Созданы друг для друга - читать онлайн книгу. Автор: Шерил Кушнер cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Созданы друг для друга | Автор книги - Шерил Кушнер

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Когда она передавала Нику меню, разряд статического электричества пробежал между ними. Треск привлек внимание официанта, Ник же, казалось, ничего не заметил. Как он мог быть таким расслабленным, когда у нее нервы были натянуты до предела?

— И бутылку вашего лучшего «Шардонне», — сказал Ник.

Официант кивнул, потом исчез и очень скоро появился, чтобы открыть вино в присутствии Ника.

Вино. Ее голова не будет ясной, однако это придаст ей храбрости.

— Эми очень волнуется по поводу твоего переезда в Фултон-Фоллз. — «Великолепно, Делайла. Покажи Нику, насколько ты проницательна». — Может быть, мне стоит позвонить и удостовериться, что у Эми все в порядке?

Ник улыбнулся, поднял бокал и подождал, пока Делайла поднимет свой.

— Твое здоровье. — Он сделал глоток. — Если она не находится в безопасности в доме начальника полиции, значит, она не находится в безопасности в Фултон-Фоллз.

Делайла встала и слабо улыбнулась:

— Разумеется. Но мне будет спокойнее, если я поговорю с Крисом…

— Сядь, Делайла. — Ник положил руку поверх ее руки, но убрал ее, когда подошел официант, принесший тарелки с салатом. — Так на чем я остановился? Наша дочь продолжает меня изумлять. После того как я прочитал ей утром сказку, она настояла на том, чтобы рассказать мне алфавит. Делайла, ты меня не слушаешь. Ты действительно хорошо себя чувствуешь?

— Что?

Делайла взяла себя в руки. О чем это Ник говорил? Что-то… что-то насчет…

Всего лишь один бокал вина, а она уже почувствовала опьянение.

Ник помахал рукой перед носом Делайлы:

— Ты меня слышишь?

Делайла потянулась за вилкой в тот самый момент, когда официант взял со стола ее полупустую тарелку с салатом. Ее мысли были, наверное, где-то далеко, потому что она не помнила, когда он поставил перед ней тарелку и когда она успела съесть с нее хоть что-то.

Еще один официант наполнил ее бокал водой. Делайла потянулась к бокалу и взглянула на Ника поверх его края. Ник смотрел на нее с таким любопытством, словно впервые видел.

— Давай потанцуем, — отрывисто произнесла она.

Делайла встала и направилась к площадке для танцев. Нику не оставалось ничего другого, как последовать за ней. Если чтобы соблазнить Ника требовалась храбрость, то у Делайлы она была. Делайла повернулась и шагнула в объятия Ника.

— Ты прав. С Крисом Эми находится в безопасности. Сейчас мне не о чем волноваться. Разве что о происходящем здесь…

Ничего больше не существовало на свете, кроме женщины, находившейся в объятиях Ника. Она сказала ему, что любит его и не ожидает от него ответной любви. Но мог бы он полюбить ее? Неделю назад, всего несколько дней назад Нику даже не пришло бы в голову, что он способен любить.

Но ее честность, ее способность сострадать, ее великодушие, а особенно ее уязвимость затронули те струны его души, которые, как он думал, больше никогда не будут звучать. Что это, если не любовь? Он не мог уже представить свою жизнь не только без Эми, но и без Делайлы. И он скажет ей об этом именно сегодня вечером.

Делайла Сатклифф была той женщиной, какую Ник мечтал встретить, но боялся, что ее просто не существует на свете. Она не была похожа ни на его мать, ни на Бринну. Делайла была сильной, но не властной. Она щедро тратила свое время на тех, кого любила.

Несмотря на ее настороженное отношение к причинам, побудившим Ника вторгнуться в ее жизнь, благополучие Эми было для нее важнее собственных опасений, и она дала ему возможность узнать, что же это значит — быть отцом.

Он мог бы рискнуть и узаконить отношения с женщиной. С подходящей женщиной. А Делайла Сатклифф и была подходящей женщиной… для Николаса Чамберса.

— Я говорил тебе, что ты сегодня замечательно выглядишь?

Ник крепче прижал ее к себе. Волосы Делайлы пахли лимоном и медом.

— Да. Но не будет ничего страшного, если ты скажешь это еще раз. Кстати, с твоей стороны было бы невежливо, если бы ты не повторял мне это снова… и снова, учитывая, на какие мучения я пошла сегодня ради тебя.

Она открыла рот. В чем же она сейчас призналась?

Ник рассмеялся:

— Не думал, что ты умеешь так флиртовать.

Делайла вздохнула и уткнулась лицом ему в плечо.

— Я и не умею. — Затем она выпрямилась и заглянула Нику в глаза: — Ну-ка подожди, что ты об этом знаешь? Кто тебе сказал?

Ник улыбнулся:

— Делайла, адвокатская подготовка предполагает не только обучение праву. Она учит наблюдать за людьми.

— Ну и что ты выяснил, наблюдая за мной? — лукаво поинтересовалась она.

— Успокойся. — Ник снова заключил ее в объятия. — И пожалуйста, не веди себя как девушка викторианской эпохи. Ты одета совершенно иначе. Могу поспорить, на тебе то белье, которое мы купили тогда в магазине.

— Пару минут назад ты сделал мне комплимент насчет моего внешнего вида. А теперь что-то не так?

— По-моему, ты хотела потанцевать.

Голос Ника был тихим и успокаивающим, но Делайла ощутила замешательство.

— Ты прав. Я не умею флиртовать. И я уже не помню, когда в последний раз была на свидании. Не знаю, что меня заставило надеть это платье, пытаясь соблазнить тебя…

Вместо ответа Ник поцеловал ее с той же страстью, с какой целовал в ту ночь, когда они чуть было не занялись любовью.

У Делайлы перехватило дыхание.

Об обеде было забыто.

Ник провел ее через площадку для танцев к двери на балкон. Они оказались в углу пустой террасы. И Делайла, уже не сдерживая себя, постаралась вложить в каждый поцелуй частицу своей любви. Ее руки неистово ерошили волосы Ника, а потом обхватили его шею. Когда Ник положил руки ей на ягодицы и приблизил к себе, она почувствовала, насколько велико его желание. Делайла прижалась грудью к его груди и ощутила бешеное биение его сердца, бившегося в такт с ее сердцем.

Этот мужчина. Это мгновение. Они навсегда останутся в ее памяти. Делайла еще крепче обвила руками шею Ника и прижалась к нему еще ближе, почувствовав себя под надежной защитой. Поцелуи Ника стали более пылкими, казалось, еще немного, и он утратит контроль над собой…

Неожиданно Ник резко отпустил Делайлу:

— Поедем домой.

Не дожидаясь ответа, он провел ее через площадку для танцев и дал щедрые чаевые ошеломленному официанту, подошедшему, чтобы сервировать им обед.

Ожидая, пока подгонят машину Ника, Делайла рассматривала свое отражение в зеркальных дверях, отражение воскресшей женщины. Ее губы распухли от поцелуев, лицо пылало, а изумрудные глаза горели желанием; она ощущала легкость во всем теле.

По дороге в Фултон-Фоллз они молчали. Продолжая движение, Ник убрал одну руку с руля, взял руку Делайлы и крепко прижал ее к своему бедру. Она ощутила его тепло. Ей было немного страшно, но испуг не мог перечеркнуть ее любви к Нику, желания его близости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению