Кромщик vs Робототехника (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Ганин cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кромщик vs Робототехника (сборник) | Автор книги - Дмитрий Ганин

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Сергей очнулся на берегу у воды с ужасной слабостью, разбитым телом и невыносимой головной болью. Он лежал на животе и смог ценой героических усилий перевернуться и присесть. Агент видел рядом теплые лучи яркого солнца и чувствовал на себе их тепло, и он решил посушить мокрую одежду. Но это было далеко не самое страшное, ведь его одежда и тело пропиталось зараженной водой, и скоро он начнет умирать медленной и мучительной смертью.

Мышцы сильно ныли, и агент снял с себя одежду, отбросив ее подальше. Он попытался встать, но не смог пока, поэтому вынужден был отползти подальше от воды, подобравшись к дереву. Погода была ясная и солнечная, все было спокойно и тихо. Никого не было, и он огляделся, не увидев ничего. Повсюду была пустынная местность, почти не было деревьев, а земля была пропитана смачными отходами и гарью.

Агент не стал звать коллегу, ведь кто-то мог находиться тут. Не стоит давать кому-то знать, что кто-то здесь есть, но он беспокоился за Олю, ведь они вместе упали. Выжила ли она или нет? Если ее здесь нет, то течение могло отнести ее куда-то. Он верил, что еще увидит ее, но шансов было мало. Агент решил начать поиски, понимая, что умирает, но нужно было попытаться найти коллегу и умереть только вместе с ней, прижавшись к ней и наслаждаясь ее красивой и стройной фигурой. Он так мало о ней знал и понимал, что обязан найти ее всеми возможными способами.

Сергей молился, что она находится на острове, иначе все его поиски будут напрасны. Шведов чувствовал сильное влечение к ней, какую-то страсть к храброй и смелой девушке, которая не бросила его, а разделила его судьбу, заглянув в лицо смерти. Он вспоминал ее прекрасное серьезное лицо с прелестными губами и манящими глазами, ее темные волосы до плеч, сцепленные сзади в роскошный хвост, а еще ее оригинальную челку и легкую улыбку.

Он не хотел умирать один и скоро сумел встать на ноги, надев немного подсушенную одежду. Оружия у него не было, но он переборол свою слабость во всем теле и пошел по прогнившей земле, снова надев военные сапоги. Они не высохли, но его это не беспокоило. Сергей осматривался по сторонам, чувствуя жар солнца и жар тела, ведь радиация скоро начнет давать о себе знать, заставляя его снова слабеть и испытывать не только сильную жажду, но и заставлять тело потеть или бросать в дрожь. Шведов шел медленно по земле, видя на своем пути лишь маленькие деревья и кустарники. Где-то рядом должны были находиться заброшенные места испытаний, и он уже видел вдали что-то похожее на сооружения. Он понимал, что не сможет быстро осмотреть эту часть острова без всякой еды и питья, а Оля должна быть неподалеку. Сергей не мог понять, как так получилось, что их отнесло в разные стороны.

Сейчас Шведов решил обследовать берег, ведь пока силы на это у него были. Он ходил недалеко от воды, чувствуя повсюду ужасные запахи витающей радиации, которые затуманивали его разум, постепенно влияя на психику.

Агент внимательно обследовал окрестности и пока ничего замечал рядом. Только вдали были здания, но он понимал, что Оля тоже слаба и не могла дойти туда, если она где-то здесь. Он был абсолютно уверен, что она тоже всеми силами пытается найти его, но не уверен был, хватит ли у нее сил бороться с радиацией и дойти до него перед смертью. Он боялся того, что найдет ее мертвой, а потом его жизнь потеряет всякий смысл, хоть он уже наполовину мертв.

Он не знал, сколько прошло времени, да и вообще потерял счет, но на обследование берега он потратил все свои силы и скоро совсем выбился из сил, почувствовав сильный жар в теле и непрерывные приступы кашля. Сергей свалился на землю и начал ужасно кашлять, пуская изо рта белую пену, а тело его стало знобить.

Эти приступы были сильными, и скоро он уже не мог встать. Солнце уже скрылось, заметно потемнело, подул сильный ветер. Это были все признаки того, что день закончился, и наступила ночь. Небо заполнилось серыми тучами, и скоро пошел дождь, который омыл тело агента. Но он уже не чувствовал этого. Хоть кошмарный кашель прошел, но тело его по-прежнему било, а дождь только усугубил этот процесс. Скрыться было негде, да и сил не было. Он обхватил себя руками и повернулся на бок, закрыв глаза.

Следующие несколько дней прошли безрезультатно, и Оля так и не была найдена. Он обследовал еще берег и понял, что ее здесь нет. Течение ее отнесло отсюда далеко, и он понял, что не сможет плыть, поэтому он упал на землю и схватился за голову в отчаянии и горе.

Силы снова оставили его, и начались сильные приступы жара и кашля. Теперь все было кончено, и агент решил больше не искать ее, но все-таки хотел осмотреть заброшенные здания и попытаться найти что-нибудь, что помогло бы ему выбраться с этого проклятого острова.

Глава 23
Проклятое место

Он решил пойти к зданиям и скоро увидел заброшенные полуразваленные задания с разбитым сетчатым забором и дряхлой аппаратурой. Агент пролез в дырку в заборе и направился к зданиям. Тут радиация была еще сильнее, чем у воды, и агент с трудом сдерживал порывы удушающего кашля и рвоты.

Место было паршивое и зловещее, пугало своей мертвой тишиной и удручающей атмосферой таких мест. Но агент забрался внутрь через сломанную дверь и попал в темное помещение с несколькими этажами и большими комнатами. Здесь было темно, и Сергей скоро привык к темноте, осматривая место.

Он ничего не увидел по пути через коридор первого этажа. Двери комнат были раскрыты, и в них он почувствовал ужасный запах разложившихся тел. Место была проклято, поэтому его даже фашисты боялись. Здесь они потеряли много людей при неудачных экспериментах Гюнтера, организатора химической войны. Это все он проделал с доктором Шнапсом, но после этих неприятных случаев Гюнтер все-таки был прощен и получил другое задание.

Именно в этом месте Шнапс и потерял свое лицо, став всегда носить противогаз. Только они выжили, а остальные погибли, поэтому Сергею было нехорошо вспоминать этих страшных людей, которые погубили не только своих людей, но и дерзко захваченных в плен гениальных ученых, среди которых были и советские люди.

Теперь агент понял, что здесь ему ничего не найти и решил обследовать другие здания и подземное помещение. Еще несколько зданий были идентичны, поэтому в них ничего не было, но в одном здании был ангар, подземное помещение, где он нашел не только старые боеприпасы, но и старую военную технику. Там были боевые машины со спущенными колесами, и даже был вертолет, который стоял отдельно. Было видно, что об этих агрегатах забыли, когда эвакуировались, поэтому агент приступил к быстрому поиску, и скоро нашел не только запасные части, но и канистры с топливом.

Это была невероятная удача и прекрасный шанс выбраться с острова, и он приступил к делу. Сергей решил использовать вертолет, проверил его оснащение и функциональность, обнаружив, что вертолет исправен и может летать. Погрузив на него тяжелые ящики с боеприпасами, он начал заливать топливо и готовиться к взлету.

Скоро все было готово, и он вывел вертолет из ангара. Рассчитав возможности топлива и вертолета, агент понял, что сумеет облететь остров и осмотреть все, а потом долететь до границы. Ему нужно было где-то укрыться и спрятаться, и он собирался это сделать где-то подальше от боевых действий. Поэтому сейчас он заправил полный бак и сел за штурвал, заведя вертолет. Бросив последний взгляд на проклятое место, он поднял вертолет в воздух и приступил к осмотру местности сверху, облетев весь остров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению