Я вас не помню… - читать онлайн книгу. Автор: Мойра Тарлинг cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я вас не помню… | Автор книги - Мойра Тарлинг

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Все совсем не так... – Мэгги ответила быстро и не задумываясь, но Дилан как бы не слышал ее возражений.

– Это сущая правда, Мэгги. Это время расплаты, и теперь для меня на первом месте вы и наш ребенок. Я хочу остаться в Грейс-Харборе и помочь вам воспитывать нашего сына или дочь. Я хочу заботиться о вас обоих... я хочу, чтобы у нас была семья, Мэгги. Вы выйдете за меня замуж?

Мэгги показалось, что сердце ее сжало словно клещами. Дилан говорил все это искренне, и Мэгги почувствовала, что готова поверить и сдаться.

Глаза ее наполнились слезами, но она собрала все силы, чтобы не расплакаться. Она смотрела, не поднимая головы, на белую шапку пены над чашкой кофе, мысленно убеждая себя, что будет дурой, если уступит Дилану и скажет «да». Он не любит ее... Он сказал ей, что не способен полюбить кого-либо...

«Но я люблю его! Я люблю! Всегда любила!», – эти слова звенели радостно в ее голове, словно их произносил хор ангелов. Подняв глаза на Дилана, она разглядела его боль и беззащитность и уже знала, что не сможет сказать «нет».

– Хорошо, я выйду за вас замуж, – сказала наконец она.

– Благодарю вас, – промолвил он. – Вы не будете раскаиваться, я обещаю вам. А сейчас давайте уйдем отсюда. Нам надо готовиться к свадьбе, и у нас очень мало времени.

Мэгги вымученно улыбнулась и встала. По пути к «Фейрвиндз» она мысленно дала обет: если к Дилану вернется память и он убедится, что не может жить так, как обещал ей, она даст ему свободу.


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Мэгги стояла перед зеркалом, и ей казалось, что это сон. Через полчаса она станет миссис Дилан О'Коннор. От этого ее сердце то и дело замирало.

На ней было просторное длинное платье из светло-розового шифона на шелку, окутывавшее ее словно облако. Про себя Мэгги решила, что для женщины на девятом месяце беременности выглядит привлекательно и даже сексапильно.

Последняя неделя была переполнена делами. Занимался ими Дилан, все организуя и обдумывая, она же с радостью принимала все его предложения. Было решено, что свадьба будет скромной и церемония пройдет в ее доме.

Дилан предложил свидетелями Ричарда и Беверли Чейсон. Он также предложил пригласить и Джереда с Полой, но их не оказалось в городе.

Раздался легкий стук в дверь, и в комнату вошла Беверли.

– О, Мэгги! Вы прелестны в этом платье, – восторженно воскликнула она со слезами радости на глазах. – Букет из розовых бутонов и цветущего вереска из вашего сада великолепно подойдет к наряду. Вы нервничаете?

– Немного, – призналась Мэгги.

– Все готово. Мы только ждем прибытия преподобного Стенли, – сообщила Беверли.

– А как Дилан? – спросила Мэгги. Она не видела его утром, что было странно, поскольку их комнаты совсем рядом.

Беверли, разумеется, позаботилась о том, чтобы жених ненароком не увиделся с невестой, и охраняла каждый шаг Мэгги.

– Он, похоже, нервничает, как парашютист перед первым прыжком, – заметила Беверли. – Ричард точно так же нервничал в день нашей свадьбы. – Она тихонько рассмеялась. – Я ужасно люблю свадьбы, а вы?

– Бев... – начала Мэгги. – Я очень благодарна вам и Ричарду за внимание и помощь. Я чувствую, вы в некотором недоумении относительно наших с Диланом отношений...

– Мэгги, вы не должны мне ничего объяснять, – прервала ее Беверли. – Это ваша жизнь, и она никого не касается, кроме вас двоих. – Она взяла руки Мэгги в свои и пожала их. – Самое главное – это то, что вы любите его. Ведь любите, не так ли? – она внимательно посмотрела на Мэгги.

Глаза Мэгги наполнились слезами, комок застрял в горле. Она не могла вымолвить ни слова, поэтому только кивнула.

– Дилан тоже любит вас, я вижу это по его глазам, по тому, как он смотрит на вас, – поторопилась успокоить ее Беверли.

Мэгги молчала. Как ей ни хотелось поверить Беверли, ее верному другу, что Дилан тоже любит ее, но у нее это не получалось.

– Я на какое-то время потеряла Ричарда, – продолжала Беверли глухим голосом. – Но судьба снова свела нас вместе, и я знаю, что и здесь она вовремя вмешалась и вернула вам Дилана.

Мэгги прерывисто вздохнула и попыталась улыбнуться.

– Пойду посмотрю, не приехал ли священник. – Беверли, торопливо обняв Мэгги, выскользнула из комнаты.

Мэгги задумалась над словами Беверли. Неужели и у нее судьба вмешается и все поправит?

Встряхнувшись, она потянулась за тюбиком губной помады и внезапно почувствовала боль в пояснице.

Нахмурившись, она выпрямила спину, но боль не исчезла.

Мэгги провела помадой по губам и легонько обрызгала любимыми духами шею и запястья рук.

В комнату снова вошла Беверли.

– Преподобный Стенли уже здесь. Если вы готовы, то сейчас как раз время для появления невесты, – весело произнесла она с некоторой торжественностью.

Мэгги кивнула и, не обращая внимания на боль в спине, взяла букет и последовала за Беверли.


Дилан стоял у камина, дожидаясь, когда выйдет Мэгги. Он не видел ее со вчерашнего вечернего чаепития на кухне.

Тогда Мэгги показалась ему более чем рассеянной и на ее милом лице появилась тень усталости. У него невольно мелькнула мысль о том, что Мэгги все еще полна сомнений, правильно ли она поступает, решившись на этот брак.

Ему захотелось броситься к ней, взять ее руки в свои и успокоить, но у него самого этих сомнений было с излишком.

Всю ночь он ворочался, спрашивая себя, не был ли он слишком самонадеян и эгоистичен, предлагая Мэгги ради ребенка выйти замуж за человека, которого она не любит.

В своем решении быть честным он не думал о чувствах и желаниях Мэгги. Мысли то и дело возвращались к тому моменту, когда она сказала ему, что это его ребенок, а ведь могла бы и промолчать и не говорить всей правды.

Но она сказала, и Дилан поверил ей. Последние две недели эта новость не давала ему покоя, заставила его смириться и принять решение, которое он должен был принять, сделать самостоятельно первые шаги, меняющие всю его жизнь. Под переменами Дилан имел в виду свою новую жизнь с Мэгги и ребенком... Теперь же его одолевали сомнения, не причинит ли он боль и страдания Мэгги и младенцу.

Что, если он окажется никудышным отцом? Ведь Дилан не знает, что такое быть отцом, он даже собственного детства не помнит. А какими должны быть теперь их отношения с Мэгги? Он и этого не знает и не помнит. От общения с Мэгги у него создалось впечатление, что их отношения были чем-то большим, чем одна ночь, но за эти две недели пребывания в ее доме он убедился, что она не из тех женщин, которые готовы отдать себя любому мужчине.

Возможно, он воспользовался обстоятельствами, которые сделали ее особенно беззащитной, возможно, он человек без чести, ставящий свое удовольствие превыше всего, тот человек, за которого ни одна здравомыслящая женщина не захотела бы выйти замуж?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению