Танец для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Клейтон cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец для двоих | Автор книги - Виктория Клейтон

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

— Могу себе представить! Английский высший класс привечает евреев, как патогенных микробов! — Дэниел взглянул на меня с выражением глубокой неприязни. Я пробормотала что-то в ответ, но Дэниел прикрыл глаза и протестующе поднял руки. — Ты не должна извиняться. Ты ни в чем не виновата. В конце концов, это ведь в моей родной стране совершили попытку раз и навсегда избавиться от этой вредной бактерии.

В моей голове пронеслись страшные картины Второй мировой войны. Я вспомнила, что когда-то читала статьи о том, как нацисты преследовали евреев. Перед глазами встали фотографии, на которых груды мертвых тел валялись, сваленные во рву. Обнаженные дети и взрослые, стоявшие на коленях в ряд перед вооруженными людьми в униформе. Аккуратные стопки одежды, очков и человеческих волос на стеллажах. Я затаила дыхание. Пламя свечи дрожало на столе, отбрасывая тени на стену. В очаге потрескивал уголь. Капли влаги конденсировались на стене. Мне почти исполнился двадцать один год, а я понятия не имела, что означает слово «еврей».

— Ты не жалеешь о том, что порвал со своим еврейством? — Я старалась говорить как можно естественнее. Дэниел смотрел на меня разгневанно и печально одновременно. — Говорят, что евреи удивительно умны и артистичны. Ты должен гордиться!

Дэниел фыркнул и обнажил зубы.

— Ach was! [65] Ты повторяешь очередную глупость. Среди евреев найдется множество не очень умных, плохо образованных и дурно воспитанных кретинов. Их не меньше и не больше, чем среди всех остальных. Твое замечание — избитая банальность.

— Я была не права! Сейчас я это понимаю!

Дэниел немного смягчился, увидев мою покорность.

— Что ты можешь понимать? Ты еще слишком молода и слишком глупа. Конечно, это не твоя вина. — Дэниел был единственным на земле человеком, которому я позволяла называть меня глупой, не чувствуя при этом ни капли обиды. — Да, я горжусь. По крайней мере… нисколько не стыжусь. Но что хорошего в гордости? Гордость не согреет тебя в мороз, не накормит, когда ты умираешь от голода, не защитит от пинков и побоев. Гордость не стоит ничего, когда тебя лишают всего и оставляют рыться в земле, как животное, забыв о человеческом достоинстве. — Дэниел тяжело вздохнул. — Я обнаружил, что не могу перестать быть евреем, — другие люди постоянно напоминали мне, кто я есть на самом деле. Тогда я решил превзойти Бааля Шем Това [66] . Я изучал Талмуд и Тору, молился в синагоге, выучил иврит, развешал в доме талисманы и стал есть только кошерную пищу. Я носил ермолку и талит и изо всех сил старался держаться на расстоянии от гоев. Но вскоре мне надоели подобные ограничения. Я задыхался в тисках, навязанных мне другими людьми. Мне всегда тяжело было приспосабливаться. Я не находил успокоения в ритуалах, не видел радости в праздниках. Таким образом, я снова стал тем, кем был всегда, — евреем по крови, а не по религии. Я первый и последний гуманист. Мне суждено нести свою ношу одному до последней минуты, без надежды на искупление. Мне не дождаться ни человеческой помощи, ни, тем более, Божьей милости.

— Мне так жаль! — вырвалось у меня.

— Жаль? О чем ты жалеешь? — Выражение лица Дэниела оставалось враждебным. Приступ кашля заставил его прижать платок ко рту. Когда Дэниел наконец отнял платок от губ, его лицо стало менее сердитым.

— То, что ты рассказал, звучит очень грустно!

Дэниел улыбнулся. Я заметила, что улыбка далась ему нелегко.

— Мне почти пятьдесят. С возрастом человеку становится грустно жить. Он теряет веру в смысл происходящего. Вот и все! Хватит самоанализа на сегодня. Это всего лишь минутная слабость, за которую придется заплатить.

— Ты имеешь в виду, что будешь расплачиваться за рассказ о своих переживаниях? Не могу в это поверить!

— При всем моем уважении… — Дэниел произнес медленно, словно взвешивая каждое слово: — За каждым словом, за каждым воспоминанием скрывается мучительная боль, которая почти не лечится временем.

— О, в таком случае, — я чувствовала себя не на шутку встревоженной, — давай поговорим о чем-нибудь другом. Спасибо огромное за книги и… не хочешь ли ты попробовать соус?

Дэниел опустил кончик мизинца в миску, которую я придвинула к нему.

— Неплохо. Несколько остро. На мой вкус, ты увлеклась и добавила слишком много перца. — Дэниел вытянул руку и провел ладонью по моей щеке. Я была ужасно удивлена этим проявлением нежности. — Ты так похожа на нее. Ты так похожа на мою сестру. Не обижайся на меня!

Глаза Дэниела наполнились слезами. Он резко развернулся и вышел, не дав мне вымолвить и слова. Он не обратил внимания на Жозефину, которая подпрыгивала на месте, бешено махала ему лапами и что-то бормотала себе под нос.


— Ты знала, что Дэниел еврей? — спросила я у Тиффани, которая сидела на краю моей кровати и пила травяной чай. Тиффани вычитала в каком-то журнале, что травяной чай полезен для восстановления здоровья. Прошла неделя с момента нашего разговора с Дэниелом.

— Конечно! Это же очевидно. Он не может быть никем иным. Только не говори мне, что ты не знала.

— Я никогда не лгу, — ответила я кротко, потупив глаза. — О'кей! Иногда я говорю неправду. Я говорю неправду довольно часто, но только не в этом случае. Я и понятия не имела. Он вдруг ощетинился как еж, когда мы завели разговор на эту тему. Не знаю почему, но я почувствовала себя виноватой, хоть и не знала, в чем моя вина.

Я сделала глоток невероятно сладкого чая, чтобы немного успокоиться.

— Думаю, что мы все немного виноваты, — сказала Тиффани. — Конечно, мы еще не родились, когда все это произошло, но все мы несем бремя ответственности за преступления против человечности. Самое страшное в том, что эти ужасы повторяются вновь и вновь. Подумай о ГУЛАГе или о том, что делают красные кхмеры в Кампучии. Никто не усвоил уроков, которые преподнесла человечеству Вторая мировая война.

Я посмотрела на Тиффани поверх чашки. Я очень надеялась, что она не заметит всю глубину моего невежества. У меня не оставалось времени на то, чтобы читать газеты. А когда я училась в школе, освещение текущих мировых событий сводилось к второстепенным визитам королевы на Фиджи или ураганам на Ямайке. Казалось, что любое происшествие за пределами Британского Содружества расценивалось нашими педагогами как недостойное внимания.

— Какая гадость! Я не могу больше пить это пойло. Мне все равно, полезно оно или нет! — Тиффани с отвращением выплеснула содержимое чашки. — Миссис Шиллинг говорила, что Дэниелу пришлось побывать в Аушвице. Очевидно, ему удалось выжить лишь благодаря тому, что он был музыкантом.

— О! — Я замолчала на минуту, пытаясь представить Дэниела среди изнуренных узников. Мне стало больно и страшно. — Я удивилась, почему у него начался приступ кашля, как только мы заговорили о его принадлежности к еврейскому народу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию