

Некоторое время мы разглядывали и весело обсуждали снимки и спорили, какой получился лучше. В конце концов первый приз был единогласно присужден самому первому, где мы так романтически смотрели в глаза друг другу.

– Ты так и не развернешь подарок?

Кивнув, Уолтер принялся разворачивать желтую с блестками бумагу. Внутри находилась простая деревянная рамочка для фотографий. Я послала лучший снимок на печать, потом протянула его Уолтеру.

– Думаю, самое время тебе начать пополнять свою коллекцию.

Вставив снимок в рамочку, Уолтер надолго задержал на нем взгляд, легонько водя пальцем по стеклу. Едва заметная тень грусти пробежала по его лицу, но тут же уступила место улыбке.

– Спасибо, Ванда. Это отличный подарок.

Уолтер привлек меня к груди, и я расслабилась, слушая мерный стук его сердца, вдыхая его запах и думая о том, до чего же все это чудесно.

– Все в порядке? – спросил он.

Я поразмыслила, подыскивая уклончивый ответ, но махнула рукой на всю и всяческую осторожность и ответила совершенно искренне:

– Все хорошо, милый. Лучше и быть не может!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению