Клуб голливудских девчонок - читать онлайн книгу. Автор: Мэгги Марр cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клуб голливудских девчонок | Автор книги - Мэгги Марр

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Джессика усмехнулась: «Никакая это не презентация… скорее, издевательство над своими победами». Она подозревала, что Майк спал по меньшей мере с пятью из шести моделей.

— Джесс, Морис был феноменален! — перекрикивая музыку, проорал Пол Петерсон (глава «Саммит студиос», который финансировал фильм, питание и 17-миллионный гонорар Мориса). — Эта штука сделает чертову кучу бабок. Мы хотим, чтобы Морис снялся в нашей следующей картине. — Пол махнул палочками в сторону Джессики. — У меня для него классный сценарий. Завтра я пришлю его тебе в офис.

— Хорошая идея. Только Морис уже подписал два контракта и занят на год вперед.

— Уверяю тебя, Джесс, прочитав сценарий, ты задвинешь оба этих фильма. Потрясающая вещь. Ты будешь мечтать, чтобы Морис в нем снялся.

— Кто продюсирует? — поинтересовалась Джессика.

— Ты организуешь Мориса, а мы дадим ему, кого он захочет, — ответил Пол.

— Как насчет Лидии Олбрайт?

— После того, что я наблюдал сегодня, я готов на все — для тебя, Мориса или Лидии. Ты видела, как она отделала этого стервеца Арнольда? Она была неподражаема!

Джессика сделала глоток диетической колы.

— Я находилась рядом.

— И не лень ему ковырять эту занозу в заднице? Раздувает скандал с Лидией, а ведь дело прошлое. Арнольду не достать Лидию — она и прежде, и теперь ему не по зубам.

— Верно, — согласилась Джессика.

— Если Арнольд не проявит благоразумия, другая студия предложит Лидии контракт, от которого она не сможет отказаться.

— He думаю, что Лидия будет возражать, — скромно сказала Джессика. — Ее эксклюзивный контракт с «Уорлдуайд» истекает первого числа следующего года. — Джессика окинула взглядом зал. Лидия разговаривала с суперзвездой Дугласом Томасом, чей последний фильм с треском провалился. «Лидия молодчина. Она берет их «тепленькими» и даже не подозревает, насколько она бесподобна», — мысленно восхитилась Джессика.

— Не могу поверить, что Робинофф доверил этот пост Арнольду. О чем он думал? Впрочем, дурные новости для «Уорлдуайд» — это хорошие новости для «Саммит». — Пол проглотил кусочек тунцового суши. — А это там Холден Хамфри с Джошем Драгатсисом? Холден ведь твой клиент?

Джессика улыбнулась:

— Да. Похоже, этого прилипалу следует шугануть. И пришли мне сценарий.

Джессика видела, как Джош Драгатсис, склонившись, что-то нашептывал Холдену. Она была в ярости. Где младшие агенты Си-ти-эй, которые были обязаны «вести» Холдена на этом мероприятии? Предполагалось, что на премьерах каждую суперзвезду курируют как минимум два агента, чтобы подобных вещей НИКОГДА не случалось. И где они, черт возьми?! Для того ли она потратила лучшие годы жизни, чтобы стоять в сторонке и наблюдать за тем, как сопляк из заштатной лавочки клеится к одной из ее самых высокооплачиваемых кинозвезд!

— Холден, радость моя, — промурлыкала Джессика, обнимая Холдена и целуя в щеку. — Джош пытается убедить мою звезду сняться задарма в своей независимой киношке?

— Нет, мы о футболе болтаем. Ну еще о стриптиз-клубах. Ты ведь от них фанатеешь, Джесс? — Джош злорадно улыбнулся, сверкнув глазами.

Футбол и стриптиз-клубы — ахиллесова пята любой женщины-агента. Можно ангажировать актера, и найти для него работу, и продвигать его карьеру, и сделать резюме, и увеличить ставку гонорара, но НИКОГДА женщина-агент, болтающая о футболе и стриптиз-клубах со своим клиентом (а у кинозвезд-мужчин и профессиональная жизнь дольше, и гонорары выше), не будет выглядеть убедительной.

— Я — нет. Моя страсть — дорогие туфли. Но уверена, что Тайлер и Зейн в этом деле доки. — Джесс махнула рукой, и тотчас, как из-под земли, возникли два писаных красавца — агенты Си-ти-эй, курировавшие Холдена в этот вечер. Джессика улыбнулась им, но ее глаза были холодными, а взгляд — острым, как сталь. В восемь утра Тайлер и Зейн будут в офисе, и она задаст им жару за то, что позволили Джошу Драгатсису так близко подобраться к клиенту агентства. А потом, в качестве наказания, она заставит их вылизать до блеска свою машину.

— Тайлер, дружище, где ты пропадал? — улыбаясь, спросил Холден. — Я потерял тебя в баре.

Тайлер вздохнул и вытер под носом.

— В ванной комнате.

— Джош, а ты знаком с Майком Фоксом? — поинтересовалась Джессика.

— Ну… мы как-то разговаривали, но…

— Правда? Очень жаль. Холден, ты пойдешь со мной? Я знаю, Майк будет счастлив увидеться с тобой — у него тут вечеринка для своих, в другом зале. — Она улыбнулась Джошу. «Держись подальше от моего клиента, ублюдок», — означала эта улыбка.

Держа Холдена под руку, Джессика направилась во внутренние помещения клуба. Она была не первый день знакома с Майком (причем очень близко) и знала, что он со своими звездами и моделями обосновался в конце зала за огромными портьерами из красного бархата (там стояли два телохранителя). Агентов туда не пускали. Она сделала глубокий вдох, надеясь, что запрет на нее не распространяется. Между громилами был протянут бархатный шнур. Джессика привыкла иметь право свободного доступа и такие препятствия игнорировать, а сейчас не могла, и это ее раздражало. Подходя ближе, она заметила у охранников наушники с микрофонами, что было техническим наворотом даже для Майка.

— Мисс Колфилд. — Громила, стоявший справа, поднял шнур и отодвинул портьеру. — Мистер Фокс ждет вас и мистера Хамфри.

И Джесс вошла.

8. Мэри-Энн и ее первая пара от Феррагамо

Мэри-Энн принимала ванну из речных грязей с Амазонки и перуанской вулканической лавы. Температура воды точно соответствовала температуре ее тела (самое удивительное, что физиотерапевт измерила ее ректально, когда массировала Мэри-Энн перед процедурой). На веках у нее лежали ломтики лимона, вымоченные в морской воде. Вообще все в оздоровительном комплексе имело многочисленные уточнения и придаточные определения. Здесь использовали не просто соли, а соли Мертвого моря, разведенные в речной воде из района Месопотамии. И чистка лица была пилингом с применением розовой воды и травяного настоя с последующим обертыванием экстрактом из киви и абрикосов, произрастающих в южной части Тихого океана. Словом, человеку пишущему было над чем поразмыслить, тем более что Мэри-Энн оказалась здесь в первый раз.

Мэри-Энн пропускала грязь сквозь пальцы. Она была густая, хлюпала и навевала детские воспоминания о лете в Миннесоте, когда она шлепала босиком по лужам. В соседней ванне расслаблялась Сиси (да, она наконец-то стала называть так Селесту Соланж). После последней читки два дня назад Сиси настояла на том, чтобы они провели денек на «Ранчо знаменитостей». Ее шофер заехал за Мэри-Энн в шесть утра. К ним приставили по два физиотерапевта на каждую, а также многочисленных помощников и инструкторов. Программа началась в семь с очищения желудка и кишечника от шлаков. При этом использовались лимон и кайенский перец. Затем они занимались йогой возле каньона, а потом медитировали на крыше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию