Звезда с неба - читать онлайн книгу. Автор: Ноэль Бейтс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда с неба | Автор книги - Ноэль Бейтс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

День выдался на редкость погожим. Март еще только начался, но в воздухе уже чувствовался еле уловимый запах весны. Солнце светило ярко, но не грело, зато заметно поднимало настроение. Легкий ветерок приятно ласкал их лица.

Антонио заехал за ними в десять тридцать, как и обещал. Сначала они погуляли в парке и развлеклись на аттракционах, что вызвало неуемный восторг Хелен. Затем компания направилась пообедать в кафе, где, к превеликому удовольствию пятилетней девочки, еду подавали в красочных коробочках, к которым прилагали забавные сувениры.

Напоследок они посетили огромный магазин игрушек, расположенный в центре города. Этот заход и вымотал их окончательно. Даже Антонио ощущал смертельную усталость. Но то было приятное утомление, так как он весь день провел в обществе своей дочери, к которой сразу стал испытывать самые нежные чувства, доселе ему неведомые, а также молодой женщины, заинтересовавшей его своим строптивым характером и способностью дать ему отпор. Он чувствовал к ней необъяснимое влечение, которое не испытывал ранее ни к одной из своих женщин, даже к жене.

Алисия ласково обняла Хелен и, встретив взгляд Антонио, укоризненно произнесла:

– Не надо было обещать ей, что она может выбрать любую игрушку, какую только пожелает.

На самом деле девушка была очень благодарна ему за то, что он был сама вежливость в присутствии дочери. Она также была рада, что мистер Висенти ни разу не упомянул о поцелуе на пороге ее дома. О том поцелуе, который вызвал в ней столь бурный отклик, что ей даже стало страшно. Да, именно страшно от сознания того, какие пылкие чувства мог пробудить в ней этот почти незнакомый мужчина.

– Не понимаю, как леди в таком юном возрасте могут быть столь медлительны, – шутя, возмутился Антонио.

– Вы говорите обо мне? – встрепенулась Хелен.

Антонио улыбнулся и нежно провел рукой по ее волосам. Он чувствовал на себе взгляд Алисии; ему очень хотелось увидеть ее выражение лица в тот момент, но он сдержал свой порыв.

– Мы просто удивляемся, что за три часа, проведенные в таком огромном магазине игрушек, ты выбрала только фломастеры и рюкзак, – улыбнулась племяннице Алисия.

– Я собираюсь нарисовать маму и Эндрю, – честно призналась девочка и, повернувшись к Антонио, спросила: – Хотите, я вам подарю этот рисунок?

Антонио и Алисия переглянулись.

– Конечно, это было бы здорово! – Его чувства выдавали лишь напрягшиеся скулы.

Странно, он уже почувствовал себя членом этой семьи, совершенно забыв о том, что он пока всего-навсего лишь претендент на «должность» родственника. Антонио отвернулся, чтобы скрыть охватившее его волнение, и уставился на мелькавшие за окном многолюдные улицы.

– Может быть, ты еще разок нарисуешь наш дом? – предложила Алисия, пытаясь разрядить вновь накалившуюся атмосферу. – У тебя так хорошо получается. Нарисуй его, красивый и большой, увитый плющом, с красной крышей, голубой дверью и прекрасным садом...

– Но у нас не голубая дверь, – возразила Хелен.

– Конечно, у нас она бежевая, – согласилась Алисия.

– А бабушка будет дома, когда мы приедем? – спросила девочка. – Я хочу показать ей подарки.

– Нет, дорогая, мы навестим ее на следующий день.

– А вы придете к нам завтра? – обратилась Хелен к отцу.

Он не знал, что ответить, предварительно не посоветовавшись с Алисией. От этой мысли ему стало не по себе. Почему каждый раз требуется спрашивать разрешение на встречу с дочерью? Что другие люди вообще могут знать о его ущемленных чувствах?

– Я пока точно не знаю, – мягко ответил Антонио. – Мне бы хотелось прийти завтра и сводить тебя в зоопарк.

Хелен восторженно взвизгнула и принялась щебетать о том, каких зверей она завтра увидит там. Больше всего ей хотелось взглянуть на медведя и на обезьян.

Алисия неодобрительно посмотрела на Антонио, но он стойко выдержал ее взгляд.

– Не стоило ей этого обещать, – были первые ее слова, когда они вышли из машины. Она старалась говорить тихо, чтобы Хелен не услышала их разговор.

– Но у меня нет никаких планов на завтра. – Антонио сделал вид, что ничего не понимает. – Почему бы и нет? Вам ведь понравилась сегодняшняя прогулка?

Она не ответила, повернула ключ в замке, и тут вдруг ей навстречу из холла выбежала мать, восторженно приветствуя и интересуясь, как прошел день. Девушка была несказанно удивлена.

– Ты даже не предупредила меня о том, что собираешься приехать!

Конечно, ей было приятно видеть свою мать. Но, как и Антонио, Алисия не любила сюрпризы.

Элеонора сделала вид, что не расслышала то, что сказала дочь. И, пока не подошли близко Антонио с Хелен, потянулась к ее уху и торопливо зашептала:

– Детка, этот мужчина так красив! Должна тебе сказать, он мне сразу понравился. Особенно когда я увидела, как он нежно относится к малышке. В отличие от других современных молодых людей, ему и в голову не приходит пренебрегать своими обязанностями. – Она сделала акцент на последней фразе.

– К чему ты ведешь, мама? – спросила Алисия, хотя прекрасно знала ответ.

– Ни к чему я не веду, – притворно обиделась Элеонора. – Я просто хочу сказать тебе, что это самый достойный мужчина изо всех, кто у тебя был. Не упускай возможности сойтись с ним поближе. Тем более что вас объединяет Хелен.

Алисия хотела выразить протест, заметив, что Антонио Висенти так же мил, как питон, высматривающий очередную жертву, но промолчала, зная, что спорить с матерью бесполезно.

– Ну, ладно, пойду посижу с малышкой. Надеюсь, что не помешала вам. – Голос матери прервал невеселые размышления Алисии.

Краем глаза она заметила уже подошедшего к двери Антонио с дерзкой улыбкой на губах. Очевидно, он слышал часть их разговора. Девушка содрогнулась, предвкушая с его стороны новую атаку язвительных замечаний по поводу пробелов в ее личной жизни.

– Да, мама, отведи, пожалуйста, Хелен в кухню и дай ей стакан теплого молока. Она утомилась и хочет спать. А мне нужно поговорить с мистером...

– А можно посмотреть телевизор? – усталая мордашка ребенка все еще выражала любопытство. Ей так не хотелось, чтобы взрослые продолжали общаться без нее. Они так славно погуляли сегодня.

– Идем, моя милая, тебя ждут интересные сны! – Бабушка обняла ее за плечи и подтолкнула к двери.

– Послушайте... – обратилась Алисия к Антонио, когда Элеонора и Хелен скрылись из виду и они остались наедине. Тот слушал ее в полном молчании.

– Мне пришлось сказать матери, что мы вроде как...

– ... Любовники? – закончил он фразу.

– Встречаемся, – поправила его Алисия. – Прошу прощения, но мама вбила себе в голову, что это прекрасная идея. Просто не обращайте на нее внимания. Она очень беспокоится обо мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению