Девичник - читать онлайн книгу. Автор: Карен МакКаллах Лютц cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девичник | Автор книги - Карен МакКаллах Лютц

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

В обычный день Зейди перевела бы разговор на другую тему. Но в этот день, когда она чувствовала себя полнейшим, распоследним дерьмом за то, что подвела его, она решила его побаловать.

— Это тот самый Майк из Университета южной Калифорнии, у которого была жвачка, пока он ползал по какой-то девушке, и она прилипла к волосам у нее на лобке?

Он взглянул на нее:

— Я тебе об этом рассказывал?

— Ага…

— Ну, не держи на него за это зла. Он был тогда на втором курсе. Думаю, его техника с тех пор улучшилась.

— Он юрист?

— Не все мои знакомые юристы.

— Но он юрист?

— Да, но все-таки.

— Почему он до сих пор один?

Грей посмотрел на нее озадаченно:

— Разве ты не говорила мне в прошлые выходные, что ты разозлилась, когда какой-то парень спросил так про тебя?

— Именно поэтому я должна спрашивать так про них.

Грей остановился на парковке «Сакс». Когда они вошли внутрь, он спросил:

— Ты понимаешь, что на самом деле расспрашиваешь меня о Майке? Как будто собираешься пойти с ним на свидание.

— Я не могу ответить на это, пока не познакомлюсь с ним.

— Обычно ты меня затыкаешь через минуту после того, как я упоминаю о том, чтоб свести вас.

— Ну, может быть, сейчас я более открыта.

Грей улыбнулся и взял ее под руку.

— Это моя свадьба вдохновляет тебя?

Нет, ее вдохновляет чувство вины. Это и то, что ее неистово оттрахали прошлой ночью. При нормальных обстоятельствах она бы рассказала ему об этом, но тот факт, что Хелен изменяла ему во время ее свидания, значительно омрачал эту историю. Чувство вины затмевало гордость.

Когда они подошли к прилавку с фляжками, Грей углубился в размышления о том, какой кожаный кожух с какой серебряной пробкой сочетается. Зейди бродила среди хрустальных бокалов и проверяла сообщения на своем мобильном телефоне, отчасти ожидая, что Хелен позвонит ей с извинениями, оправданиями или даже с угрозой. Но высветилось: «Нет новых сообщений». Хелен, вероятно, в душе пытается смыть с себя вонь Джимбо и его дружков перед репетицией. Она действительно собирается появиться там с невинной улыбкой на лице и сделать вид, что ничего не произошло? Насколько известно Хелен, никто ничего не подозревает. Эта сука и впрямь может все скрыть.

Грей заплатил за восемь фляжек, и они ушли, чтобы забрать его смокинг. Он уже купил его, и сейчас смокинг был у портного: Грей думал, что в ближайшие годы ему придется вместе с Хелен посещать множество приемов в округе Орандж, со строгими костюмами и галстуками-бабочками. Хотя она и переезжала к нему в Вествуд, нельзя было ожидать от нее, что она оставит свой социальный круг и работу в Лиге Юниоров. Грей жаждал стать ее послушным обожателем и бесплатным приложением.

Портной, пожилой кореец в комбинезоне, заставил Грея в последний раз примерить смокинг, чтобы убедиться, что шов выполнен правильно. Он взглянул на Зейди.

— Ваша сестра?

Грей засмеялся и подмигнул ей.

— Да, она моя сестра.

Вот так-то. Теперь она никак не могла ему сказать.

В «Сэвон» Зейди пришлось отвернуться, когда они проходили мимо секции презервативов. А что, если Джимбо его не надел? Возможно, Хелен заразилась бог знает чем. Платяными вошками пьяных туристов — это по меньшей мере.

Зато Зейди со всей ответственностью подошла к выбору подходящего солнцезащитного крема для ирландско-германского цвета лица Грея. Складывая бутылочки в корзину, она предупредила:

— Не забудь намазать ложбинку между ягодицами, когда вы будете на нудистском пляже. Я однажды заснула лицом вниз голая на своем балконе, и у меня еще неделю задница была красная, как при сыпи от подгузников.

То, что Джек смеялся над ней все время, пока она втирала гель с алоэ вера в свою ложбинку, только ухудшило положение.

Когда они, наконец, вернулись домой к Грею, он показал ей костюм, который собирался надеть на репетицию.

— Так нормально?

Она взглянула на него:

— Ты никогда — за все время нашего знакомства — не спрашивал моего мнения насчет твоей одежды.

— Я знаю, но это важно.

Учитывая, что Грей одевался гораздо лучше, чем Зейди, она объяснила его вопрос его нервозностью. Он нервничал, потому что был влюблен и собирался жениться на девушке своей мечты. Которая оказалась грязной и развратной тварью.

Она взглянула на его костюм.

— Он идеален.

Он присел на краешек кровати.

— Через двадцать четыре часа у меня будет жена. Спасибо, кстати.

— За что? — спросила Зейди.

— Если б я не познакомился с тобой, я не встретил бы Хелен. Моя жизнь сейчас была бы совершенно другой.

Да, подумала Зейди. Он, возможно, был бы сейчас обручен с симпатичной девушкой, которая не изменяла ему, а его лучший друг не был бы такой задницей.

Он потянулся и сжал ей руку.

— Я твой должник.

Зейди сжала его руку в ответ.

— Нет, это не так.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Зейди вернулась домой около четырех, и у нее оставался часок на то, чтобы вздремнуть, прежде чем начать готовиться к репетиции. Учитывая, что она легла в половине пятого, а проснулась в одиннадцать, этот час был необходим, просто принципиален для ее дальнейшего существования.

Но как бы сильно она ни устала, она могла только лежать, ощущая всю тяжесть своего знания. Если б она просто зашла в лифт вместе с Тревором и поехала домой, не проведав Хелен, она бы никогда не узнала о Джимбо. Она бы пребывала в мирной уверенности, что Хелен — всего лишь лгунья и бывшая шлюха. С этим она могла бы жить.

Когда прозвенел будильник, она все еще так и не сомкнула глаз. Она встала, снова сходила под душ, чтобы смыть вонючий похмельный пот, и надела черное вечернее платье, согласно инструкциям, изложенным в приглашении. Не дай Бог ослушаться самую худшую невесту в мире.

Добравшись до отеля «Беверли-Хиллз», она оставила машину тому самому парковщику, что вызывал ей такси в три часа ночи. Он по-дружески кивнул ей и осклабился, понимая, что она, вероятно, чувствует себя не совсем «тип-топ», а потом забрал ее «камри» в гараж, чтобы припарковать как можно дальше от «бентли».

Репетиция проходила в саду, где должна была состояться свадьба. Повсюду натянули гирлянды маленьких белых лампочек. В изобилии цвели лучшие цветы Беверли-Хиллз. Наверняка где-нибудь поблизости плавали лебеди.

Когда Зейди вышла в сад, Гилда окликнула ее и обняла.

— Ну как?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию