Расчетам вопреки - читать онлайн книгу. Автор: Рената Лонг cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расчетам вопреки | Автор книги - Рената Лонг

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— А скажите, Рэндалл, — произнесла Милдред, поворачиваясь назад, насколько позволял ремень безопасности, — как ваша семья отнеслась к этому браку? Ваши родители тоже удивились?

Рэндалл увидел, что Флоримел замерла от ужаса. Черт, вот о его семье они забыли побеседовать…

— Из близких родных у меня только мама и брат, — ответил он; и это была чистая правда. — И отреагировали они, я думаю, примерно так же, как и вы: были потрясены. — А вот это уже неправда. Рэндалл посмотрел на Флоримел. — Полагаю, мы изрядно удивили кучу народа.

— Это еще мягко сказано, — суховато заметила Милдред. — Флоримел ничего не рассказывала нам о вашей семье. Значит, у вас есть брат? Он тоже живет в Сиднее?

Рэндалл кивнул.

— Да. Рик работает у меня в… — Он запнулся, поняв, что чуть не проболтался. — Рик, ну… в общем, брат — спортивный инструктор.

— А ваша мать? Она живет вместе с вами?

— Она живет за Парт-Джэксон, на Хантерс-Хилл.

— Вы часто навещаете ее.

Рэндалл рассмеялся, догадавшись, куда клонит миссис Спенсер.

— Боюсь, не так часто, как следует, но я захожу к ней, если оказываюсь в том районе.

— Ваша мать — счастливица, раз дети живут недалеко от нее. Я ей завидую. — И Милдред бросила на Флоримел одновременно укоряющий и любящий взгляд. — Моя дочь не часто вспоминает о своих родителях. Звонит так же редко, как и приезжает.

— Неправда! — заявила Флоримел.

— Ах, ну да, я и забыла, что последний раз ты звонила на Рождество, — с ехидцей произнесла миссис Спенсер.

— Не такая уж я плохая. — Флоримел наклонилась вперед и похлопала мать по руке. — Не забывай, что у меня еще и частная практика, которая отнимает немало времени.

— Ну ты-то никогда не дашь об этом забыть! Я очень рада, что у тебя наконец нашлось время на что-то еще помимо работы. — Милдред повернулась к Рэндаллу. — Надеюсь, вы не дадите вашей жене проводить на работе все время?

— Приложу все усилия, — уверил ее он.

— И попробуйте уговорить мою дочь завести пару-тройку своих ребятишек, вместо того чтобы принимать чужих.

— Мама!

Флоримел вспыхнула как маков цвет. Рэндалл и сам слегка смутился при мысли, что сидящая рядом с ним женщина могла бы родить ему ребенка.

— Ну-ну, застрелите меня за то, что я хочу быть бабушкой не в сто лет, а пораньше! — воскликнула Милдред, вскидывая руки, словно сдаваясь.

— Не искушай меня, мама, — посоветовала ей Флоримел. — И раз уж ты взялась совать нос во все дыры, не поговорить ли нам лучше о свадьбе? Про столы в саду я уже слышала, а как насчет полосатых тентов? И платья невесты? Когда я его увижу?

— Сегодня в три примерка, тогда и посмотришь, — ответила Милдред, с удовольствием переключаясь на дела насущные. — Я уверена, оно тебе понравится. Просто чудо, а не платье! А еще придет фотограф, чтобы сделать несколько предварительных снимков, и…

Рэндалл наблюдал, как мать и дочь оживленно обсуждают грядущее великое событие. По мере того как Милдред делилась с Флоримел деталями, он тоже начал ощущать нечто вроде заинтересованности.

— Относительно примерки… — неожиданно заговорил сидящий за рулем Роберт. — Мы с Рэндаллом подумали, что, пока вы, женщины, будете мерить платья, а Джефри — бегать по поручениям, мы могли бы…

— Роберт Спенсер, — начала Милдред весьма решительно, — если ты собираешься поиграть сегодня в шахматы, то предупреждаю сразу: ничего у тебя не выйдет!

Мистер Спенсер пожал плечами, глядя на Рэндалла в зеркало заднего вида. Потом повернулся к жене и, нежно ей улыбнувшись, проворковал:

— Ну что ты, милочка, я и не думал…


— Ох, ну ты смотри, — простонала Милдред, когда машина повернула на обсаженную лаврами аллею, ведущую к дому. — Джейн с Брайаном уже приехали! Я думала, они будут только к вечеру.

Флоримел наклонилась к окну.

— Это их спортивный автомобиль?

— Нет, это Роджера. Они с матерью решили появиться пораньше, — пояснила Милдред.

— Осьминожка уже приехала? — спросила Флоримел, бросив на Рэндалла веселый взгляд. — Это моя тетя Натали.

— Совершенно верно. Джордж прилетит к самой свадьбе, а Натали уже здесь, чтобы помочь нам по хозяйству. И потом, она сказала, что ей страх как любопытно увидеть мужа Флоримел еще до того, как начнется предсвадебная суматоха.

— Гмм… в таком случае Натали опоздала, — заметил мистер Спенсер. — Если Джейн и Брайан привезли своих мальчишек, суматоха уже началась.

Рэндалл слушал, как дочь и ее родители беззлобно проезжаются насчет своих родственников, и подумал, что в этой семье все друг друга любят и с радостью принимают новых членов.

— Ох, Рэндалл, — вздохнула Милдред, когда машина остановилась. — Вам, наверное, кажется, что мы кошмарные люди. И ужасно болтливые.

— Нет, — покачал он головой. — Мне кажется, что вы самая нормальная семья.

— Кучка сумасшедших, — отозвался Роберт, открывая дверцу и выбираясь наружу.

— Кажется, твоего мнения, дорогой, не спрашивали, — уколола мужа Милдред.

Взяв сумочку, она повернулась к Рэндаллу.

— Попросите как-нибудь Флоримел просветить вас насчет моей сестры Джейн и неприятной истории со свадьбой ее дочери.

— Уже, — кивнул Рэндалл. — Я получил четкие указания избегать разговоров о ковбоях.

— Очень мудро, — отметила Милдред, благосклонно взглянув на дочь. — И я рада, что жена рассказала вам о своей семье, хоть ни словом не обмолвилась о вашей.

— Мама, — простонала Флоримел, — не начинай все сначала…

— Ладно, не буду, — жизнерадостно откликнулась та, открывая дверцу. — Я и сама все разузнаю, ведь у меня целая неделя впереди.

Рэндалл понимал, что мать дразнит дочь. Однако его не слишком радовала перспектива отвечать на вопросы о себе и об их с Флоримел «браке».

Они остались в машине вдвоем. Рэндалл посмотрел на молодую женщину и наклонился к ее уху.

— У меня почему-то такое ощущение, будто я пришел в школу, не сделав домашнего задания…

— Я точно так же чувствовала себя в аэропорту, когда поняла, что мать собирается устроить допрос с пристрастием.

— Вылезайте давайте! — окликнула их Милдред, постучав по дверце. — Не время для нежностей.

Рэндалл с Флоримел переглянулись… и рассмеялись.

— Ты готова? — спросил он, видя тень опасения в глазах «супруги».

Молодая женщина сделала глубокий вдох.

— Вроде бы.

Едва они вылезли из машины, раздался громкий вопль. Все повернулись к дому, и почти одновременно из раскрывшейся двери вылетели молодой человек и девушка. Судя по внешности молодого человека, это был Джефри, брат Флоримел, вместе со своей невестой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению