То свидание в Кембридже... - читать онлайн книгу. Автор: Розали Эш cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - То свидание в Кембридже... | Автор книги - Розали Эш

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Тетя Руфь улыбалась, но легкое облачко неуверенности омрачало ее лицо. Она быстро и нервно докладывала о том, как они доехали, пытаясь сгладить возникшее напряжение. Полли взглянула на Марко. Он все еще стоял около Софи. Та обвила его своей рукой, как бы предлагая молчаливую поддержку в момент эмоционального кризиса.

Его взгляд остановился на Полли, затем опять сосредоточился на маленьком темноволосом мальчике у нее на руках.

— Это Бен, — хрипло сказала она безо всякой в этом нужды.

Взгляд Марко был теплым и одновременно невероятно гордым, когда он улыбнулся Бену.

— Да. Я понял. Привет, Бен.

Она медленно спустила мальчика на землю, взяла его за руку и беспомощно посмотрела на Марко.

Казалось, что Софи приподнялась на цыпочки, всматриваясь по очереди то в одного, то в другого. Она выглядела роскошнее, чем обычно.

Полли с усилием собралась.

— Может, стоит показать Бену, где он будет спать? — предложила она. — Время укладывать его спать давно миновало…

— Да, конечно… — Марко на мгновение растерялся. Затем резко покинул Софи и направился к Бену. Присев на корточки, он серьезно всмотрелся в личико ребенка. Сделав видимое усилие, чтобы расслабиться, он улыбнулся сыну. — Как насчет покушать, а затем мыться и в постель, а, Бен? Твоя постель находится прямо рядом с кроватью мамы…

Бен в задумчивости сунул большой палец в рот, изучая Марко. Так он и остался стоять, замерев, глядя с бесстрашным любопытством. Полли наблюдала за обоими, сердце ее билось болезненными толчками. Она всегда знала, как они похожи.

Но увидеть их двоих вместе, лицом к лицу было поистине откровением. Бен был двойником Марко. Ее чувства опять претерпели резкую, стремительную перемену. Несмотря на гордость, несмотря на Софи, как она, Полли, посмела так долго держать их вдалеке друг от друга?

Бен, худенький, с оливковой кожей, выглядел таким малюсеньким, уязвимым рядом с Марко, дышащим полноценной мужской мощью… Она почувствовала, как в уголках глаз у нее закипают слезы, и быстро их сморгнула.

— Кто это, мама? — спросил Бен.

— Марко Даретта, — раньше, чем она нашлась что ответить, представился Марко. — Мы с тобой уже однажды разговаривали по телефону.

Бен поглазел еще несколько мгновений, затем кивнул.

— Мамин кузен Марко. — Он нашел нужное гнездо в своем ограниченном мирке и поместил туда Марко.

— Точно. Теперь вот что… — Поднявшись на ноги, Марко окинул взглядом всех присутствующих и обратился к матери: — Мама, тебя не затруднит проводить Софи в ее комнату? А я возьму Бена наверх и покажу ему его постель…

— Нет. — На лице Бена отобразилось крайнее упрямство. — Я остаюсь с моей мамочкой.

Полли было хорошо знакомо это его состояние. Бен явно устал, перевозбудился и чувствовал разногласия среди взрослых. Его нижняя губа выдвинулась вперед и предательски задрожала. Теперь было достаточно одного неверного слова, чтобы он разразился потоком слез, а это было бы ударом по его гордости.

— Конечно, ты останешься с мамой, Бен, — спокойно согласилась она, подхватывая его и прижимая к себе, чувствуя, как крепко обхватил он ее за шею своими ручонками, цепляясь как за последнюю опору. — Но… помнишь, ты как-то спрашивал меня, где твой папа?

Легкий ветерок у щеки ознаменовал кивок, которым Бен подтвердил, что помнит. Его сердце забилось чуточку быстрее, и она прижала его к себе.

— Марко твой папа, Бен. Поэтому давай-ка пойдем все вместе и посмотрим, где мы будем спать, ладно?

После продолжительного молчания Бен повернулся и очень внимательно посмотрел на Марко.

— Если ты мой папа, — сказал он наконец, — почему ты не живешь с моей мамой?

Следующий час был одним из самых неприятных в жизни Полли. Все взрослые много говорили и смеялись, играли с Беном, создавая иллюзию счастливой семейной жизни, в то время как подспудно бурлил вулкан злости, обвинений, вопросов, готовых вот-вот выплеснуться.

Когда Бен наконец был уложен в кровать, Полли, совершенно опустошенная, вышла из комнаты и натолкнулась на Марко. Он стоял, прислонившись к стене, поджидая ее.

Дрожащей рукой она провела по волосам.

— Нам надо поговорить, — тихо сказал он.

— Не здесь, — прошептала она чуть слышно.

— Нет… — Он оттолкнулся от стены и, взяв ее под руку жестом одновременно интимным и ободряющим, повел в спальню, находившуюся дальше по коридору.

— Здесь нам не помешают…

— Твоя комната?

— Не беспокойся, — пробормотал он. — Сегодня ночью я не собираюсь тебя пожирать, Полли.

— Все равно… — Она стояла посередине комнаты, пугливо оглядываясь по сторонам. Спальня Марко была большой. Кровать была огромной, казалось, что она стоит на постаменте и символически доминирует в ней…

— Лучше спуститься в сад…

— Тебе не понравилась моя спальня? — Его глаза были непроницаемы, но на губах лежала тень улыбки.

— Не то чтобы… — Она почувствовала, что ей становится жарко. Кажется, она жаждет оказаться в его объятиях. Неужели у нее совсем нет гордости?!

В наступившей паузе Марко поглядывал на нее сквозь прищуренные глаза.

— Хорошо, — согласился он, — пойдем в сад…

Полли мельком увидела Руфь, Софи и Тино, сидящих около французского окна; освещенные лампой лица повернулись в их сторону, когда они проходили мимо.

— Он невероятен, — медленно проговорил Марко.

Полли попыталась придать мыслям некоторую упорядоченность.

— Да, так и есть. — Проглотив сухой комок в горле, она повернулась к Марко.

— Не думаю, что он затаит обиду на меня за столь долгое отсутствие.

Бену необходимо время, чтобы его принять, это вполне понятно, но каким-то образом сам этот факт усиливал ее вину.

— Ты ему уже понравился, — сказала она быстро. — Обычно он не очень доверяет незнакомцам…

— Какая ирония, я незнакомец для собственного сына.

— Марко, я…

— По крайней мере он Даретта до мозга костей, — добавил Марко без колебаний. — Он сможет увидеть сходство, когда подрастет. Отец говорит, что он выглядит совсем как я в его возрасте.

— Да, ничего от Гамильтонов, я согласна. Но он остается моим сыном, Марко…

— Конечно. Хорошо еще, что природа так явно продемонстрировала, что он мой сын. Иначе я бы до сих пор не знал, что я отец. — Голос его зазвучал горько. — У тебя ведь не было намерения сообщить мне об этом? Пол так и играл бы свою роль, узурпировав мои законные права. Верно?

Сердце ее замерло. Сегодня ночью гнев Марко был спокойным и чуть тлеющим, но почему-то тревожил больше. Она не успела ответить, что Пол ничего не значит ни в ее жизни, ни для Бена, когда вдруг громко прозвенел голос Софи:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению