Единожды отвергнув - читать онлайн книгу. Автор: Лилиан Тревис cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единожды отвергнув | Автор книги - Лилиан Тревис

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Ее покоробил его приказной тон, а также ощущение собственной беспомощности. И все же она не собиралась сдаваться.

— У меня нет ни малейшего желания встречаться сегодня с твоими гостями. Так что проси их за стол. Я все равно не спущусь.

— Ошибаешься. Ты примешь участие в вечере, даже если мне придется самому одеть тебя! — В два шага преодолев разделявшее их расстояние, Фелипе подхватил ее на руки и крепко прижал к груди.

Джессика ощутила запах дорогого одеколона, исходившее от сильного мужского тела тепло и вдруг поняла, что ее собственный организм бурно реагирует на это. Грудь наливается, соски сжимаются, мышцы напрягаются…

Фелипе бросил Джессику на кровать, выпрямился и гневно уставился на нее.

— Последний раз прошу тебя принять душ, одеться и выйти к гостям.

— А я последний раз говорю тебе: нет!

Сверкнув глазами, Фелипе наклонился и сдернул с Джессики пуловер, оставив ее в лифчике и джинсах.

— Знаешь, у меня не хватит сил на двух одновременно взбунтовавшихся девиц. С тобой я церемониться не намерен. Решай, дорогая, потому что дальше я начну действовать.

Она села на постели.

— Но что я надену?

Фелипе шагнул к платяному шкафу и распахнул дверцы.

— Клянусь, порой ты еще больший несмышленыш, чем Серена!

— А тебе недостает такта, дипломатичности, сочувствия и…

— И еще много чего. Знаю, мне говорили.

— Так делай же с этим что-нибудь! — Джессика сгребла подушку и запустила прямехонько в спину Фелипе. Удар пришелся точно между лопаток.

Он чуть-чуть повернул голову.

— Осторожнее, иначе я стащу с тебя джинсы.

Джессика смотрела, как он перебирает висящие на металлических плечиках сарафаны и блузки.

— Это все, что ты с собой привезла?

— Все, что у меня есть.

Фелипе быстро взглянул на часы и негромко выругался.

— Придется одолжить что-нибудь у Серены.

— Ее вещи мне малы.

— Действительно… Тогда что-нибудь найдется в комнате Марты, ее матери. Она наверняка оставила здесь какие-то тряпки. Кроме того, Марта такая же высокая, как и ты… — Последние слова он произнес на ходу.

Наскоро приняв душ, Джессика едва успела натянуть кружевные трусики, как дверь спальни распахнулась. Фелипе вернулся.

Она поспешно прикрылась купальным халатом. Он фыркнул, словно его развеселила подобная скромность. Краснея, Джессика взяла принесенный им наряд и отвернулась, чтобы одеться.

Фелипе вышел, намереваясь ждать ее в коридоре, однако ей пришлось позвать его, потому что никак не удавалось застегнуть молнию на спинке платья. Наконец он повел Джессику вниз, но хмурое выражение его лица не обещало удачного вечера.

Во внутреннем дворике стояли накрытые скатертями и украшенные цветами и свечами столы. В некотором отдалении негромко играло трио гитаристов.

Во время ужина Джессика сидела с Сереной напротив Фелипе. Серена все время нетерпеливо ерзала на стуле и едва прикоснулась к еде.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросила ее Джессика.

— Да, — ответила та, выдавив улыбку.

Периодически Джессика ощущала на себе взгляд Фелипе, но старательно отводила глаза. И каждый раз по ее спине пробегала дрожь. Неизвестно почему, но Рабаль изменил жизнь Джессики, стал ее неотъемлемой частью. И не важно, останется ли Джессика в Боливии или вернется домой, она будет другой.

После ужина начались танцы, в которых принял участие и Фелипе. Джессика старалась не смотреть в том направлении, где он обнимал одну из прибывших дам в чувственном танго. Спустя некоторое время он уже танцевал с другой партнершей, и Джессика отвернулась вообще. Ей было больно видеть в объятиях Фелипе другую женщину.

Конечно, это глупо, ведь он ничего не обещал Джессике. Разве что финансовую поддержку. Но и она вылилась в подписание не самого выгодного для Бейнов контракта. Большего от него нельзя было ожидать, хотя бы потому, что он ничего не собирался добавлять к обязательствам, ограниченным рамками договора.

К сожалению, подобные размышления ничуть не утешили Джессику. Ощущая в сердце пустоту, она поднялась со стула и направилась в дальний конец патио, к столу с прохладительными напитками. Наполнив стакан минеральной водой, Джессика отпила глоток и зажмурилась. Глаза щипало от подступивших слез.

Понимая, что нужно как-то успокоиться, она выпила еще немного воды, и тут на ее плечо легла чья-то рука.

— Потанцуй со мной. — Голос принадлежал ему, единственному мужчине, которого Джессика страстно желала.

Не в силах произнести ни слова, она обернулась. Их взгляды встретились, повисла пауза.

— Боюсь, я не смогу, — наконец сказала она.

— Тут нет ничего сложного. — Фелипе взял ее за руку и повел в круг танцующих, где сразу заключил в объятия.

Прижавшись щекой к его груди, Джессика почувствовала себя уютно, как будто вернулась домой после долгого отсутствия. Именно этого ей больше всего и хотелось.

Они долго танцевали под медленную мелодию. Джессика забыла обо всем на свете и лишь наслаждалась сладостными мгновениями. Ее тело будто плавилось, наполняясь чистым блаженством.

Наклонившись, Фелипе легонько прикоснулся губами к обнаженному плечу Джессики. Та затрепетала, и он понял, какие чувства наполняют ее.

— Наверное, нам пора остановиться, — тихо произнесла она, чувствуя себя обнаженной из-за наплыва желаний, грозящих выйти из-под контроля.

— Ты действительно хочешь этого?

— Разве не ясно, что мы должны удалиться с пятачка? — Джессика чувствовала себя так, будто ее тело превратилось в тяжелую сладкую массу наподобие меда.

Его губы переместились с ее плеча на шею. Прикрыв глаза, она отдалась потоку противоречивых ощущений — тепла и холода, горечи и сладости, остроты и нежности, — каждое из которых было чрезвычайно интенсивным.

Ее руки обвивали плечи Фелипе, и даже через смокинг она ощущала жар его мускулистого тела. Она трепетала, колени ее дрожали. Вероятно, без поддержки Фелипе ей вообще трудно было бы устоять на ногах. Неужели желание может быть таким сильным?

Внезапно он взял ее за руку и увлек за собой с танцевального пятачка. Они пересекли патио, вошли в дом и вскоре оказались в почти темном кабинете.

— Ты сделала это со мной, — прошептал Фелипе, запирая дверь. — Даже когда мы рядом, мне все равно недостает тебя!


9

Он прижал Джессику спиной к стене, поставив ногу между ее колен. Потом поднял широкий подол платья и сделал еще шаг вперед, шире раздвигая бедра Джессики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению