Тигрица или котенок? - читать онлайн книгу. Автор: Джанель Денисон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тигрица или котенок? | Автор книги - Джанель Денисон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Так это же ты подумывал, не я, — притворно изумилась Джэйд.

— Все равно напомни. Вдруг я забуду, на чем мы остановились.

Джэйд рассмеялась, с удовольствием наблюдая за мгновенным перевоплощением Кайла из пылкого любовника в серьезного бизнесмена. Услышав такие слова, как «разрешения», «инспекции», «оплата», она поняла, что разговор будет долгим, и стала убирать остатки пиршества. Но сие простое занятие не могло отвлечь ее от совсем других мыслей.

…Может, зря она сопротивлялась долгих шесть месяцев? Кайл оказался хорошим другом. Конечно, у нее остались еще кое-какие сомнения, но причина их вовсе не в нем. Несмотря на любовь к флирту, Кайл не разбрасывается, ухаживает только за ней. Его отношения с другими женщинами явно не выходят за рамки любезности бармена.

Покончив с уборкой, Джэйд прошла в игровую часть бара. Попробовав силы в метании, убедилась, что стрелок из нее никудышный: вся стена была утыкана дротиками, но только не мишень. Оставался бильярд. Джэйд никогда раньше не играла и лениво задалась вопросом, не предпочитает ли Кайл более спортивных женщин. Оглянувшись и увидев, что он все еще поглощен разговором, она выбрала кий и собрала шары в центре стола.

Ее познаний хватило на то, чтобы для разбивки использовать белый шар, но удар оказался настолько сильным, что шар — вместо того чтобы плавно покатиться — подпрыгнул четыре раза.

Джэйд поморщилась, а за ее спиной раздался довольный хриплый смешок. Кайл сидел на краю соседнего стола, скрестив на груди руки. Интересно, давно ли он следит за ней? Джэйд нахмурилась и покраснела. Кайл подошел, сделав вид, что не заметил ее недовольства.

— Похоже, ты нуждаешься в паре уроков. Давай-ка начнем.

По озорному блеску его глаз Джэйд вполне могла догадаться, о каких «уроках» говорит Кайл, но решила не трусить и держалась, пока он не повернул ее кругом и не прижал к бильярдному столу своим телом.

Ее сердце бешено забилось, она поняла, что попала в западню… как той ночью в бассейне, как в тот вечер в его кабинете.

Кайл перехватил кий и снова вложил ей в руки как положено.

— Теперь нагнись, нацелься на белый шар и держи кончик кия дюймах в двух от него.

Ладно, пока ничего из ряда вон выходящего, подумала Джэйд, следуя полученным инструкциям.

Она нервно сглотнула комок в горле, нацелилась на дурацкий шар, от всей души намереваясь не обращать внимания на вспыхнувшее желание.

— Не правильно, — упрекнул Кайл. — Не выгибай так сильно спину. — Он положил ладонь на ее шею, провел по позвоночнику. — (Нет, совершенно невозможно сосредоточиться на игре!) — А теперь расслабься, прицелься и покажи, на что ты способна.

Она оказалась способной лишь на промах. Кончик кия воткнулся в стол, едва не разодрав зеленое сукно. Джэйд разочарованно бросила кий и распрямилась, пытаясь повернуться, но руки Кайла, обхватившие ее талию, удержали ее.

— Похоже, бильярд — не моя стихия, — напряженно выдавила Джэйд.

Кайл не отпустил ее, несмотря на требовательность тона, а дерзко коснулся губами ее уха и прошептал:

— Тогда поиграем в другую игру, поучимся вместе.

Подавив дрожь, Джэйд закрыла глаза. Образы той, другой игры слишком ярко вспыхнули в ее воображении. Испугавшись, она распахнула глаза.

Черт его побери, он опять изменил правила, использовал ситуацию в своих целях, а ее тело легко, словно по собственной воле, поддалось. Она хотела его безумно, жадно, безоговорочно.

В панике Джэйд попыталась стряхнуть его руки, но Кайл поймал ее пальцы, переплел со своими.

— Кайл, не думаю, что это хорошая идея.

— Все тот же предлог. Чего ты боишься, Джэйд?

Нелегко было озвучить ответ, но почему-то, не глядя в его глаза, оказалось легче выпалить правду.

— Влюбиться в тебя.

— Неужто это было бы так плохо? — искренне удивился Кайл.

— Да, — прошептала она.

Кайл помолчал, нежно обнимая ее, обжигая жаром своего неподвижного тела. Вслушиваясь в биение его сердца, Джэйд размышляла, не понял ли он наконец, с чем столкнулся: с ее болезненным неотступающим прошлым, мешающим ей довериться какому-либо мужчине, включая его самого. Видит Бог, каждый раз, как Кайл приближался к ней, она изо всех сил старалась не отталкивать его.

Кайл все не отпускал ее, не сердился, чего Джэйд боялась, на ее уничижительный ответ, будто понял ее страхи.

— Ты не легко доверяешься людям?

— Люди часто злоупотребляют доверием.

— Некоторые, — согласился Кайл. — И ты думаешь, что я один из них.

Ей самой не понравилось, как это прозвучало.

За шесть месяцев Кайл не дал ей ни одного повода к таким мыслям. Наоборот, он пытался укрепить в ней уверенность в своих силах, в своей женской привлекательности.

— Теперь уже и не знаю.

— Я не такой. Я никогда не обижу тебя, Джэйд, разве только случайно. Тебе придется поверить мне и моему слову. Ты сможешь?

«Нет!» — инстинктивно вспыхнуло в ее мозгу.

Последний мужчина, которому она по наивности доверилась, использовал это доверие, чтобы манипулировать ее чувствами, и чуть не погубил ее.

Джэйд просто не могла позволить себе повторить ту же ошибку с Кайлом.

— Я хочу ласкать тебя. Ты позволишь?

— Кайл, все происходит слишком быстро.

— Мы не будем делать ничего, чего ты не хочешь. — (Господи, он говорит, как ее воображаемый любовник!) — Только то, что ты позволишь. Достаточно одного твоего слова, и я остановлюсь в любой момент.

Джэйд закусила губу, все еще сомневаясь. Она хотела. Она боялась. И все же… Все же она никогда не простит себе, если упустит это мгновение.

— Хорошо, — прошептала она.

Отпустив ее, Кайл смахнул шары в дальний угол стола. С резким стуком они закатились в лузы.

— Положи руки на стол, — попросил Кайл, опершись о край стола по обе стороны от нее.

Джэйд вспомнила подобную просьбу, прохладную каменную стену, аромат роз. Запутавшись в фантазиях и реальности, она задрожала от предвкушения, наклонилась и положила ладони на теплое мягкое сукно. Чуть повернув голову, она встретилась взглядом с его потемневшими синими глазами.

— Кайл?

— Я уже должен остановиться?

Фантазия была так осязаема, мужчина за ее спиной так полон жизни… Джэйд, закрыв глаза, покачала головой. Она не увидела — почувствовала его улыбку.

Его ладони скользнули вверх — легкое, невинное прикосновение… пока он не стал расстегивать пуговки ее блузки, тяжело дыша. Она тоже изнемогала от нетерпения, думала, что он грубо сорвет блузку, почти хотела этого. Ничего подобного. Кайл легко щелкнул застежкой бюстгальтера, нежно обнял ее обнажившиеся груди. Джэйд сжала кулаки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению