Блондинка на час - читать онлайн книгу. Автор: Триш Дженсен cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блондинка на час | Автор книги - Триш Дженсен

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Как поживаешь, дорогуша? – промурлыкала она.

– Нормально вроде. Но мы все ужасно без вас скучаем. Я имею в виду, в «Персике».

– Ах ты какой! Умеешь сказать девушке приятное.

В ухе у нее прозвучал смешок Марка, но от комментариев мистер Колсон воздержался. И на том спасибо.

– Признаться, временами я тоже по тебе скучала.

Парень покраснел как рак, и Ли почти пожалела его. Но в обязанности шпиона не входит жалость к объекту, напомнила она себе.

– Ты здесь работаешь? – спросила она.

– Ну да, разношу пиццу, чтобы немного подзаработать.

Надо сказать, мальчик быстро пришел в себя. Теперь на лице его появилось плотоядное выражение, и он довольно развязно подмигнул Ли. Та моментально перестала его жалеть. Молодость, философски сказала себе много повидавшая мисс Смит, еще не гарантия невинности.

– Мне всегда было интересно, как именно это делается, – услышала она строки сценария, которые добрый, но бестелесный Марк нашептывал ей в ухо.

– Как здорово, дорогуша! Я как раз хотела полюбопытствовать, что это за работа такая. Понимаешь, кушать на что-то надо, так я подумывала устроиться в службу доставки.

Джимми быстро оглянулся, потом повернулся к ней понизив голос, сказал:

– Если немного подождешь – я могу взять тебя с собой. Вообще-то нам не разрешают это делать – ну, сама понимаешь: страховка и все такое, – но ради такой милой девушки я бы сделал исключение.

– Какой ты славный!

– Подожди, пока я схожу и отмечусь. А потом покажу тебе, что к чему. Работа несложная, но везде есть свои хитрости.

– О, ты такой умный!

Внутри ее головы опять раздался смешок. Джимми исчез в подсобке, и Ли склонила голову и сказала своей левой груди:

– Я тебя убью.

– Прости. Раз вы поедете по адресам доставки вместе, следи, куда именно он отнесет не только пиццу.

– А вы поедете за нами?

– Я ведь говорил тебе – конечно, поедем.

– Не бросай меня, – жалобно прошептала Ли. – У меня уже мурашки от страха бегают.

– Я буду дышать тебе в затылок.

– Надеюсь. Иначе я подам на тебя в суд за халатное отношение к служебным обязанностям.

Марк засмеялся, и Ли почувствовала, как раздражение и страх уступают место удовольствию. У него ужасно сексуальный смех. Особенно сейчас, когда он смеется – вернее, подсмеивается – над ней.

– Я тебе припомню, – начала она.

– Что? – Джимми стоял подле столика и удивленно взирал на нее.

Неудивительно, если учесть, что она разговаривала со своей левой грудью.

– Я говорю, что больше всего люблю пиццу пепперони.

В ухе послышалось хихиканье.

– Так, я взял первые пять заказов, – важно объявил Джимми. – Могу попробовать стащить для нас пару кусочков пепперони.

– Ой, как здорово! – пискнула Ли, которой совершенно не хотелось ни пиццы, ни чего-нибудь другого.

Особенно же ей не хотелось садиться в машину с этим маленьким вороватым ублюдком.

– Теперь слушай внимательно. – Джимми понизил голос, и Ли выставила грудь прямо ему под нос. – Моя машина у задней двери. Но я смогу подобрать тебя только у боковой стены, понимаешь? Там нет окон, так что никто ничего не увидит. Иди и жди меня.

Ли улыбнулась, встала из-за столика и, повиливая задом, пошла к двери.

– Хитрый поросенок, – прошептала она.

– Думаю, он и прежде проделывал это, – заметил Марк.

– Я не потеряюсь? – жалобно спросила Ли. – У меня дурное предчувствие.

– Мы здесь рядом, детка. Я все держу под контролем и никогда не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.

– И вообще – почему я? Неужели в полиции нет женщин, которые работают в качестве приманок?

– Джимми тебя знает, а потому нет нужды тратить время на знакомство и завоевание его доверия.

– Я тебе это припомню, – повторила Ли. – Ты мне должен.

– Я помню – ты любишь пепперони. Куплю самую большую пиццу, какую найду.

– Купи одну из тех, что продаются в больших и глубоких коробках – чтобы я смогла надеть ее тебе на голову.

– Все идет прекрасно. Ты молодец. Помни только...

– Он едет, не отвлекай меня.

Ли уселась в дешевую и не слишком чистую машину и с энтузиазмом спросила:

– Куда едем?

– Все заказы – в районе Фолз-Черч. Так всегда делают – разбивают город на сектора и стараются раздавать заказы в одно и то же место. Лично я больше всего люблю именно район Фолз-Черч. Там не такое сильное движение.

– Как это все интересно!

Четыре заказа были доставлены без всяких происшествий и отклонений от нормы. Впрочем, это была чисто субъективная точка зрения, ибо что она знает о доставке пиццы? Да ничего! Говорил Джимми в основном о чаевых. Чаще всего он бывал недоволен и досадовал на людскую жадность. Но один раз чаевые оказались достаточно щедрыми, чтобы Джимми воспрянул духом.

– Скажи, на этом действительно можно заработать? – спросила Кэнди.

– Лично я зарабатываю очень даже неплохие наличные.

– А как?

– Знаю, что именно надо доставлять.

– Какая-нибудь специальная пицца?

– Это и кое-что другое.

Джимми бросил на девушку многозначительный взгляд и положил ладонь на ее колено.

«Боже, да я теперь неделю буду по часу торчать в ванной, – подумала Ли. – Отвратительное ощущение!»

– Я зарабатываю разными способами, и в результате получается довольно приличная сумма, – хвастливо продолжал Джимми.

– А скажи, в «Спелом персике» тебе хорошо платят? Лично я была ужасно недовольна – нормальную помаду не на что было купить, не говоря уж об остальном.

– Я получаю там довольно большие деньги.

Ли напряглась. Либо это чистой воды хвастовство, чтобы произвести впечатление на сидящую рядом грудастую девицу, либо он говорит не о зарплате – она прекрасно знала, как мало получают интерны.

– Ты такой ценный сотрудник? – Кэнди смотрела на своего спутника круглыми восхищенными глазами.

– Просто я знаю, из чего именно можно извлечь выгоду. Я даже могу пригласить тебя на ужин и вообще... в город.

«Через мой труп», – подумала девушка.

– Через мой труп, – эхом прозвучал в голове голос Марка.

Ли улыбнулась, и Джимми оживился:

– Так ты не против?

– Это было бы круто!

– Мне нужно отвезти еще один заказ. А потом, прежде чем отправиться в пиццерию за новыми заказами, я тебе кое-что покажу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию