Опасная магия - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Уилсон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная магия | Автор книги - Патриция Уилсон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Кэтрин молчала. Тогда он протянул руку и ободряюще коснулся ее щеки.

– Да нечего, собственно, рассказывать. Гарри пришел, увидел меня в саду. Он уже был на взводе, заявил, что я сделала из него посмешище, стал угрожать.

Зейд угрюмо смотрел на ее расстроенное лицо.

– Понимаешь, я сама во всем виновата…

– Интересно, ты бы чувствовала вину, если бы я не приехал? – спросил он невесело, и ей стало не по себе от такого вопроса.

– А почему ты приехал сейчас? Я… я спрашиваю об этом, потому… Ну…

– Его мать сказала, что он отправился к тебе.

Нетрудно догадаться, что могло из всего этого выйти. Я знаю Гарри. Мне приходилось вытаскивать его из разных передряг, и не только в детстве. В глубине его души сидит страсть к насилию и непонятная уверенность в том, что он всегда и во всем прав. Еще до тебя мы часто ходили в нижнюю часть города. Раньше я бывал здесь чаще, потому что Барт чувствовал себя бодрее. И чтобы вытащить Гарри из беды, мне не раз приходилось прибегать к силе.

– Но… но он же обожает тебя! – удивленно проговорила Кэтрин.

– Он уважает меня, – поправил Зейд. – Я сильнее, и он это знает.

– Я знакома с ним довольно давно, и ни минуты не могла допустить…

– Что он может затащить тебя в дом и оказать «помощь», – закончил Зейд, и Кэтрин побледнела.

– Просто он пришел в ужасном настроении.

– Это «настроение» на его лице я увидел еще до того, как подъехал. Много раньше. Я видел и твое лицо. – Он резко поднялся и принялся расхаживать по комнате. – Черт побери, когда же наконец вернется твой отец? Неужели он думает, что тебя можно подолгу оставлять одну? Тебе надо бы жить в обычной квартире, в Лондоне, и отец между полетами навещал бы тебя.

– Но ведь… но ведь здесь наш дом. И никогда раньше я не испытывала такого страха. Еще год назад здесь жила мама. Был Гарри…

– Ах, ну да, конечно, Гарри! – выпалил он. -Гарри еще не раз явится. Он не смирится с отказом. А если ты начнешь встречаться еще с кем-то, станет преследовать и тебя, и твоего избранника.

– Не может быть! Я не верю! Он успокоится.

– Нет, Кэт. Он страшно зол. Ты его унизила, сорвала его планы, задела самолюбие. И сейчас единственный человек, с которым ты можешь чувствовать себя в безопасности, – это я.

Зейд пристально посмотрел на нее, и она не отвела взора, слишком потрясенная, чтобы чувствовать что-то, кроме растерянности.

– Я… я просто не понимаю…

– Значит, вбей себе это в свою очаровательную кудрявую головку, – пробормотал он, под-ходя к двери. – Запрись на ключ и отвечай только на телефонные звонки. Если Гарри вдруг вернется, звони мне.

– Но тогда он еще больше разозлится.

– Нет. Он испугается. – У двери Зейд обернулся и посмотрел на нее. – Люди меня боятся. Разве ты этого не заметила?

В этот вечер отец Кэтрин вернулся домой. После его звонка она не ожидала, что он приедет так скоро, и настроилась на одиночество.

– Я поменялся рейсами, – сообщил отец. – Не люблю это делать, но ты у меня на первом плане, поэтому я здесь.

– Да знаешь, все нормально.

Нет, Кэтрин не находила ситуацию нормальной, но что может сделать отец? Не останется же он ее сторожить? И если честно, то она до конца не верила, что ей и впрямь нужна защита.

Она еще раз рассказала отцу о своем решении расстаться с Гарри. На этот раз они никуда не пошли ужинать. Кэтрин приготовила спагетти, и они сидели у камина и говорили.

– Скажи мне правду, – тихо попросил отец. – У тебя есть кто-то?

– Нет, – ответила Кэтрин.

И она почти не солгала. Зейд притягивал ее, его прикосновения распаляли, но нельзя же это назвать любовью… К тому же они едва знакомы.

5

– Тогда почему ты передумала? Почему вдруг изменила свое решение выйти замуж за Гарри?

– Я… я думала, что, возможно, смогу стать ему хорошей женой, буду счастливой и Гарри сделаю счастливым, несмотря ни на что… Несмотря на то что…

– Несмотря на то что не хочешь с ним спать? О, Кэт! Ты странная девочка. Но, слава Богу, у тебя есть здравый смысл. Ты понимаешь, о чем я говорю, хотя, конечно, можешь мне сказать, чтобы я не лез не в свое дело.

– Знаешь, я наконец поняла, что вполне могу… – Она в смущении замолкла.

– Понятно.

Отец внимательно глядел на нее: Кэтрин увидела, что он улыбается помимо воли. Он наверняка решил, что дочь влюбилась. Так же как он когда-то влюбился в ее мать. Отец ее не понял – не понял, что это не может быть серьезно. Просто еще один вариант магии, которая вполне способна исчезнуть.

Но Кэтрин решила его не разочаровывать.

– А как твой отказ воспринял Гарри? – спросил отец. Это была опасная тема, еще более опасная, чем предыдущая.

– Он оскорблен. – Кэтрин перевела взгляд на пламя в камине, затем и вовсе опустила голову.

– Еще бы. Бедный Гарри. Но он оправится. Ты правильно поступила, Кэт. Я очень рад, что я дома. Я ожидал увидеть тебя в слезах, несчастную, но все не так. Из этого следует, что ты приняла правильное решение.

Она улыбнулась, но промолчала. Свой страх Кэтрин загнала глубоко внутрь. Отец снова уедет, и она опять останется одна, потому что сама Зейду ни за что не позвонит. Да, случайно он встретился ей и изменил всю жизнь. Если бы не он, Кэтрин много чего не узнала.

Отец уехал в понедельник утром когда она собиралась на работу. Теперь он появится не раньше, чем через полмесяца, потому что кроме своего полета ему предстоит еще один, который отец «задолжал». Так что она надолго останется в одиночестве, и эта мысль не радовала ее.

Как только Кэтрин припарковала машину, она сразу ощутила, что дурные предчувствия сбываются. Знакомые, встречавшиеся ей по дороге к библиотеке, холодно кивали, но не заговаривали. А иные просто отводили взгляд. В такой атмосфере всеобщего недоброжелательства она тут же внутренне напряглась. Итак, им все известно!

Если посмотреть на ситуацию со стороны, многое покажется даже забавным. Но Кэтрин была знакома с местными нравами. Здесь редко что-то случалось, а сейчас как раз произошло нечто из ряда вон выходящее. Обычно люди принимают чью-либо сторону, на теперь разделения не будет. Она – чужая. Все ополчатся против нее.

Кэтрин обрадовалась, когда наконец вошла в библиотеку и закрыла за собой дверь. Но она понимала, что очень скоро придется ее открыть. И что будет? Станут ли люди ее сторониться? Или скажут что-нибудь оскорбительное. Может, и найдутся симпатизирующие ей люди, но они не станут вмешиваться. Им здесь жить, а память у людей в городе отличная.

Пришли несколько женщин – по утрам именно женщины были наиболее частыми посетителями библиотеки. И когда Кэтрин сказала «доброе утро», никто ей не ответил, хотя между собой они о чем-то перешептывались. Кэтрин никогда не призывала соблюдать тишину – библиотека для многих служила местом встреч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению