Счастье Аманды-Джейн - читать онлайн книгу. Автор: Элисон Келли cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье Аманды-Джейн | Автор книги - Элисон Келли

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Реб, подожди. На мне ужасно уродливый лифчик.

– Не волнуйся.

Быстрее, чем были сказаны эти слова, проворные руки Реба избавили Эй Джей от ночной рубашки. Лифчик исчез в тот момент, когда она вновь ощутила его поцелуй. Аманда-Джейн с жадностью отдавалась ласкам мужа, пока Реб не положил руки на ее бедра. Это прикосновение заставило ее вздрогнуть. Руки Брауна были чем-то пропитаны.

– Это твое массажное масло, – ответил он на безмолвный вопрос, уложив Аманду-Джейн поудобнее.

Затем Реб вылил еще масла на свои ладони. У женщины перехватило дыхание. Ее нежная кожа почувствовала прикосновения мужских пальцев. Его движения были чувственными и медленными: от бедра к колену, от колена к бедру.

– Твоя кожа как шелк, – сказал он дрогнувшим голосом.

Руки Реба, описывая круги, скользили по телу жены.

Это возбуждало, соблазняло, гипнотизировало. Аманда-Джейн сжимала в руках край простыни, утопая в фантазиях. Ведь Реб был полностью одет, а ей хотелось прикасаться к нему. Еще больше ей хотелось, чтобы он ласкал ее всю. Когда она пыталась поймать его руки, они ускользали.

– Реб, пожалуйста… Продолжай. Масло нужно нанести еще на плечи, на живот…

Его улыбка свидетельствовала о том, что он раскусил ее уловку. А сердце Аманды-Джейн замерло, когда лицо Реба стало серьезным и он сказал:

– Я видел, как ты делала это прошлым утром.

– То есть как видел? – Это признание застало Аманду-Джейн врасплох.

Его руки еще несколько раз скользнули по ее бедрам, прежде чем он добавил:

– У меня проходила встреча с клиентом. Мне пришлось вернуться наверх за каталогом, который я забыл. Дверь в ванную была приоткрыта. Оттуда слышалось тихое мурлыканье. Минуту спустя я увидел самую прекрасную картину в моей жизни.

Реб поднял голову, его ладони добрались до шеи Аманды-Джейн. Никогда еще его взгляд не казался таким пылким.

– Я был заворожен, околдован тем, что увидел. У меня перехватило дух. Клянусь тебе, Эй Джей, решение не заходить туда было самым трудным в моей жизни. Ты стояла обнаженная, тихо напевала колыбельную и ласково гладила рукой свой животик. Мне захотелось взять это масло, натереть тебя им с ног до головы, а потом заняться с тобой любовью.

Сердце Аманды-Джейн наполнилось радостью. Когда Реб наклонился к ней и поцеловал ее округлившийся живот, слезы покатились из ее глаз.

– Реб, – пальцы женщины скользили по шелковой глади его волос, – скажи, почему ты тогда не зашел ко мне?

Эти слова тут же заставили его остановиться. Он тяжело вздохнул, прежде чем ответить.

– Потому, – сказал он, опустив глаза, – что в тот момент я хотел тебя сильнее, чем когда—либо. Все произошло бы слишком быстро. В моем желании была непривычная ярость, ожесточение. Я боялся, что могу случайно причинить вред ребенку. Кроме того, – быстро добавил он, не давая Аманде-Джейн сбить себя с мысли.

Пауза затянулась. Аманда-Джейн замерла в нетерпении. Что-то подсказывало ей, что не стоит переспрашивать.

– Что? – спросила она, не вняв голосу интуиции.

Он поднял голову и нежно поцеловал ее в щеку.

– Я боялся, что буду не в состоянии контролировать свое желание, – признался он. – Потому что это было не просто желание, которое может пробудить любая женщина. Это было желание, которое могла удовлетворить только мать моего ребенка.

Сердце Аманды-Джейн забилось сильнее. Конечно, то, что она услышала, не было признанием в любви. Но его объяснения дали ей надежду.

– Что ж, в таком случае, – загадочно улыбнулась она, – предлагаю побыстрее избавиться от всех условностей. Иначе я просто повалю тебя на пол и начну срывать одежду!

Улыбаясь, Реб соскользнул с кровати и начал расстегивать куртку…

Глава десятая

Аманда-Джейн вспомнила прошлую ночь. Она вынуждена была признать, что любит Реба Брауна всей душой. Конечно, признать что-либо и радоваться этому – совершенно разные вещи. Ведь Реб ни разу не говорил о своих чувствах к ней.

Нет, она понимала, что очень нравится ему. Он проявлял заботу о ней. Но ни разу он не сказал: «Я люблю тебя». Конечно, было бы заманчиво поверить, что забота о ее здоровье означает чувства более глубокие, чем просто дружба. Но если верить ежедневным комментариям Саванны и Ганны, Реб точно так же беспокоился за Дэбби, когда она была беременна. Однако, если истолковывать его действия иначе, определенно это продуманная попытка завоевать ее расположение.

Реб не разрешает ей поднимать ничего тяжелее пачки масла. Он не позволяет ей ездить на машине без сопровождения. Он ругает ее каждый раз, когда она быстро идет по лестнице. Несколько раз в день он интересуется, приняла ли она витамины, выпила ли дневную норму молока и как она себя чувствует. А сегодня утром разволновался из-за того, что она заперла изнутри дверь в ванную.

– А если бы что-то случилось? Если бы ты поскользнулась и упала?

И его совсем не позабавил легкомысленный ответ:

– Ничего страшного. Вода привела бы меня в чувство.

Как бы там ни было, Аманда-Джейн считала большой удачей иметь такого заботливого мужа. А его преувеличенное беспокойство она воспринимала с юмором…

– Это платье просто сногсшибательно! – восхищенно заметил Реб. – Но тебе не кажется, что в последнее время тебя слишком много, чтобы втискиваться в него?

Подражая Саванне, она закатила глаза и снова переключила свое внимание на платье цвета слоновой кости.

– Я собиралась предложить надеть это платье твоей кузине на школьную вечеринку. Оно такое обтягивающее. Саванна с ее фигурой произведет ошеломляющий эффект. Она не обидится, если я предложу ей этот наряд? Как ты считаешь, Реб?

– Да что ты! – сказал он, подойдя сзади и сомкнув руки на ее животе. – Разве пятнадцатилетняя девушка может обидеться, если ей предлагают надеть дорогое выходное платье?

– Но ты не считаешь, что это слишком шикарно для девочки ее возраста?

– Разумеется! Однако оно как нельзя лучше подходит для школьных танцев.

На лице Реба отразилось такое наивное недоумение, что Аманде-Джейн оставалось только повернуться и поцеловать его.

– Поверь мне, – сказала она, – я прекрасно знаю, о чем думают пятнадцатилетние девочки. Я ведь когда-то была одной из них.

– Да, – сказал Реб, сжимая ее в объятиях. – Ты гуляла с богатыми мальчиками, ездила на шикарных машинах и сводила нас, бедных ребят, с ума. Ведь мы знали, что у нас не было никаких шансов.

– Что ж, сейчас у тебя есть шанс, – ухмыльнулась Эй Джей. – Насколько я знаю, поблизости нет ни богатых мальчиков, ни шикарных машин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению