Поверить в счастье - читать онлайн книгу. Автор: Марта Шилдз cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поверить в счастье | Автор книги - Марта Шилдз

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Джейк сидел рядом с мальчиком, пододвигая к нему тех щенков, которые пытались отползти. Судя по усмешке на его смуглом красивом лице, удовольствия он получал не меньше.

— Разве можно не любить щенят? — спросила Ровена.

— Разве можно не любить детей? — продолжил ее отец.

Девушка вздохнула.

— Да. И их тоже.

— Итак?

Ровена изобразила недоумение, как будто не знала, что за этим последует.

— Итак?

— Итак… когда же я стану дедушкой?

Она взглянула на ярко-голубое небо, усеянное белыми облаками.

— Что-то рака с горы не слышно.

— Рак все время свистит, — усмехнулся отец, — только слышишь его в самый неподходящий момент.

Ровена нахмурилась.

— Может, мне сначала замуж выйти?

— Обычно так оно и делается.

— Но не всегда.

— В нашей семье всегда.

— В том и беда. Чтобы родить ребенка, я должна быть замужем. Чтобы выйти замуж, нужен мужчина.

Отец хмыкнул.

— Что ж, иногда и по расчету замуж выходят, но, по-моему, тебе это не подходит.

— Иногда и я об этом думаю. Так было бы проще.

— Нет, если ты хочешь родить ребенка.

Ровена тяжело вздохнула.

— Нет.

Отец отошел от двери. Он шагнул вперед и остановился перед Ровеной, положив руки ей на плечи.

— Я знаю, тот парень сильно тебя обидел, но не все мужчины одинаковы.

Девушка не ответила. Они спорили об этом и раньше.

— Взять хотя бы этого Стэнбери, к примеру.

— Сам его бери, — огрызнулась Ровена.

— А мне казалось, он в твоем вкусе.

— Папа…

— Я же вижу, как ты на него смотришь. И вижу, как он смотрит на тебя. Вы нравитесь друг другу. И не отпирайся. — Он хмыкнул. — Влечение есть. Это уже хорошо.

— Хорошо? — Она окинула его гневным взглядом. — Что хорошего?

— Что тебя тянет к нему. — Отец погладил ее плечи. — Расслабься.

Ровена подчинилась, опустив голову, пока он разминал ей затекшие мышцы.

— Меня к нему не тянет, папа. Он в трех шагах от трона, а ты знаешь, как я отношусь к аристократам.

— Изабелла же тебе нравится.

Ровена только рукой махнула.

— Изабелла женщина. А я говорю о мужчинах. К тому же Джейка подозревают в похищении короля.

— Чушь. Этот парень и мухи не обидит. Ты только посмотри на него. Видишь, как он ласкает щенят?

Ровена издала слабый стон. Нужны ей эти напоминания о мягком характере Джейка! Как будто у самой глаз нет.

— И ты веришь, что этот парень убил короля?

Ровена украдкой взглянула в сторону Джейка. Он держал в каждой руке по щенку, а еще один зевал у него на коленях. Они казались такими маленькими в его больших ладонях, но совершенно его не боялись, а один так даже начал грызть его палец.

Способен ли этот человек на убийство?

— Нет. — Ответ прозвучал раньше, чем Ровена успела задуматься.

Отец похлопал ее по спине и опять начал разминать ей мышцы.

— Я всегда знал, что у тебя хватит ума узнать хорошего человека при встрече.

Девушка нахмурилась. Отец был директором местного банка и отлично разбирался в людях. Она всегда ценила его мнение… особенно с тех пор, как он, единственный, посоветовал ей остерегаться Генриха.

— Значит, Джейк Стэнбери — хороший человек? — тихо спросила Ровена.

Отец задумался над ответом. Затем сказал:

— Я бы поставил на это свою последнюю монету.

— А последнюю монету твоего банка?

— Не задумываясь.

Ровена застонала. Потрясающе. Нет, это просто потрясающе. И что же, скажите на милость, ей теперь делать?

Она не смогла бы устоять перед Джейком, даже будь он преступником. А теперь, когда она почти убеждена в его невиновности, это и вовсе невозможно.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Это было последнее место, куда она заглянула.

Застыв от изумления и ужаса, Ровена рассматривала копию старинного документа, лежащую на роскошном письменном столе из орехового дерева, привезенном сюда королевой Анной.

Всю последнюю неделю девушка потихоньку обыскивала коттедж. Не найдя за все эти дни ни единой улики, она начала искренне верить в невиновность Джейка… и все сильнее влюбляться в него.

И вот теперь наткнулась на это.

Лист бумаги в ее руках был не просто ксерокопией выцветшего пергамента. Он явно указывал на причастность Джейка. Это, конечно, не доказательство, но свидетельство его острого интереса к королевской династии Эдембурга.

Это был «Эдембургский трактат», написанный в 1468 году королем Браденом, в котором, помимо прочего, речь шла и о порядке престолонаследия.

Ровена набрала номер Эдембургского государственного архива. Ей тут же ответили, что Джейк запросил копию сам, на свое имя, четыре месяца назад.

Девушка положила трубку на рычаг.

Надо немедленно сообщить Изабелле.

Ровена взглянула на стоящие на каминной полке часы. Без десяти три.

Надо еще и порядок на столе навести. Сэмми проснется с минуты на минуту. Но вместо этого она упала на стул и закрыла глаза.

Зачем Джейку понадобился порядок престолонаследия, если он не собирается занять трон?

Ответа не было. По крайней мере такого, который устроил бы Ровену.

Джейк запросил эти сведения за несколько месяцев до исчезновения короля Майкла. Учитывая, что он прилетел в Эдембург именно в тот роковой день и первым оказался на месте происшествия, на простое совпадение не похоже.

Почему же ее это не убеждает?

— Хватит, Ровена. — Она решительно расправила плечи. — Ты прекрасно знаешь, почему не веришь в его виновность, и тебе придется преодолеть себя.

Она торопливо принялась складывать документы, которые лежали в библиотеке на самом виду.

Ее и насчет Генриха предупреждали. Папа с самого начала говорил, что от этого принца добра не жди. Просто она совершенно ничего не понимает в мужчинах, по крайней мере в тех, которые ей нравятся.

На этот раз придется послушаться голоса рассудка.

Все, что ей нужно, — это запомнить простой факт: счастливые финалы бывают только в сказках.

Ровена это знала. Усвоила на горьком опыте пять лет назад.

Она должна доверять разуму, а не сердцу. Сердце вечно ее подводит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению