Рай для Евы - читать онлайн книгу. Автор: Карин Матч cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рай для Евы | Автор книги - Карин Матч

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Ева оцепенела от возмущения, однако лишь ускорила шаг, чтобы не слышать, что ответят мужчины. Впрочем, нетрудно было и догадаться. Во всяком случае, то, что скажет этот самый Джефф, она знала точно. Господи, ведь прошло больше полугода с тех пор, как Лорел в последний раз приезжала домой, и Ева до смерти была рада ее увидеть. Но сейчас она разозлилась не на шутку. И как только Лорел не стыдно так обращаться с ней, да еще в присутствии молодых людей? Впрочем, унижать сестру ей было не впервой. Иногда даже казалось, что Лорел это доставляет какое-то садистское удовольствие. Ева мучилась несказанно, и ее страдания становились еще горше оттого, что приятели Лорел, по-видимому, находили все это уморительным. К тому же вечные насмешки делали ее еще более скованной, чем обычно.

Девушка тяжело вздохнула, в который раз задумавшись, почему она вечно чувствует себя не в своей тарелке? И ладно, если бы не привыкла к этому, но все было как раз наоборот. Ева с детства притерпелась к тому, что над нею вечно смеялись все, кому не лень… особенно в школе. Постепенно она смирилась и с тем, что стала каким-то изгоем. С ней никто никогда не дружил, ей никогда не предлагали поиграть вместе. И так было до тех пор, пока двое мальчишек, решив, что судьба столкнула их с беспомощной жертвой, не получили такой отпор, что прониклись к ней невольным уважением. Не прошло и нескольких дней, как они приняли ее в свою компанию на правах равноправного члена.

— Она не плакса и не трусиха, а кое в чем и любого парня за пояс заткнет, — с невольным уважением говорили они между собой.

А самой Еве мальчики старались дать понять, что не приняли бы ее в свой круг, не обсуди они хорошенько это дело. Однако Ева, нисколько не осчастливленная подобной честью, втайне подозревала, что оба слегка побаивались ее, хотя и были тайком в нее влюблены, а в свой круг приняли просто под давлением обстоятельств — уж слишком часто случалось так, что в бесчисленных драках оба терпели жестокое поражение.

Тем не менее Ева и не подумала отказаться. Ей было больше по душе дружить с мальчишками и принимать участие во всех их играх, чем водиться с девичьей компанией. К тому времени она уже не раз горько пожалела, что не родилась мальчиком, хотя отнюдь не из-за школьных проблем. Все дело было в Мангунгу.

Сердце Евы сжалось, когда она вспоминала разговор, состоявшийся накануне вечером с отцом. Даже старательно попыталась воскресить в памяти каждое слово. Почему же раньше ей никогда не приходило в голову задуматься над своим будущим? Ева всегда беспечно жила настоящим, и время для нее не имело никакого значения. Но теперь отец недвусмысленно дал ей понять, что настала пора серьезно над этим поразмышлять. Причем без Мангунгу.

Наскоро приняв душ, она прошла через гостиную в спальню.

Верхний этаж огромного, просторного дома полностью принадлежал ей. Наверху были всего две комнаты и ванная, и все они были отданы отцом в ее полное распоряжение. Ева сама занималась их обустройством и выбирала мебель. В результате спальня стала зеленой, а гостиная выдержанной в теплых красках осенней листвы. Ванную она сама выкрасила в белый цвет, в основном для того, чтобы та казалась больше, чем была на самом деле.

Двойные стеклянные двери гостиной и спальни выходили на гигантских размеров балкон, который тянулся до самой крыши веранды. Это были ее собственные владения, и Ева обожала их. Впрочем, почти так же пылко она любила и весь дом.

Сбросив простенький хлопчатобумажный халатик, она натянула чистые слаксы и темно-коричневый свитер. Потом тщательно расчесала спутанные полосы и, откинув их назад, опять уложила в низкий пучок. Наконец, снова нацепив очки, привычно покосилась на свое отражение в зеркале и спустилась вниз, чтобы приготовить ужин.

На кухне Ева столкнулась с отцом, который только что закончил резать мясо для рагу, и онемела от изумления, обнаружив Ланса Каландру за столь прозаическим делом, как чистка картофеля.

— О, спасибо, папа… м-м-м… мистер Каландра. Теперь я вполне управлюсь сама.

— Ну, раз уж я начал, так и закончу, если ты, конечно, не возражаешь, моя дорогая, — фыркнул Джо. — А ты где пропадала, скажи на милость? Бродила вокруг коровьих стойл и витала в облаках?

Ева скорчила гримаску.

— Не очень-то подходящее место, чтобы мечтать, ты согласен? — хмыкнула она. — Да и я, если признаться, не слишком романтичная особа. Но Мангунгу осенью просто прекрасен, правда? Тополя… они словно языки золотого пламени, вырывающегося из земли… — Ева вдруг осеклась, перехватив устремленный на нее взгляд Ланса Каландры.

Его брови удивленно ползли вверх, однако тут же прозвучавшие слова принадлежали не ему:

— Так-так, скажите пожалуйста, да среди нас поэт! — раздалось за ее спиной.

Насмешка обожгла, словно удар кнутом. Ева резко повернулась, даже не успев подумать, что сейчас сделает. Джефф Паркер стоял, прислонившись плечом к косяку двери. Глаза его откровенно смеялись. Окинув его холодным взглядом, Ева пренебрежительно повернулась к нему спиной и принялась мыть капусту.

К подобному она успела привыкнуть еще в школе и давно уяснила: лучший способ избавиться от насмешек — демонстративно не обращать на них внимания. Да и на самого шутника тоже. Конечно, порой это давалось нелегко, да и вспыльчивый характер Евы не раз подводил ее. Но сейчас ей удалось справиться с собой. Занявшись делом, Ева сделала вид, что Джеффа Паркера попросту не существует в природе.

— Конечно, она у нас поэт. Не так ли, милая? — Джо стряхнул остатки нарезанного мяса в скороварку. Затем, вымыв руки, ласково обнял дочь за плечи. — Парочку ее стихотворений даже напечатали в одном местном журнале, а сейчас она пишет книгу о Мангунгу. Правда, дорогая?

— Папа, прошу тебя!

Ева ненавидела, когда отец говорил на эту тему. От стыда она покрылась холодной испариной. Ведь сколько раз просила, умоляла его следить за своим языком и не выбалтывать ее секрет всем и каждому, и все зря! Стоило только кому-то хотя бы невзначай пошутить по этому поводу, и отец забывал обо всех своих обещаниях. А потом снова клялся и божился, что это в последний раз.

От смущения Ева не могла заставить себя поднять глаза на Джеффа. Да и для чего, устало подумала она? Чтобы убедиться, что он буквально покатывается со смеха?

— Да что вы?! И что же это будет? Роман, наверное. Я угадал?

Губы Евы превратились в тонкую бескровную полоску. Она уже ничуть не сомневалась, что над ней издеваются.

— Нет! — выпалила она с досадой. — Историческое исследование.

— Что тут «историческое»? — В кухню неслышно вошла Лорел.

Опустив руку на плечо Джеффа, она легонько прислонилась к нему, но смотрела, как с удивлением подметила Ева, вовсе не на него, а на стоявшего позади всех Ланса. Тот, покончив к этому времени с чисткой картошки, потянулся за тряпкой, которой только что воспользовался Джо, и молча вытер мокрые руки.

— Так что «историческое»? — повторила Лорел, переведя взгляд на Еву.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию