Снова с тобой - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Гудж cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снова с тобой | Автор книги - Эйлин Гудж

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Опомнившись, Джуди сверкнула широкой улыбкой и поставила противень на плиту.

– Я охотно помогу тебе.

– Ты знаешь, какие слухи распускает обо мне Роберт. И тебе известно, что он лжет, – решительно продолжала Ноэль тоном, не допускающим возражений. – Если кто-нибудь и поможет мне оправдаться, так только ты.

Джуди, которая начинала вставлять в форму бумажные стаканчики, замерла, нервно вертя в руках очередной стаканчик. Ее большой рыжий кот Том-Том подошел и начал тереться о ноги хозяйки, требуя обеда. С заднего двора доносились голоса сыновей Джуди, плещущихся в бассейне.

– Что я должна сделать? – нерешительно спросила Джуди.

– Ты готова дать в суде показания в мою пользу?

Джуди воззрилась на нее, комкая гофрированный бумажный стаканчик. Она то разглаживала складки, то снова проводила ногтем по их краям.

– Ноэль… – На ее бледных щеках проступил румянец. – Я была бы рада помочь тебе, честное слово. Но я… не могу. – Снаружи донесся громкий плеск, она бросилась к открытому окну и крикнула: – Дэнни, я же велела тебе не спускать глаз с Джуниора! – Когда она обернулась к Ноэль, ее глаза влажно блестели. – Прости. Мне очень жаль.

Ноэль затрясло от возмущения. «А ведь ты доверяла мне своих мальчишек! Разрешала привозить Джуниора домой из школы!» Только внутренний голос, еле слышно напоминающий о правилах приличия, мешал ей залепить пощечину худощавой белокурой женщине в переднике с вышивкой «Лучший повар в мире», впечатать ее в стену резким ударом.

Ноэль негромко произнесла:

– По-моему, ты должна по крайней мере объясниться.

На лице Джуди отразилось ожесточение.

– Послушай, я искренне сочувствую тебе, но мы-то по-прежнему живем здесь! Роберт – наш сосед. Они с Блейком играют в гольф в клубе. Ты сама не понимаешь, о чем просишь.

Ее голос звучал сердито, но в глазах метался испуг.

Внезапно Ноэль все поняла.

– Ты его боишься, да?

Джуди отшвырнула смятый бумажный стаканчик. В солнечном свете, льющемся в окно, Ноэль впервые заметила над верхней губой подруги обесцвеченные волоски. Они напоминали желтоватый пушок.

– Тебе лучше уйти, – негромко, с дрожью заявила Джуди. – Мальчики могут вернуться с минуты на минуту, а мне… мне надо еще полить кексы глазурью.

Но ее сковывал не только страх перед Робертом. Джуди вела себя как человек, нанесший удар подло, исподтишка.

Ноэль вдруг осенило. Осознание взметнулось в ней, как летучая мышь, выпорхнувшая из дымохода.

– Так это была ты? – Ноэль вскочила. – Догадаться о том, что тут замешана Дженнин, было несложно, но я долго размышляла, кто еще способен на такую гнусность, кто оклеветал меня перед судьей. Теперь я все знаю. Это ты подтвердила ложь Роберта!

Джуди отвела взгляд.

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

– Нет, ты все понимаешь. Он шантажировал тебя, правда? Чем-то пригрозил тебе.

Ее подруга внезапно разразилась слезами. Схватив бумажную салфетку, Джуди прижала ее к лицу.

– Не понимаю, почему я до сих пор слушаю тебя, – по-детски заскулила она. – Давно надо было позвонить в полицию и вышвырнуть тебя вон!

– Но ты этого не сделала.

Джуди подняла заплаканное лицо. Ее глаза молили о пощаде. Но разве сама она пощадила Ноэль?

– Ноэль, прошу тебя, уходи! Немедленно! Пока мальчики не увидели тебя. Если Блейк узнает, что ты была здесь, он…

– При чем тут Блейк?

– Ни при чем. Просто…

– Они с Робертом сообщники – еще бы, ведь они вместе играют в гольф! – закончила за нее Ноэль, злорадствуя при виде испуга Джуди.

– Блейк ни в чем не виноват. Поначалу он хотел остаться в стороне. – Джуди открыто всхлипывала, вытирая глаза смятой салфеткой. – Просто у него небольшие финансовые затруднения. Скоро все уладится. Он уже договаривался в банке о ссуде. Решение должны были принять на следующем заседании правления. Они говорили, что это просто формальность. А потом… все вдруг осложнилось.

Ноэль не понадобилось спрашивать, о каком банке идет речь. Роберт был членом правления «Коммерческого банка». Он нашел верный способ сломить упорство Блейка. Ноэль уставилась на бледные свежевыпеченные кексы. Гнев пропитывал ее, как ледяная морская вода – поры прибрежных камней. От него разбухали вены, он пронизывал до мозга костей.

– Понимаю, – произнесла она.

– Правда? – Джуди взглянула на нее с робкой надеждой.

– Теперь я понимаю, как должна поступить.

Ноэль увидела, как кровь отхлынула от лица ее соседки. «Прекрасно! Пусть испугается. Хватит быть трусливым кроликом – пусть эта роль достанется кому-нибудь другому». Ей вспомнилась реплика из «Крестного отца-2»: «Пристально следи за друзьями и еще пристальнее – за врагами».

– Я позвоню своему адвокату и предупрежу, что скоро ты созвонишься с ней, – продолжала она холодно и властно. Подойдя к холодильнику, она размашисто написала номер Лейси поверх списка предстоящих дел. – Ты расскажешь ей все, что только что рассказала мне. А потом тебе придется в письменном виде отказаться от всех прежних показаний.

В панике Джуди попятилась, наткнулась на противень с кексами, стоящий на самом краю плиты, и почти не заметила, что уронила его на пол. Послышался гулкий лязг, кексы разлетелись по светло-оранжевым плиткам, как бильярдные шары. Один плюхнулся прямо в кошачью миску с водой, и Том-Том ринулся к ней. Еще один кекс Джуди раздавила пяткой, продолжая отступать.

– Ничего подобного я не сделаю! – хрипло заявила она. – Мы потеряем все! Бизнес Блейка… дом… все разом!

– Но дети останутся с тобой.

Ноэль наклонилась, подобрала кекс и бросила соседке, которая от неожиданности вздрогнула и только чудом удержала его. Ноэль поражалась тому, что в ее сердце не осталось ни капли сочувствия.

– Ну давай, звони своему адвокату! – выкрикнула Джуди. – Ты все равно ни к чему не сможешь принудить меня.

– Ты думаешь? – Ноэль вдруг вспомнила то, что случилось несколько месяцев назад: как-то вечером, проезжая мимо школы карате Дэнни, она заметила темно-зеленый автомобиль Джуди, припаркованный в переулке. Тогда увиденное показалось ей странным, а теперь она все поняла. – Кстати, о мужьях: твоему наверняка будет интересно узнать, что ты изменяешь ему.

Джуди побледнела.

– Откуда ты… – Она оборвала себя и слабым голосом закончила: – Это наглая ложь. Блейк поймет, что это неправда. К тому же у тебя нет никаких доказательств.

– И у тебя их не было, когда ты обвинила меня в пьянстве, – живо напомнила Ноэль. – Слухи и сплетни – забавная вещь, правда? Они существуют независимо от нас.

Джуди напомнила ей теннисную ракетку, на которой полопались струны: дикие глаза, встрепанные светлые волосы, которые она лихорадочно теребила обеими руками. Возле ее ног горкой лежали упавшие кексы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению