Хозяйка дома - читать онлайн книгу. Автор: Инга Деккер cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка дома | Автор книги - Инга Деккер

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Гийом хотел было все объяснить, но понял, что объяснять-то, в сущности, нечего.

— Предоставляю тебе возможность разобрать вещи, — сказал он вместо этого. — Обед в семь.

— Отлично. Ты не против, если я похожу тут?

— Только «за». В ближайшие недели это твое пространство, ты должна его освоить. И, Беатрис…

— Да?

— Ты в самом деле можешь выбрать любую комнату.

Должно быть, она предпочтет самую дальнюю. По крайней мере, если у нее есть хоть капля разума и жалости.

Глава 3

Беатрис села за длинный стол справа от Гийома и попыталась успокоиться. Дом был восхитителен, и все же она чувствовала себя не в своей тарелке. Дело, конечно, в первую очередь в этом человеке, но не только в нем. Чего стоит грядущий приезд сестры с подругами! И с чего безумный работодатель взял, что она справится?

А что касается Гийома… Каким-то непостижимым образом ей предстоит еще несколько недель закрывать глаза на то, что от каждой его улыбки ее охватывает дрожь. Да что там улыбки… От каждого движения! Даже от вздоха!

Ну что ж, он действительно привлекает ее. Гийом и в самом деле хорош собой.

Но ей хотелось наконец расслабиться, побыть собой. Значит, не стоит позволять дурацким и ненужным чувствам портить себе лето. Она и будет собой. Приложит все усилия, чтобы получить максимум удовольствия из сложившейся ситуации. Совершенно уникальной, между прочим. Не каждый день приходится устраивать приемы в огромном доме, почти что замке, да еще по просьбе миллионера!

Так что надо собраться. Беатрис решительно посмотрела на Гийома, которому изумительно шел черный костюм.

Должно быть, он почувствовал ее взгляд, поскольку повернул голову и улыбнулся молодой женщине. В этот момент в комнату вплыла пожилая служанка. Улыбаясь с почти материнской нежностью, она поставила перед ним тарелку с едой.

Беатрис лучезарно улыбнулась ей. Служанка перевела взгляд с Гийома на Беатрис, покачала головой, ставя другую тарелку перед молодой женщиной, и скрылась за дверью.

— Значит, ты не совсем один в доме, — заметила Беатрис, с интересом разглядывая содержимое тарелки, слегка напоминающее еду.

— Не совсем, — ответил ее собеседник, беря вилку. Он явно не обратил внимания на то, что овощи и рыба пригорели. — Большую часть времени я провел за обустройством кабинета для нужд моего бизнеса. До дома руки дошли только теперь. Но мадам Ферье готовит и стирает. Она приходящая прислуга.

Беатрис рискнула попробовать кусочек. Еда оказалась съедобной. Не слишком вкусной, но и не смертельной. Гийом с улыбкой смотрел на нее.

— Мне требовался повар, — объяснил он. — В агентстве по найму мне сказали, что мадам Ферье нужна работа. Признаюсь, что последние несколько лет я почти ни о чем, кроме бизнеса, не задумывался. И выбор меню не одна из моих сильных сторон. Этим занималась мама, пока не умерла.

У Беатрис возникло смутное подозрение, что сестра Гийома догадывалась о мадам Ферье и о горелых овощах, а потому и беспокоилась столь сильно. Впрочем, это их дело. Он нанял повара так же, как ее сегодня. Не очень лестная мысль, зато, похоже, правдивая.

— А в чем заключается твой бизнес? Торгуешь недвижимостью?

— Да, наша семья знаменита именно этим. Я решил и в Каркассонне основать филиал фирмы, и поверь, на это я трачу куда больше сил, чем на еду.

Беатрис невольно улыбнулась.

— Уверена, что мадам Ферье замечательный человек и очень вам благодарна за работу.

— Боюсь, ей кажется, что это она оказывает мне честь, стряпая и стирая на меня. В любом случае, мне нужен был повар, теперь он есть.

— Счастливчик, — заметила Беатрис. — Повар, сестра, которая в тебе души не чает, богатство, развивающийся бизнес и замок как из сказки. Что еще нужно человеку? Разве что заполнить этот огромный дом. Представляешь, сколько детей может разместиться здесь, и ведь тебе будет не трудно их обеспечить. Можно вырастить собственный симфонический оркестр или футбольную команду!

По красивому лицу ее собеседника пробежала тень. Он даже слегка нахмурился.

— Придется предоставить все это кому-нибудь еще. Рождение и воспитание детей не входит в мои планы.

— Ты не любишь детей? Вопрос вырвался из уст Беатрис как бы против воли. Она наклонилась вперед, словно пытаясь разглядеть в его лице нечто новое, незамеченное ранее. Легко представить, что Гийом может разбить женское сердце. В конце концов, большая часть представительниц слабого пола растает при одном лишь взгляде на него. Но как может человек, который так дружелюбно и обаятельно улыбается, не любить детей?

Кажется, я нечаянно огорчил ее, но почему? — недоумевал Гийом. Неужели она думает, что я каждое утро выбрасываю младенцев из окна развлечения ради? Казалось бы, это не его забота. Но она же работает на него, к тому же так неприятно погасить огонь в чужих глазах! Надо попытаться объяснить, что он не такой уж монстр. Просто реалист.

— Не сказал бы, что не люблю детей, — начал Гийом. — Откровенно говоря, у меня мало опыта общения с ними. А имеющийся подсказывает, что здоровье и благополучие маленьких и беззащитных существ не стоит доверять людям вроде меня. Мне не стать хорошим отцом.

— Невозможно знать наверняка, не попробовав!

Но Гийом знал. Знал наверняка. А пробовали их с Бланш родители. Он во многом очень похож на них и прежде всего отсутствием столь необходимого гена «любви». Отец посвятил жизнь своему делу, мать тратила все силы на создание имиджа семьи. И ни один из них не любил и не умел воспитывать детей. Он такой же. Несколько попыток общения с этими нежными созданиями — с двоюродными племянниками, с сыном подружки не приводили ни к чему хорошему. Детям требуется то, на что он не способен, — любовь, забота, душевная привязанность.

Гийом кашлянул и посмотрел в глаза собеседнице.

— Я знаю достаточно.

Достаточно, чтобы не рисковать. Ведь разбить хрупкие сердца малышей очень просто. Экспериментировать в этой области бесчеловечно.

— Но ты, Беатрис, наверняка хочешь завести ребенка-другого. Не зря же ты с ними возишься в школе.

— О да! — Глаза молодой женщины вспыхнули. — Непременно! Только четверых или пятерых! Люблю большие, шумные семьи!

— Но ты говоришь, что не романтична. А дети ведь будут в каком-то смысле препятствием.

— Не думаю. Необязательно быть романтиком, чтобы выйти замуж и родить детей. И хороший супруг не должен быть романтичен. Требуются доброта и желание завести семью. И еще одно… как бы это сказать… это относится к потенции. Когда женщина может забеременеть от мужчины…

Может забеременеть… Эти слова вихрем пронеслись в мозгу Гийома. Перед глазами неожиданно возникла картина: он опрокидывает ее на кровать, срывает одежду, она обвивает его ногами… Гийом мотнул головой, прогоняя чересчур соблазнительные образы. Надо что-нибудь сказать, что угодно. Главное — спокойно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению