Подружки невесты - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Костелло cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подружки невесты | Автор книги - Джейн Костелло

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Ну... главное, чтобы с ней все было хорошо!

– Конечно, так и будет, – киваю я не совсем уверенно.

В этот момент возвращается Себ. Увидев мою мать, он вздрагивает. Должна заметить, это нормальная реакция; впрочем, кажется, еще ни у кого на лице не отражалось такое отвращение.

– Привет! – радуется мама. – Мы ведь, кажется, незнакомы? Я – Сара, мама Айви!

– Э... добрый день, – полупрезрительно бросает Себ и хватает с подноса официанта последний бокал шампанского.

– Ох, вы ведь были на свадьбе Джорджии, правда? – с улыбкой продолжает мама. – Я тоже! Конечно, вы меня не помните...

– Отлично помню, – со смешком говорит Себ и отворачивается.

Его реакция повергает маму в шок. Впрочем, меня тоже – я так растерялась, что даже не сразу сообразила, что ответить.

– Что ж, – мама с усилием улыбается, – увидимся позже. Приятного вечера! – И она уходит.

– Как ты смеешь так разговаривать с моей мамой? – очнувшись, гневно спрашиваю я.

По моему тону ясно, что шансов на эротические игры с участием его языка и моего уха у Себа немного.

– А что я такого сказал?! – беспечно отзывается он. – Только то, что я ее помню!

– Но каким тоном!

– Дьявол, разве можно было не запомнить женщину с такой внешностью?!

– Слушай, почему ты так носишься с чужой внешностью? Какое тебе дело до ее одежды? – взрываюсь я. – Моя мама – замечательный человек, и если бы ты потрудился поговорить с ней, ты бы это заметил!

– Да ну тебя! – отмахивается Себ. Сейчас он напоминает капризного подростка. – Когда ты успела стать такой занудой, Айви? Расслабься, это была всего лишь шутка!

И он снова отхлебывает из бокала – с таким видом, словно вовсю наслаждается ситуацией.

– Знаешь, – говорю я сухо, – на самом деле мне не очень нравятся твои шутки!

Его улыбка мгновенно испаряется.

– Думаю, нам вообще не стоит больше встречаться, – заключаю я. – Извини.

– Ты даешь мне ногой под зад в разгар свадьбы? – недоверчиво спрашивает он. – Я даже не успел пообедать!

– Прости, Себ, но я люблю другого...

– Кто, ты? – Он насмешливо фыркает. – Любишь? Ха-ха! Не смеши меня!

– Это правда!

– Айви, твоя любовь продлится не больше пяти минут! – драматически восклицает Себ и поспешно уходит.

Я наблюдаю, как он несется через зал к дверям, и вдруг чувствую рядом чье-то присутствие. Видеооператор из «Хай лайф!» с упоением снимает покидающего прием Себа – словно это редкие кадры из жизни дикой природы для программы Давида Аттенборо.

– Вам это действительно интересно? – рычу я. – Теперь что, даже парня бросить спокойно нельзя?!

– Ох, прошу прощения! – оправдывается фотограф. – Мне велено снять как можно больше гостей!

Глава 117

Кажется, сегодня у меня больше шансов встретиться со снежным человеком, чем с Грейс.

Последние полчаса я безуспешно пыталась отыскать ее среди гостей. Может быть, она уже уехала домой? Наконец я замечаю Грейс в противоположном конце зала – она беседует с Бобом. Я тут же направляюсь к ним, но успеваю сделать лишь пару шагов прежде, чем слышу за спиной знакомый голос – столь же приятный для моего уха, как царапанье мелом по доске.

– Айви! Ты прекрасно выглядишь!

Обернувшись, я вижу Гарета – он стоит на балконе и с громкостью сверхмощного пылесоса посасывает «Мальборо».

– Гарет, я не хочу с тобой говорить.

Мы встречаемся впервые с того дня, когда Гарет взял на себя труд рассказать Джеку все обо мне, о моем прошлом и проклятых сережках.

– Почему? Надеюсь, ты не сердишься на меня из-за сережек? Или еще из-за чего-нибудь? Я ведь не причинил тебе неприятностей, правда?

– Признайся, ты нарочно рассказал все Джеку!

Гарет небрежно пожимает плечами. Он изо всех сил пытается казаться крутым и невозмутимым, однако его ужимки выглядят неубедительно.

– Он все равно не подходил тебе... – бурчит Гарет, яростно расчесывая лоб.

– Почему это, интересно? Потому что Джек нравился мне больше, чем ты? – ехидничаю я.

– Перестань злиться, Айви, тебе это не идет! – Гарет тычет пальцем мне в лицо.

И тут я понимаю, что нам действительно стоит поговорить.

– Гарет, могу я быть с тобой откровенной?

– Разумеется!

– Я старалась быть вежливой, – говорю я, глядя ему в глаза. – Я пыталась не причинять тебе боли. Я не хотела признаваться, что, даже если бы ты был последним оставшимся на планете живым существом, я бы предпочла провести вечер в одиночестве у телевизора. Я бесчисленное количество раз просила прощения за то, что бросила тебя, но больше ты от меня ни слова покаянного не услышишь. Я не чувствую себя виноватой. Теперь я счастлива, что поступила именно так! Я только жалею, что слишком поздно осознала, какое ты ничтожество!

– Так это что же... – насупившись, бормочет Гарет. – Ты хочешь сказать, что никогда больше не захочешь со мной встречаться? То есть вообще никогда?

Я беру у Гарета сигарету и медленно вдавливаю ее в розовый галстук из полиэстра.

– Гарет! – Мой голос звучит торжественно. – Я рада, что мы наконец-то начали понимать друг друга!

Глава 118

Я подхожу к Бобу и Грейс и по напрягшемуся лицу подруги понимаю – мне тут рады не больше, чем вирусу гриппа в стае фламинго.

– Айви! – восклицает Боб. – Мы с Грейс рассказывали друг другу, как провели свои медовые месяцы. Конечно, наши три недели в Колумбии очень отличались от их путешествия на Мальдивы. Нам с Сарой все очень понравилось, но, знаешь, я немножко завидую Грейс – у них туалет был прямо в отеле...

– Надо думать, – киваю я.

– Кстати, – продолжает Боб, – я заметил, что ты говорила с Гаретом. Недавно я наконец узнал, почему он ушел из университета.

– Почему?

– Помнишь, я говорил о конфликте между ним и Дейрдре Беннет, одной из моих коллег? Оказалось, у них был роман – правда, очень короткий!

– Леди с большой попой и плохими зубами?

– Точно! Видимо, все это Гарета не смутило. Незадолго до увольнения он начал буквально преследовать ее, даже купил специальное белье – ну, ты знаешь – в одном из этих смешных магазинов... И тут вмешался заместитель декана. Гарета поставили перед выбором: или прекратить свои домогательства, или уволиться. К счастью, он выбрал второе. Дейрдре ничего о нем не слышала с тех пор... Гм, с тех пор, как ты начала с ним встречаться... По-моему, ты правильно поступила, что избавилась от него!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию