Последний танец - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Гудж cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний танец | Автор книги - Эйлин Гудж

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Приятно слышать, – отозвался Шон сдавленным голосом. – Ведь ты и понятия не имеешь, что я пережил за эти дни. Когда я увидел тебя в тот вечер… О Господи! – Он со стоном прижал Китти к себе и уткнулся головой ей в грудь. Через несколько секунд плечи его задрожали, и Китти поняла, что Шон плачет.

– Тише, тише, все хорошо, – шептала она, едва сдерживая слезы и гладя его взъерошенные волосы. Когда он поднял голову, лицо его выражало страдание.

– Если ты думаешь, что я слишком молод и не знаю, что такое любовь, то ошибаешься. Скажу тебе и еще кое-что: я рад, что у тебя будет от меня ребенок. Рад, черт меня подери! – Шон расхохотался. – У нас будет ребенок! Просто не верится!

– Я и сама никак не могу в это поверить, – улыбнулась Китти.

Шон немного успокоился и сел в постели.

– Давай-ка кое-что обсудим. Что бы ты там ни думала, у ребенка должен быть отец.

– Никто не сомневается в этом.

Шон нахмурился.

– Ты знаешь, что я имею в виду. Мы должны разработать план.

– Какой план? – удивилась Китти.

– Ты согласилась бы выйти за меня замуж? Она покачала головой.

– Пойми меня правильно, Шон. Я бы с радостью, но, по-моему, еще не время. Сейчас в моей жизни все так зыбко и непрочно. Возможно, потом – когда-нибудь…

Шон разочарованно пожал плечами.

– Предупреждаю, от меня не так-то просто отделаться. И ты меня не остановишь.

– Да кто тебя останавливает?

– Мне показалось, ты хотела на время расстаться со мной.

– Но я же пришла к тебе! – Китти улыбнулась.

Шон обнял ее так крепко, что у Китти перехватило дыхание. Вспомнив о ее деликатном положении, он выпустил Китти из объятий.

– Лучше не надо, – пробормотал он. – Мы ведь можем повредить ребенку?

– На этой стадии – нет. – Китти перечитала на эту тему массу литературы и считала себя экспертом в подобных вопросах.

Тогда Шон стянул с нее футболку и джинсы. Окинув ее взглядом, он прошептал:

– Ты такая красивая!

Шон был не склонен к поэзии, но сейчас это не имело значения. Сейчас для Китти существовали только его руки, ласкавшие ее уверенными движениями и знающие, как угодить своей возлюбленной.

Внутреннее напряжение отпустило Китти, и она радостно рассмеялась, а ее рыжие локоны разметались по плечам.

Она прильнула к Шону, вдыхая в себя его запах – смесь мыла, древесных стружек и чистого тела мужчины. Ей хотелось, чтобы он овладел ею – сию же минуту.

Когда Шон вошел в нее, Китти обезумела от желания. Она никогда не испытывала ничего подобного, даже с Шоном, – ощущения словно усилились, а наслаждение граничило с мукой. «Ребенок, мой ребенок». Китти не просто желала Шона. Ребенок – ведь он растет внутри ее и сейчас, в это самое мгновение, когда она обнимает его отца, и их тела сплетаются в разгорающемся пламени страсти…

Осторожно, стараясь не причинить Китти боль и не повредить ребенку, Шон нежно погладил ее живот. Она улыбнулась и накрыла ладонью его руку.

– Интересно, она это почувствовала?

– Откуда ты знаешь, что это она? – удивился Шон.

– Мне кажется, что это девочка. Впрочем, я буду так же счастлива, если родится мальчик.

– Уверена?

– Совершенно. – Китти рассмеялась. – Не забывай, что мальчики мне очень даже нравятся.

Он ухмыльнулся.

– Я заметил. – Потом добавил: – Предлагая тебе выйти за меня, я говорил вполне серьезно. Стоит мне подумать о ребенке сестры… Я не хочу, чтобы такое случилось с моим малышом. Даже если мы с тобой не поженимся и не будем жить вместе, мы должны стать семьей.

Китти вспомнила о своей семье. В детстве она все принимала как должное – будни и праздники, семейные ритуалы, связывающие их друг с другом невидимыми нитями. И вот теперь эти нити разорвались, и каждый из них должен соединить что осталось.

Мамины подарки пришлись очень кстати. Они напомнили сестрам, что не все в их жизни было основано на лжи – хорошего всегда больше, чем плохого. Эти драгоценные воспоминания будут для них отныне компасом, указывающим, как избежать жизненных бурь.

Китти посмотрела на загорелое лицо Шона. «Из него получится хороший отец», – снова подумала она, как тогда в больнице, увидев его вместе с сестрой. А остальное решит время.

Она улыбнулась, представив себе, как он берет на руки младенца или гуляет с коляской.

– Мне теперь трудно сказать, что такое настоящая семья, – вздохнула Китти. – Наверное, это как в рецепте – немного того, немного другого. Мы попытаемся, правда? Кто знает, может, нам удастся найти свое счастье.


– Мама? – позвала Нина из своей комнаты.

Алекс остановилась на полпути к лестнице. Ей не спалось, и она, сидя в гостиной, смотрела телевизор, но незаметно задремала в середине какого-то глупого сериала про супружескую неверность. Очнувшись, Алекс пошла к себе в комнату, когда ее окликнула Нина.

Дочь включила свет и села в постели по-турецки. Алекс улыбнулась. Нина сонно заморгала глазами, темные локоны спутались, как в детстве. На дочери была старая полинявшая отцовская футболка.

Девочки… Да, Алекс любила их, но с годами материнские чувства как-то притупились, и теперь забота о дочерях стала почти автоматической. Как-то незаметно ее малышки превратились в трогательных угловатых девочек-подростков с тонкими длинными ногами.

Алекс присела на кровать и похлопала дочь по коленке. Нина, несмотря на свою кажущуюся взрослость, во многом оставалась ребенком. Когда они переехали в этот дом, Нина пожелала, чтобы у нее в комнате все было в стиле Лауры Эшли – обивка в цветочек, шторы с оборками. И только потертый плакат с Марлоном Брандо в порванной футболке, приклеенный к дверце шкафа, напоминал о том, что здесь живет юная девушка, взбалмошная и упрямая. И с этой девушкой Алекс еще предстоит познакомиться поближе.

– Я услышала, что ты в гостиной. – Нина зевнула и потерла кулачками глаза. – Почему ты не спишь? Уже поздно.

– Я собиралась лечь. – Алекс хотела сказать, что все отлично и лучше быть не может, но со вздохом призналась: – По правде сказать, я плохо сплю одна.

Нина хмыкнула.

– Очень трогательно. Но знаешь, у меня еще хуже. Каждый вечер, ложась спать, я заглядываю под кровать – так, на всякий случай.

Алекс сразу поняла, о чем она. У Нины с детства был особый ритуал перед отходом ко сну – она обшаривала все углы в поисках привидения. Лори, более доверчивая и менее впечатлительная, засыпала без этих приготовлений.

– Если привидение здесь и водилось, мы давным-давно спугнули его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению