От тебя не уйти - читать онлайн книгу. Автор: Ларисса Карма cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От тебя не уйти | Автор книги - Ларисса Карма

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Я против того, чтобы женщина участвовала в подобной экспедиции! — неожиданно заявил Теренс. — Поездка слишком тяжелая!

— Насколько я знаю доктора Нэш, она будет отважно сражаться со всеми неудобствами и опасностями, — засмеялся Роберт Сэндхэймер.

— Боюсь, что доктор Чэпмен вкладывал другой смысл в свои слова. Он не желает присутствия женщины. Просто он это очень аккуратно завуалировал, — сердито прошипела Сандра.

— Никакого другого смысла, на который вы, доктор Нэш, намекаете, я не вкладывал, — невозмутимо парировал Теренс. — Я действительно сомневаюсь, что женщина сможет выдержать такие мытарства.

— Вот и поглядим, кто и что сможет выдержать, — возразила Сандра. — Если вы не возражаете, я сейчас уйду, профессор. Вы сможете все остальное объяснить моему шефу. А я потом получу от него инструкции. Что касается лично меня, то в понедельник утром я буду точно в назначенное время в аэропорту.

Сандра встала и пожала на прощанье руку профессору. По отношению к Теренсу и Патрисии она ограничилась высокомерным кивком.

— Да, замечательная получится экспедиция! — вздохнул Теренс, когда Сандра удалилась.

— Возможно, было бы лучше, если бы с вами поехала я, — томно взглянула на Теренса Патрисия. — Мы бы наверняка прекрасно поняли друг друга!

— Что тебе делать в такой поездке? — презрительно фыркнул профессор, расслышавший последние слова дочери. — Ты не годишься для джунглей, да и пауков боишься. — Вот увидите, доктор Чэпмен, — обратился он к Теренсу. — Сандра будет для вас надежным партнером!

8

— Но вы же не собираетесь взять с собой шимпанзе? — ужаснулся Теренс, когда в понедельник утром Сандра появилась в аэропорту с Паникой на руках.

— Естественно, возьму! — твердо заявила Сандра. — Придется вам смириться с нами обеими.

Теренс обреченно вздохнул. Сейчас было поздно пускаться в длинные дискуссии по поводу того, оставлять Панику здесь или брать с собой. Самолет был уже готов к вылету.

— Куда, собственно, мы летим? — поинтересовалась Сандра, заняв место в салоне.

— Сначала мы летим в Гуаякиль. Оттуда на маленьком самолете в Манаус. Там наймем лодку и поплывем вверх по реке в Кодажас. В Кодажасе есть миссионерский пункт. Отец Жозе поможет нам подобрать носильщиков, — вежливо, но холодно проинформировал ее Теренс.

— Как вы думаете, сколько времени мы будем в пути? — осведомилась Сандра.

— Полагаю, дня три — четыре, — подсчитал Теренс.

— Неплохо! — не по-женски присвистнула сквозь зубы Сандра.

— Вот видите, я же говорил, что для женщины это будет тяжело! — Теренс только укреплялся в своем мнении.

— Вам было бы очень на руку, доктор Чэпмен, если бы я сразу сдалась. Но вам придется долго ждать, это я вам обещаю! — Сандра сверкнула на него глазами.

— Вы считаете меня каким-то чудовищем, — тихо промолвил Теренс.

— Нет, всего лишь мужчиной! — парировала Сандра.

— Похоже, вы не высокого мнения о мужчинах, доктор Нэш? — спросил Теренс.

— Я бы не стала валить всех мужчин в одну кучу. Трудно только с тщеславными, — подколола его Сандра.

— Вы находите меня тщеславным? — уточнил Теренс.

— А разве вы не такой?

— Я думаю, что хуже тщеславных мужчин только тщеславные женщины, — отозвался он, не ответив на вопрос Сандры.

— Женщине ничего другого не остается, если она хочет чего-то добиться в обществе, где всем заправляют мужчины, — процедила Сандра.

— Может, нам следует на время забыть о своих амбициях, — предложил Теренс. — В конце концов, мы вынуждены быть сейчас партнерами.

— Это что, предложение о перемирии? — спросила Сандра.

— Если хотите! — Теренс открыто взглянул на нее.

— Хорошо, я согласна! — Сандра протянула ему руку, и он немедленно пожал ее.

Это прикосновение вызвало в Сандре чувства, которые ей было трудно скрыть.

На некоторое время между ними повисло молчание. Каждый думал о своем. Паника похрюкивала на коленях у Сандры и выглядывала в иллюминатор. Похоже, ей понравилось летать.

Сандра наслаждалась непосредственной близостью Теренса. В течение нескольких недель он будет принадлежать ей одной! Неважно, что случится, главное — Теренс рядом. Она снова вспомнила тот поцелуй. Ей ничего на свете не хотелось больше, чем его повторения.

Сандра вдохнула терпкий аромат его лосьона для бритья, и по спине пробежал холодок. Она украдкой посмотрела на Теренса со стороны. «У него профиль греческого бога», — решила она.

«Ну ты совсем свихнулась, — одернула себя Сандра и закрыла глаза. — Если бы он мог догадаться, как она его любит! Но этого он никогда не узнает, никогда!»

Монотонный гул моторов утомил Сандру, и она быстро уснула.

Теренс заметил это. Он знаком попросил Панику вести себя тихо и переманил ее к себе на колени, Затем с бесконечной нежностью стал разглядывать красивое лицо Сандры. Как было бы замечательно, если бы он смог держать ее в своих объятиях, гладить, целовать! Эта женщина действительно волновала его своей красотой, а ее тело, которое он ощупывал сейчас глазами, было сплошным соблазном. У него застучало в висках. Теренс потянулся к руке Сандры, безжизненно лежавшей на подлокотнике кресла. Но в последний момент не решился к ней прикоснуться. Он не хотел ее будить. И уж тем более не хотел показаться смешным.

Теренс тоже прикрыл глаза. Он представил себе, что было бы, если бы она целиком ему принадлежала, и, как ни старался, не мог отделаться от этой картины. Через некоторое время и он задремал.

Его внезапно разбудил громкий хохот. Теренс с ужасом установил, что Паника исчезла и стал озираться в поисках по сторонам.

— Что случилось? — спросила также проснувшаяся Сандра.

— Паника исчезла. Я только на секунду ослабил бдительность, и она успела улизнуть, — извинился Теренс. — Сейчас я ее найду!

Он встал и пошел по салону. Ему пришлось осмотреть все ряды, пока он не обнаружил наконец Панику. Обезьяна сидела на свободном кресле. Ее физиономия была перемазана шоколадным пудингом. Сидевшие поблизости пассажиры веселились от души.

— Паника, что ты здесь делаешь? — строго спросил Теренс.

— Я дала ей шоколадный пудинг, — вмешалась стюардесса. — Она проделывала такие замечательные фокусы, что пришлось ее вознаградить!

— Пошли, Паника, думаю, что ты уже достаточно всех поразвлекла! — Теренс вытер ее салфеткой, взял на руки и понес на свое место.

— Лучше сами за ней следите, — протянул он обезьяну хозяйке.

— Ты действительно несносна, — упрекнула ее Сандра.

Когда стюардесса принесла обед, Паника энергично налегла на еду. У Сандры аппетита не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению