Мерзавец! Мой милый карибский пират - читать онлайн книгу. Автор: Настя Takki cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мерзавец! Мой милый карибский пират | Автор книги - Настя Takki

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Я вернусь.

Он улыбнулся и ушел.

Я закрыла дверь и села на пол.

— Дура. Вот дура! Он обиделся — это точно! — ругала я себя. — Хотя Энрике сказал, что вернется… Но когда? Он же не сказал, когда. Может, через час, а может, никогда… Идиотка!

В какой-то умной книге про женскую и мужскую психологию я читала, что у мужчин мозги выключаются перед сексом, а после работают четко и слаженно, как новый пылесос, а у женщин все наоборот: после секса ни одной четкой мысли, сплошная неразбериха в голове и эйфория.

Согласна, но мне от этого не легче.

Впервые за последние несколько лет мне захотелось хорошо поплакать, но слезы не приходили. Я сидела на полу и смотрела на порхающую занавеску балкона и кусок голубого неба, чувствуя себя маленькой девочкой, которая потерялась.

Вдруг меня бросило в жар. Реальность вернулась ко мне неожиданно, как удар битой по голове. Я вскочила на ноги, подбежала к постели и стала ее осматривать.

— Интересно, а где же презервативы? — Сердце заколотилось у меня в груди. — У не го вообще были презервативы? — Я схватила свою сумочку и вытряхнула содер жимое. Лучшие друзья девушек предательски лежали абсолютно нетронутыми.

— Черт! МЫ ЗАНИМАЛИСЬ СЕКСОМ БЕЗ НИХ?! Неужели я была настолько пьяна? Господи! Где были мои мозги?!

Я упала лицом в подушку.

Последний раз такое было со мной на третьем курсе института. В то время я была безумно влюблена в одного мальчишку, но, к моему удивлению и сожалению, он оказался девственником и совершенно не знал, как вести себя в постели с девушкой.

Естественно, что в той ситуации использование презерватива не представлялось возможным, а мы оба были на взводе. Что оставалось делать? Пришлось забыть о безопасности, за что потом я расплачивалась двумя неделями подозрений и угрызениями совести в ожидании месячных.

Тем не менее я решила, что в нынешней ситуации паниковать не стоит, надо просто успокоиться и вспомнить все. Он мог принести их с собой, а сейчас забрал, чтобы не быть свиньей. Я легла на спину и положила ноги на стену. Это моя любимая поза для размышлений.

— Надо просто спросить его, — думала я вслух. — Но как? Вдруг он не вернется вообще? И что же теперь, бегать за ним, разыскивать всюду? А вдруг он чем-то болен? Вот идиотка! — Я больно хлопнула себя ладонью по лбу.

Теперь уже слезы сами полились из глаз. В душе смешалось все: и желание его увидеть, и желание забыть, и страх, что подхватила какую-нибудь гадость, и мысли о беременности, которую я не планировала, особенно от малоизвестного мужчины, и чувство злости на себя и глупой вины перед Федором…

Словом, я лежала и ревела до тех пор, пока в дверь не постучали.

— Уходите! — крикнула я, думая, что опять пришла горничная.

— Анита, это я! — услышала я голос Энрике.

Я вскочила с кровати и побежала к двери.

— Ты что, плакала? — спросил он, разглядывая меня.

— Нет, — соврала я, вытирая слезы.

— Не обманывай, у тебя красные глаза. — Он развернул меня к себе и обнял.

Только сейчас я поняла, какой он высокий и сильный. Я стояла, прижавшись ухом к его груди, и слушала, как бьется его сердце.

На нем были чистая голубая рубашка и мои любимые белые брюки. От его кожи пахло свежестью, а подбородок был гладко выбрит, распущенные темные волосы щекотали мне лицо.

— Что это? — спросила я, указывая на пакет, который он принес с собой.

— О! Это сюрприз. — Он поцеловал меня в затылок и подошел к пакету. — Я буду готовить тебе завтрак. Кухня там? — Он указал на вход в маленькую кухоньку, в которую я даже еще ни разу ни зашла.

Я кивнула.

— Я уверен, что ты никогда не ела карибские блинчики. — Он начал доставать из пакета продукты.

— И чем же карибские блинчики отличаются от некарибских?

— Мы добавляем в тесто кокосовое молоко. Вот так.

Он налил в миску кокосовое молоко, добавил немного обычного и перемешал.

— Теперь добавим сахар. Вообще-то, я всегда использую сахарную пудру, но сойдет и простой сахар.

Энрике стал перемешивать ингредиенты, закусив кончик языка, а я таяла как горка сахарной пудры в молоке. Прислонившись спиной к стене, я слушала его болтовню, не веря, что это происходит со мной.

— А это кофе. Я сварю тебе самый вкусный кофе на свете по рецепту моей тетушки. Тетя Жозефина — самая лучшая тетка в мире!

— А каким был твой отец? — ни с того ни с сего спросила я и пожалела, потому что лицо Энрике стало мрачным.

— Отца я очень плохо помню, он бросил мать, когда мне не было шести, а мама умерла, когда мне было двенадцать.

— Прости, я не хотела…

— Мой отец — сын француза и индианки, а мать была чистокровной португалкой, красивой как богиня. Когда матери не стало, Жозефина стала заботиться обо мне.

Он протянул мне потертую фотографию. На нем была женщина лет пятидесяти, красивая полная негритянка, в бирюзовом бала хоне с вышитыми на груди цветами и лиловом тюрбане.

— А на тетушку ты явно не похож. Она и правда твоя тетя?

— Тебя смущает, что она чернокожая?

— Ну да.

— Она была женой брата моей матери. У них с мужем не было детей, и она с детства нянчила меня. И хотя мы не родные по крови, но я ее очень люблю. Характером своим я обязан именно ей. Ни один отец не воспитает так, как она.

Энрике поцеловал фото и спрятал в бумажник. Он убрал волосы в хвост и стал жарить блинчики. Потом сварил кофе и разлил по чашкам. Я наблюдала за происходящим, не веря своим глазам. У меня было полное ощущение того, что я снимаюсь в мыльной опере и вот-вот режиссер крикнет: «Стоп! Снято».

Мы присели за столик на балконе и приступили к завтраку. Аппетит и правда был звериный, особенно если учесть, что вкуснее блинчиков я не ела никогда в жизни, а кофе по рецепту тети Жозефины был просто бесподобен.

— Ты чем-то расстроена? — спросил Энрике.

— Нет, — ответила я, не зная, как начать разговор о презервативах.

— Я все вижу, не тяни, скажи сразу, особенно если дело во мне… — Он прищурил глаза.

— Все дело в том, что мы, кажется, не воспользовались презервативами, — сказала я, не глядя на него.

— Фу-ух, ну ты меня напугала, Анита! И это все? — удивился он.

— А что, по-твоему, этого мало для беспокойства?

— Тебе не нужно ни о чем беспокоиться, я все контролировал.

Я подавилась эмоциями, пыталась сдержаться, но не получилось.

— Как ты можешь быть уверен?! — вспылила я. — Сколько раз у нас это было? Пять, шесть или десять? Я лично не помню.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию