Трудно поверить - читать онлайн книгу. Автор: Теодора Снэйк cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трудно поверить | Автор книги - Теодора Снэйк

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Ни один глава семейства не потерпел бы, чтобы на столике его жены красовалась фотография другого мужчины. Вряд ли Рэндалл мог стать исключением из общего правила. Стало быть, он не живет в этом доме. Они вновь разошлись? Или только поссорились?

Надежда в душе Грега постепенно крепла. Но на возникшие у него вопросы ответить могла только Стефани. Он нетерпеливо взглянул на часы и понял, что до ее возвращения остается еще уйма времени. Вряд ли ему удастся усидеть в четырех стенах, томясь неизвестностью. Не поехать ли к подруге Стефани? У нее можно будет выяснить все, что его интересует…

Спустя пару часов Грег возвращался в дом любимой женщины. Он побывал у Лоры в баре и узнал, что Стефани живет вдвоем с сыном. А Рэндалл давным-давно убрался из города, и о том, что с ним стало, никому неизвестно. Расчувствовавшись, Лора добавила еще кое-что, весьма приятное для слуха Грега. Услышанное настолько обрадовало его, что он улыбался не переставая всю дорогу. Багажник его машины был завален покупками под стать особому случаю.

В том, что они пригодятся, Грег нисколько не сомневался. Больше Стефани не удастся обманом избавиться от него и его любви. Грег проявит характер и настоит на своем, даже если придется связать упрямицу и втолковывать ей прописные истины по буквам. Ничто не спасет Стефани от предначертанной ей участи. Она очень скоро станет его женой.

Уже темнело, когда приехала Стефани. Она устала. После библиотеки ей пришлось поработать в магазинчике. Спина и плечи ныли от тяжести перенесенных за вечер коробок и банок. Она вышла из машины, достала с заднего сиденья пакет с продуктами и побрела к дому.

Закрыв за собой дверь, Стефани опустила увесистую ношу на пол и решила, что так и оставит ее здесь. Ничего с консервами и печеньем за ночь не случится. Завтра она устроит генеральную уборку в доме, тогда и разложит все по местам. А сейчас только выпьет стакан молока и примет душ перед сном. Готовить для себя одной ей не хотелось. Шон отправился в гости к другу с ночевкой. Такое иногда практиковалось, чтобы родители могли по очереди отдохнуть от забот о детях. Сегодня полагалось отдыхать Стефани. Свободный вечер был очень кстати…

Внезапно в гостиной зажегся свет. Стефани испуганно обернулась и замерла на месте. Сбылись самые худшие ее страхи и одновременно самые светлые надежды. В дверном проеме стоял Грег.

— Как ты меня напугал! — вырвалось у Стефани. — Разве так можно?!

— Ты что-то поздно сегодня, — заметил Грег как ни в чем не бывало и подошел ближе. — Все работаешь, работаешь…

Она попятилась, уперлась спиной в стену и застыла. Глаза жадно впились в дорогое лицо. За прошедший год Грег нисколько не изменился. Именно таким она его и помнила. В горле мгновенно пересохло, но Стефани все же сумела спросить:

— Что ты здесь делаешь?

Он улыбнулся мягко и нежно, протянул вперед руку и осторожно коснулся ее щеки.

— Жду тебя, чтобы поговорить. Я вернулся навсегда.

Уголок рта Стефани дернулся. Такого она никак не ожидала. Какое право имеет этот человек делать подобные заявления? Разве не он разрушил все, что между ними было? С превеликим трудом отведя голову и лишившись тем самым тепла его руки, она боком проскользнула мимо Грега в гостиную.

Судя по звуку шагов, он последовал за ней и встал за ее спиной. Еще не вполне поверив в происходящее, краем глаза Стефани заметила на журнальном столике букет диковинных цветов. Белые с темно-красными сердцевинками, они распространяли дурманящий аромат. Рядом с вазой изысканных очертаний, неизвестно как очутившейся в гостиной, стояла бутылка дорогого шампанского.

Довольно улыбаясь, Грег силой заставил Стефани сесть на диван. А сам расположился рядом. Он вел себя как хозяин, и это не могло не возмутить ее.

— Шутки в сторону! Зачем ты явился ко мне домой?

— Я уже сказал. Я вернулся навсегда. Мы скоро поженимся, Стефани.

— Чушь, — фыркнула она. — Бред, фантазии, и ничего больше.

Он был терпелив и, кроме того, прекрасно знал, чем должен закончиться трудный для обоих разговор. Стефани упряма и своевольна, и понадобится некоторое время, чтобы ее убедить. Но времени и сил Грег жалеть не собирался. Сейчас или никогда!

— Ну почему же бред? Я свободен и люблю тебя. Ты — я знаю это — любишь меня. Нам очень хорошо вдвоем. Брак для нас самый естественный выход.

— Да с чего ты взял, что я еще люблю тебя? За год я успела забыть все. Все, кроме твоего обмана. Мне даже думать о тебе не хочется!

— Именно поэтому, просыпаясь и засыпая, ты смотришь на мою фотографию, дорогая? — осведомился Грег самым невинным тоном. — Поэтому ты не порвала ее в клочья, чтобы больше не вспоминать обо мне? Ты любишь меня, даже если и не хочешь этого.

Стефани досадливо прикусила губу. Фотография действительно выдавала ее с головой. Но она попыталась выкрутиться.

— На фотографии Шон очень удачно получился. Вот я и смотрю на него, а вовсе не на тебя.

Грег покачал головой.

— Я знаю еще с полдюжины прекрасных фотографий Шона. Их ты почему-то не поставила на ночной столик. И я знаю почему. На них нет меня.

— С тобой тяжело спорить. — Она вздохнула и отвернулась, пытаясь скрыть от него свое смущение. — Давай оставим эту тему. Лучше скажи, что ты делал весь год в Бостоне.

— Тосковал о тебе, устраивал свою жизнь… Но ничего не вышло.

— Зря ты вернулся, Грег. У меня все наладилось. Мы с Рэнди вполне счастливы. У Шона тоже все в порядке. Ты — лишний, уж извини за прямоту.

Он широко улыбнулся.

— Правда? Тогда где же твой муж? Где его одежда?

— Ты рылся в шкафах, пока меня не было? Очень красиво! — съязвила Стефани, а в голове металась испуганная мысль, что Грег вот-вот выведет ее на чистую воду.

Она заерзала, придумывая убедительное объяснение отсутствию Рэндалла и его вещей.

Пока ты окончательно не завралась, позволь, я сам все разъясню. Грег явно был доволен ее смятением.

— Прежде всего, Рэнди в городе нет. Это я знаю точно.

Стефани изумленно уставилась на него.

— Да, да, — продолжил ее мучитель. — Ты и не думала вновь связывать с ним свою жизнь. Я догадываюсь, почему ты солгала тогда, год назад. Ты не смогла простить меня сразу. Признайся же, я ведь угадал?

Молчание. Однако оно не обескуражило его. Чего-то в этом роде он и ожидал.

— Видишь ли, Стефани, я мог уступить место рядом с тобой отцу Шона. Семья, ребенок — это то, о чем женщина думает в первую очередь. По сравнению с ними мое чувство к тебе ничто. Я должен был уважать твой выбор. И я ушел, чтобы не быть помехой твоему счастью. Но раз ты не с Рэнди, — тут голос Грега окреп и стал тверже, — то должна быть со мной.

Гостиная медленно закружилась перед глазами Стефани, и она поняла, что безнадежно проигрывает в споре. Грег отвоевывал одну позицию за другой. Но она все еще продолжала цепляться за аргументы, казавшиеся прежде такими весомыми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению