Осень Атлантиды - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Разенкова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осень Атлантиды | Автор книги - Маргарита Разенкова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Она улыбнулась в ответ: это и правда было смешно! Но все же не удержалась и «спросила»:

«Но это же против правил, мы их нарушили?»

«Я не нарушил чьих-то там правил. Я следовал — своим! — он сделал выразительную паузу и добавил: — Как и ты. Разве нет?»

Она хотела еще о чем-нибудь спросить у него, но вдруг обнаружила (вот странно), что они по-прежнему находятся в зале Торжеств Университета, и взгляды всех устремлены на них, потому что Климий, последний из ведущих, произносит формулу:

— …и я, Климий Ур-Отбант, как бывший ведущий, передаю ее под ваше высокое покровительство.

— Обещаю оказывать его весь ближайший сезон, — пророкотал в ответ низкий сдержанный голос. Но Таллури «услышала» и еще кое-что: «…или столько, сколько эта девочка захочет».

Это она правда «услышала»? Или ей показалось? Замкнутый вид господина Джатанга— Нэчи не объяснял ничего. Он подал Таллури руку, и она, протянув ему свою, легко сошла с подиума, будто притянутая магнитом, и последовала за ним туда, где, как оказалось, уже поджидала вся их шумная студенческая компания. Перед дверями он выпустил ее ладонь и отступил на шаг назад. Когда она обернулась, господина командующего уже не было. Таллури безотчетно поднесла ладонь к носу — чуть тревожный, едва уловимый остался шлейф запаха торнахо.

* * *

Все ужасно галдели, и, чтобы перекричать всех, Тэрчу пришлось напрячься:

— Слушайте! Слушайте же! У меня есть отличная идея!

Рамичи, Нэфетис, Эннея, Климий и Таллури разом повернулись к нему.

— Так вот, — Тэрчтитлон важно откашлялся. — Я подумал, что у нас столько потрясающих событий: Рамичи и Нэфетис женятся, Таллури окончила третью ступень, Климий вот-вот закончит четвертую, а Эннея переходит в Храм…

— А ты получил замечательную награду за технические изобретения! — подхватила Таллури.

— Да… — Тэрч смущенно потеребил нос. — Впрочем, это неважно. Вернее, важно, конечно, но сейчас не об этом.

— Итак, твоя идея, — подбодрил Климий.

— Да. Моя идея. Она в том, что мы должны придумать что-нибудь незабываемое, чтобы всё это отметить!

— Что значит «незабываемое»? — с подозрением уточнил Климий.

— Нечто неординарное, яркое, что мы долго будем помнить! — Тэрч был чрезвычайно воодушевлен.

— Дорогой друг, — Нэфетис проникновенно обнял его за плечи. — Все твои… э-э… как бы мягче выразиться… замыслы неординарны, и мы помним их очень и очень долго!

— Что на этот раз? — прямо осведомилась Рамичи.

— На этот раз, — радостно подмигнул Тэрч, не замечая намеков, — предлагаю отправиться на дружескую прогулку к морю.

— И что тут особенного? — пожал плечами Климий. — После замены старой модели аккумулятора на новую, тобой же и установленную, мы летаем туда часто.

— Я предлагаю, — Тэрч обвел всех заговорщическим взглядом, — полететь в зону джунглей! Там, где живут малоразвитые племена, не прошедшие государственную программу эволюционирования. Ну, как?

Воцарилось молчание.

— Ну, Тэрч, — развел Нэфетис руками. — Ты превзошел и самого себя, и все наши самые смелые предположения!

— Знаете что, — обиделся тот, — на вас не угодишь! Чем вам не нравится мое предложение?

Ответить на этот вопрос захотели сразу все, кроме Таллури, которая быстро попросила:

— Ответьте лучше на мои вопросы.

— Давай, — Тэрч с готовностью переключился на нее.

— Во-первых, что значит «малоразвитые племена»? Вовторых, что еще за государственные программы? В-третьих, Лим, не дергай меня за руку, ты мне уже не ведущий, почему там джунгли? И, в-четвертых, чем эта прогулка может стать незабываемой?

— Почему-то очень хочется начать с последнего вопроса! — с жаром отозвался Нэфетис. — Давайте все на него ответим. По очереди!

— Там очень много птиц и цветов! — лучезарно улыбнулась Эннея.

— У нас возникнут проблемы с латуфой, — предположила Рамичи. — Или не хватит энергии, чтобы вернуться.

— Дикари нас съедят, и тогда возвращаться будет необязательно! — мрачно «утешил» Нэфетис.

— Если кто-нибудь еще, кроме меня, проголосует «за», мы могли бы соединить полезное с приятным: доставить одному из племен дары цивилизации, — Климий произнес это негромко, но все сразу к нему обернулись.

— Впервые Климий поддержал меня сразу! — воскликнул вновь воодушевленный Тэрч. — Это многое значит!

Вся компания погрузилась в серьезные размышления.

— Послушайте, — взмолилась Таллури, — а как же остальные мои вопросы? К тому же у меня уже новые появились. Что такое «дары цивилизации»?

— Давай я объясню, — Рамичи жестом призвала всех к молчанию. — Первое: в самой Атлантиде, не говоря о протекторатах, есть множество диких племен, еще живущих на уровне первобытного строя. Второе: около сотни лет существуют государственные программы эволюционирования и просвещения, направленные на их развитие. Занимаются этим особые люди — «эволюционисты». Третье: ближайшие к Городу племена, уже очень немногочисленные, живут в джунглях вдоль пойм крупных рек, спускающихся к южным морям. Последнее, дары цивилизации — это может быть что угодно из наших рук: продукты, лекарства, одежда. Я только не знала, что обычные граждане тоже могут доставлять им все это. Я думала, что контактировать с дикарями имеют право только «эволюционисты».

— Это так, — кивнул Климий. — Разрешено только «эволюционистам». Для прочих это может быть наказуемо. Но есть области, где за этим не очень строго следят. Можно попробовать. Мы повезем полезные вещи.

— А почему следят?

— Наверное, чтобы не передавалось преждевременного или вредного.

— Так что же, решено? — Тэрч с нетерпением обвел взглядом присутствующих, и все выжидательно уставились на Климия.

— В общем, да, — Климий потер переносицу. — Эх, знать бы еще места, где оставляют такую помощь — в обход правительственному разрешению.

— Мы думали, ты знаешь, — Рамичи удивленно подняла брови. Климий сокрушенно развел руками. — Может, у кого-нибудь порасспросить?

— У кого? Кто может знать? — заговорили все. Было понятно, что решение принято и осталось уточнить детали.

— Ха, кто может знать… — Климий опять взялся за переносицу. — Думаю, во-первых, те, кто этим тайком занимается. Но как их найдешь? Во-вторых, те, кто следит за нарушителями, — военные.

— Ой! — Таллури подскочила на месте. — Я знаю, у кого спросить!

— Уж не у господина ли Нэчи, командующего Особым корпусом, ты, дружок, хочешь так, между прочим, поинтересоваться: «Подскажите-ка нам, пожалуйста, пару запретных мест, где встречаются граждане Атлантиды, склонные не подчиняться императорским указам, и дикари. Очень уж хочется мне и моим друзьям нарушить закон!» — улыбнулся насмешник Нэфетис. — Думаю, мгновенной встречной просьбой командующего Особым корпусом будет назвать поименно этих прекрасных сынов отечества!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению