Невеста плейбоя - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Донован cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста плейбоя | Автор книги - Сьюзен Донован

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Черт возьми, – пробормотал Стюарт.

– Контракт, заключенный вами, дело частное, – заявила Кара, пытаясь успокоить не только Сэм, но и себя. – Кристи не удастся получить доступ к банковским документам. Она в конце концов не полицейский… И даже копам нужен ордер суда. Так что она просто пыталась тебя запугать.

– Да что тут думать-то? Она свихнулась от ревности, вот и все! – сказал Стюарт. – Никак не может пережить, что Джек променял ее на другую. Она-то уж спала и видела себя миссис Толливер.

– Ах вот как. Я и не знала, что между вами все было так серьезно, Джек, – ровным голосом сказала Сэм.

– Между нами не было ничего серьезного, – быстро ответил Толливер.

– Эта ненормальная пойдет на все, лишь бы заполучить сенсацию, – мрачно произнесла Кара. – Она считает себя звездой не местного, а общенационального масштаба и мечтает пробиться на центральный канал. Возможно, она рассматривает эту историю как хороший трамплин для старта. Но она не получит свою сенсацию, уж мы постараемся.

Оставшийся путь до квартиры Джека Саманта сидела тихо и думала о своем. Она закрыла глаза и сделала вид, что дремлет. Но она слишком устала, чтобы просто заснуть. День выдался долгий, тяжелый, и теперь ей было не по себе от усталости, духоты и волнений.

А еще Сэм раздумывала о том, как Джек мог связаться с Кристи Скоэн. Пусть их отношения были недолгими, и Толливер считает их несерьезными. Все равно она не могла этого понять. Конечно, Саманта знала, что в жизни Джека было много женщин, и для себя решила, что каждая была чем-то хороша, раз привлекла его внимание. И она не испытывала ревности или каких-то негативных чувств по отношению к этим женщинам. Но Кристи? Конечно, она красива, красива, как кукла Барби. Но даже невооруженным взглядом видно, что эта женщина мелочна, до крайности эгоистична и что она очень недобрый человек, не отягощенный совестью. Как мог связаться с Кристи Скоэн человек, полюбивший ее, Сэм?

– Каждый раз, как я смотрел в зал и видел тебя – такую красивую, такую желанную, меня охватывало почти непреодолимое желание сорвать с тебя этот милый костюмчик и овладеть тобой…

– М-м?.. И когда именно возникло это неукротимое желание: до того как мистер Манхеймер произнес свою пылкую речь о семейных ценностях или после?

Джек хмыкнул, но не позволил себя отвлечь. Едва они вошли в квартиру, он обнял Саманту и теперь упорно продвигался к спальне. Гостиная, кухня, столовая, Сэм краем глаза пыталась рассмотреть хоть что-нибудь из обстановки.

– Слушай, если это обзорная экскурсия по твоим апартаментам, то не мог бы ты предоставить мне другое место? – Не выдержала она. – Очень трудно рассмотреть что-нибудь, двигаясь спиной вперед.

– Экскурсионная программа начнется, как только мы доберемся до кровати.

Джек сам удивлялся происходящему. Желание буквально ослепляло его, и это несмотря на изматывающий день! А все потому, что Саманта – это совершенство, против которого он не в силах устоять! Да и как можно не желать такую прелестную особу. Она – вместилище всех достоинств в образе милой хрупкой женщины с рыжими волосами. Другая на ее месте и сейчас тряслась бы от страха, но Сэм не сдалась даже после столкновения с Кристи Скоэн. В прекрасном теле живет боевой дух. «Она моя принцесса, – думал Толливер. – Принцесса-воин. И кроме того, она чертовски сексуальна».

– Я люблю тебя, Саманта.

Сэм замерла и перестала двигаться от изумления. Воспользовавшись ее временной парализованностью, Толливер подхватил Саманту на руки и бросил на неразобранную постель. Сам он лег сверху.

– Я не шучу, Сэм. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты и дети остались со мной и после выборов. И мне наплевать, кто что подумает. Я прошу тебя быть моей. Соглашайся, Сэм, пожалуйста.

Ее губы приоткрылись, но Толливер не стал дожидаться ответа. Он поцеловал ее губы, потом подбородок, шею. Его руки гладили лицо Сэм. Он должен убедить ее, должен сделать так, чтобы Саманта поверила: она значит для него бесконечно много. Саманта – сокровище, ниспосланное ему судьбой… или провидением. Неважно.

Джек расстегнул ее пиджак и обхватил ладонями талию. Какая бледная, нежная кожа… Нашарив сбоку застежку юбки, он расстегнул молнию, а потом сдвинул юбку вниз, обнажив бедра. Она была в тех самых красных трусиках, похоже, они стали чем-то вроде выходного костюма. Толливер нежно гладил живот, бедра, поцеловал круглый пупочек. Надо будет еще таких купить. Дюжину.

Джеку потребовалось всего несколько минут, чтобы полностью освободить Сэм от одежды. Юбка и трусики упали на ковер, а следом отправились пиджак и бюстгальтер. Вскоре на Саманте не осталось ничего, кроме высоких чулок шоколадного цвета и изящных туфель на высоких каблуках.

– Я люблю тебя, Сэм… Скажи, что ты тоже меня любишь… Сэм, не молчи!

Она протянула руки, обнимая его и целуя в глаза и губы. Потом руки ее затеребили одежду Джека, и Толливер был счастлив сознавать, что она так же мечтает увидеть его тело, почувствовать прикосновение его плоти к своей. Но он с нетерпением и странной тревогой ждал ее слов.

– Я люблю тебя, Джек. С первой встречи я поняла это. И не смогла справиться с собой, хотя, видит Бог, я пыталась.

Он помог Саманте развязать галстук и расстегнуть рубашку.

– Справиться? Почему? Разве я такой большой и страшный? Как серый волк?

С этими словами он развел ее бедра, устроился меж ее гладкими, затянутыми в шелк ногами и провел языком снизу вверх, по всей длине ее лона. Оно было немножко соленое, но все равно слаще меда. Сэм закрыла глаза, и из ее груди вырвался стон.

– Ты слишком хорошо занимаешься любовью, – пробормотала она. – У меня не было никаких шансов устоять.

– Не-ет, милая, это у меня не было шансов. Ибо ты – само совершенство и я сдался без борьбы.

– Может, мы просто стоим друг друга? – пробормотала Саманта. Ногти ее чертили полоски на его загорелых плечах. – И тогда, наверное, нам нет смысла больше бояться и бороться. Пусть будет так…

– Да, пусть будет так, – прошептал Толливер, целуя ее влажное лоно, а потом накрывая своим ртом ее губы, чтобы она почувствовала собственный медовый вкус.

Бедра Сэм начали двигаться под ним, сводя Джека с ума, зазывая его туда, где горячая плоть плотным кольцом обхватит его член, даря блаженство.

– Возьми меня сама, Сэм, – хрипло сказал Толливер, перекатываясь на спину.

Через секунду она уже была на нем, и Джек, замерев, смотрел, как Саманта развела бедра и медленно-медленно опустилась на него, вбирая в себя его плоть. Никто из них и не вспомнил о том, что есть такая полезная вещь, как презерватив. Должно быть, что-то действительно изменилось между ними, если это перестало быть важным. Толливер стонал от наслаждения, пока Саманта покачивалась на нем вверх-вниз, приближая и отдаляя сладкое мгновение разрядки и глядя прямо ему в душу своими ясными синими глазами.

Джек обхватил ее бедра, направляя движение, замедляя его, чтобы продлить удовольствие, заставляя ее подниматься до самого кончика и опускаться так глубоко, что его член входил в ее лоно на всю длину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию