Что нужно женщине - читать онлайн книгу. Автор: Лора Мартин cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что нужно женщине | Автор книги - Лора Мартин

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Скоро Рождество! Какое это замечательное ощущение, когда ждешь праздника!

— Ну… — Нет, Джози этого не вынесет. Провести еще один праздник в одиночестве — грустная перспектива. С обычной компанией — и того хуже. В этом году ей совсем не хотелось снова покупать подарки. И это так уныло — ужин, за которым все стараются показать, что им весело, а на самом деле только старательно делают хорошую мину при плохой игре. Как и она сама.

«Я хочу семью!» — кричало все внутри Джози.

Последние несколько недель были сплошным кошмаром: она все время думала о нем, вспоминала каждый взгляд, даже самый невинный, каждое прикосновение. Страдать оттого, что нельзя увидеться, и бояться, что увидишься…


Была среда, базарный день, и череда машин медленно двигалась в огромной пробке. Джози обратила внимание на нетерпеливого водителя за рулем дорогой машины. Он что-то раздраженно бросил рассеянной старой леди, которая, похоже, никак не могла справиться с переключением скоростей.

— Можно подумать, что его не коснулся старый добрый дух Рождества! Смотри, он до того смутил бедную старушку, что она, наверное, теперь вообще с места не сдвинется, — сказала Сузан.

Джози рассеянно взглянула в ту сторону, а затем ее взгляд медленно заскользил вдоль длинного ряда машин. Позже она не раз спрашивала себя, что привлекло ее внимание к одной из них. Возможно, дети. Они были так милы! На загорелых личиках явственно читалось безудержное восхищение…

Машина упорно протискивалась сквозь затор. Свертки, завернутые в блестящую фольгу, и двое смеющихся детей были едва видны сквозь запотевшие стекла автомобиля. Они улыбались и болтали с родителями, которые сидели впереди.

Женщина опустила стекло, повернулась, что-то сказала детям. И тут Джози рассмотрела, кто был за рулем.

Ее сердце остановилось. Он выглядел так же, как всегда. Разве что еще красивее и счастливее. Смеясь, он повернул голову к сидевшей рядом женщине. Она была красива. Невероятно красива. У нее была такая же с оливковым оттенком загорелая кожа, как и у детей, тонкий, точеный профиль, длинные темные волосы. Он смотрел на нее и улыбался. С любовью.

Это была настоящая семья. Джози снова перевела взгляд на детей. Мальчик и девочка, примерно восьми и пяти лет. Точная копия родителей.

Как это ни было больно, Джози не могла оторвать глаз от этой машины. Вид счастливой семьи Мэтью разрывал ей сердце. Ей было так плохо, что, казалось, больше она не вынесет.

К счастью, Мэтью не заметил, что за ним наблюдают. Впрочем, он, вероятно, был слишком поглощен своим счастьем, чтобы обратить внимание на горестно поникший силуэт в окне офиса.

Наконец зажегся зеленый сигнал светофора. Сузан что-то сказала, но Джози ее не слышала. Все ее существо сосредоточилось на этой машине и ее пассажирах. Даже после того, как машина скрылась за поворотом, Джози осталась неподвижно стоять на прежнем месте.

— Это, случайно, был не?..

Джози оглянулась на удивленную Сузан.

— Да. — Она отошла от окна, чувствуя, как ее обдает жаром. Руки у нее тряслись, голова кружилась, от внезапной слабости подкашивались ноги.

— Джози? — Сузан с беспокойством тронула подругу за руку. — Ты выглядишь ужасно. Что с тобой? Тебе нехорошо?

— Нет, нет. Я в порядке. — К своему ужасу, девушка почувствовала, что из глаз ее текут слезы. Она взяла салфетку со стола. — Прости, не знаю, что это на меня нашло, — сказала она, осторожно вытирая глаза.

— Не нужно извиняться. — Сузан смотрела на Джози с искренним сочувствием. — Могу я тебе чем-нибудь помочь?

Но та только покачала головой.

— Ты ничего не можешь сделать.

Какой-то момент Сузан колебалась.

— Может, они просто друзья?

Джози вздохнула.

— Нет, — ответила она. — Они не просто друзья.

— Ты ничего о нем не говорила. Это, должно быть, ужасно, когда тебе не отвечают взаимностью. — Сузан обняла Джози за плечи. — Как же я сразу не догадалась! Тебе очень плохо, да?

Джози слабо улыбнулась.

— Вот уж не думала, что у меня все на лице написано. — Она еще раз вытерла глаза.

— Да, все ясно как день. Мы же с тобой не первый год знакомы. Когда мы еще занимались на курсах машинописи, по понедельникам я всегда могла сказать, как ты провела выходные. Ты же помнишь, — продолжила она несколько смущенно, — твои мама и папа вечно ссорились. Так ты и?..

Джози сделала глубокий вдох.

— Мэтью.

— У тебя с ним не все ладно?

— Пожалуй.

— В смысле?

— В том смысле… В том смысле, что у нас все пошло плохо. И мне тоже очень плохо, хотя так и не должно быть. Теперь он не мой. И никогда не был моим, если уж на то пошло. И никогда не будет.

— Неразделенная любовь! — Сузан вздохнула.

— А уж в моем-то возрасте! — Джози жестом остановила возражения Сузан. — Послушай… Я знаю, что ты хочешь как лучше, но я не могу об этом говорить. По крайней мере сейчас.

— Тревор занят по вечерам. Так что, если захочешь, приходи…

— Кстати, а как поживает Тревор? — Джози сделала титаническое усилие, улыбнулась и постаралась сменить тему. — Все работает круглыми сутками?

— Вы с Мэтью были бы хорошей парой, — проговорила Сузан. — Да, Тревор работает. Взял еще один вечерний курс. И вообще набирает часы, какие только может.

— Странно, что вы еще находите время встречаться, — рассеянно заметила Джози.

— Да мы почти и не встречаемся. А скоро станет еще хуже. Фирма, в которой работает Тревор, попросила его заняться огромным старым домом. Знаешь, между нашим городом и деревушкой. Для его перестройки набрали рабочих со всей округи.

— Ты имеешь в виду Харкомб-холл? — Джози постаралась, чтобы голос не выдал ее.

— Вот-вот! На прошлой неделе Тревор ездил посмотреть. Говорит, что, когда работы закончатся, дом будет просто чудесным. Крышу уже починили, но внутри еще многое надо восстанавливать, а то и целиком перестраивать.

Джози затаила дыхание.

— А… Тревор знает, когда владельцы собираются въезжать?

— Думаю, скоро. — Сузан начала собирать письма с пометкой «исходящие». — Одно крыло будет готово раньше, чем весь дом. Трев сказал, что уже присмотрел там работу для себя. В доме несколько прекрасных литых решеток. — Сузан обернулась, улыбаясь. Но при взгляде на окаменевшее лицо Джози улыбка сбежала с ее лица. — Да что с тобой? О! Так это там?..

— Да, — кивнула Джози, благодаря судьбу, что Сузан не знает о ее неудачной попытке купить этот дом.

В дверь кабинета постучали. Джози перевела дыхание.

— Войдите!

Молоденькая девушка с мелкими чертами лица и золотистыми волосами просунула голову в приоткрытую дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению