Мой очаровательный враг - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Донелли cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой очаровательный враг | Автор книги - Джейн Донелли

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Вскоре она выбралась на дорогу, мало чем отличавшуюся от обычной тропинки. Там не было ни одного фонаря, и Мэгги встала посередине, не имея ни малейшего понятия, где она находится. Дождь и ветер хлестали ее по лицу. Время тянулось бесконечно.

Она молилась… молилась, как никогда в жизни, чтобы небо послало ей машину, и, когда вдалеке вдруг слабо блеснули огоньки фар, Мэгги готова была разрыдаться. Раскинув руки, она выбежала на дорогу.

Если они не увидят ее, ей конец, мелькнуло в голове Мэгги. Впрочем, если ее не заметят, все так или иначе кончится, так что это уже не важно. Сорвав с себя белую блузку, Мэгги принялась размахивать ею, как флагом. Машина, взвизгнув тормозами, резко остановилась. Сидевшей за рулем мужчина высунул голову. За его спиной маячило искаженное ужасом лицо женщины.

— Отвезите меня в полицию. Или в береговую охрану, — взмолилась Мэгги. — Не спрашивайте ни о чем, прошу вас! И скорее, ради Бога, скорее!

Женщина что-то негромко сказала. Мужчина открыл дверцу, и Мэгги почти упала на сиденье. Он вдавил в пол педаль акселератора.

— Береговая охрана ближе, — это было все, что он сказал.

Пункт береговой охраны был рядом. Значит, Эйлин это знала!

Мэгги, путаясь в словах, рассказала, что произошло. Речь ее лилась бессвязно, слова прерывались рыданиями. Она еще не закончила, а люди уже схватились за телефоны. По тревоге были подняты все посты вдоль побережья. Один звонок профессору Джонсону подтвердил все, что она рассказала. Мэгги обвела всех безумным взглядом. Казалось, она потеряла рассудок.

Женщина, сидевшая в машине, отыскала носовой платок и перевязала ей руку, из которой хлестала кровь. Потом принесла пальто и заботливо набросила его ей на плечи. Мэгги рассеянно поблагодарила ее. Она почти не замечала, что из всей одежды на ней оставались только юбка и бюстгальтер.

— Вы сможете успеть туда вовремя? — спросила она. — Вы остановите их?

— Мы попробуем, — мягко ответил офицер.

— Можно мне с вами?

— Лучше не стоит, мисс. К тому же катер уже ушел.

— Как мне поскорее попасть на берег?

На лице офицера появилось беспомощное выражение. Он тяжело вздохнул. Тут вмешалась женщина:

— Если взобраться на скалы, мы все увидим. — Мэгги вскочила, будто ее подбросили:

— Поехали, прошу вас!

Скалы высокой грядой тянулись вдоль берега. Мэгги помчалась вперед. Мужчина и женщина едва поспевали за ней.

— Осторожнее, — услышала она позади себя голос. — Не подходите близко к краю. Скала может рухнуть, и вы разобьетесь!

Было по-прежнему темно, хотя рассвет уже близился. Небо все так же было затянуто тучами, ни звезд, ни луны не было видно. Мэгги видела, как от берега быстро отошел небольшой катер. Острый луч прожектора прочертил море, словно огненный палец.

Мэгги уцепилась за острый край нависшей над водой скалы. За ее спиной безмолвно стояли мужчина и женщина. Вдруг мужчина снова заговорил:

— Так они похитили вас? Вот так просто вошли в дом и наставили на вас пистолет? — В голосе его звучало неподдельное изумление, словно он никак не мог поверить, что такое возможно.

До них не доносилось ни звука. Только прибой мирно бился о скалы у их ног. И вдруг сухие щелчки выстрелов разорвали тишину. Эхо разнесло их далеко над водой.

— Кевин! — прошептала Мэгги. — Кевин! — Она повторяла и повторяла имя любимого человека, будто молитву, которая могла спасти и сохранить его. Женщина крепко обняла ее, шепча что-то на ухо и укачивая, будто испуганного ребенка.

— В любом случае они их схватят, — уверенно сказал мужчина, — схватят и привезут назад!

— А куда?.. Куда они их повезут? — пробормотала Мэгги.

— Возможно, в Форт Куинби, — пожал он плечами, — это ближайший пост береговой охраны. Оттуда и послали катер.

— А не могли бы мы?..

Не сказав ни слова, женщина потянула ее назад. Они, спотыкаясь, сбежали по камням, на дорогу, где стояла машина. Мэгги уже боялась надеяться. Эти выстрелы в ночи… Лен Драйвер и тот, второй, с пистолетами… возможно, узнав, что за ними погоня, они первым же выстрелом позаботились убрать опасного свидетеля. Что ж, раз гений не достался им, пусть же он не достанется никому!

Похолодев от ужаса, стискивая до боли руки, Мэгги сидела рядом с женщиной, пока маленький автомобиль петлял по проселочной дороге.

Вскоре они уже были на месте, и Мэгги увидела крохотный городок, скорее рыбачью деревушку. Должно быть, при свете дня это было очаровательное местечко. Но сейчас, в сером сумраке рассвета, оно казалось печальным и угрюмым.

В домике, где размещалась береговая охрана, царила суета. Всюду толпились люди в форме. Всем, в ком угадывали журналистов, неизменно отвечали, что никакой информации не будет. Кто-то взял Мэгги за локоть и провел внутрь. Она сама не заметила, как в руках у нее оказалась чашка с горячим кофе. Глотнув, она отставила ее в сторону, села, сцепив руки на коленях, и стала ждать Кевина.

Когда она увидела его на пороге, живого и здорового, от радости у нее потемнело в глазах…

Когда она снова открыла их, то обнаружила, что находится уже в другой комнате. К ее изумлению, она лежала на диване. На полу, как ни странно, был ковер, а вдоль стен стояло несколько стульев.

Кевин был рядом. Он сжимал ее руки. А возле суетился какой-то незнакомый человек, чем-то похожий на доктора.

— Ты жив! Ты вернулся! — воскликнула она и рванулась к нему. — Ох, Кевин, а я уж думала, что никогда тебя не увижу!

— Дорогая, как тебе это удалось? Как ты смогла дать им знать?

— Что случилось? Куда они тебя отвезли?

— На берег, к рыбачьей лодке. Не знаю, что было бы дальше и куда они хотели плыть в этой посудине. Когда подошел катер береговой охраны, Драйвер попытался перевернуть ее. Нам приказали остановиться, и тогда он открыл огонь. Мы попытались уйти. На лодке оказался мотор, притом мощный!

— Но им не дали уйти?

— Да. И взяли Драйвера.

— А Эйлин?

Его лицо помрачнело:

— Драйвер застрелил ее. Не намеренно, нет. Он стрелял в меня, но она закрыла меня собой. По-моему, пуля попала ей в плечо. Она покачнулась и упала за борт. Ее так и не нашли.

— Получается, Эйлин дважды спасла тебе жизнь, — задумчиво пробормотала Мэгги. — Она оставила мне нож, чтобы я смогла перерезать веревки, — и тихо добавила: — Может, она не утонула?

— Мы были на расстоянии нескольких миль от берега, милая, а она к тому же была ранена.

Мэгги и сама в глубине души понимала, что Эйлин мертва, что море навсегда поглотило ее. Что ж, может, так даже лучше, подумала она. Да и что ждало ее? Годы и годы тюрьмы, как ее сообщников? Нет, все к лучшему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению