Ледяная Принцесса. Начало пути - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная Принцесса. Начало пути | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Ленайра из рода Геррая, согласна ты с Договором?

— Да.

— Алексей из рода Коршуновых, согласен ты с Договором?

— Да.

Снова полыхнул камень.

— Представители заключающих Договор, подтверждаете ли вы его и даете ли свое благословение?

— Да, — первым по старшинству ответил Велоэн Геррая.

— Да.

— Скрепите Договор.

Ленайра не колеблясь взяла с камня нож, ткнула себе в ладонь и протянула ее над листом пергамента, заставляя кровь стечь на его низ. После такого Лешке уже было стыдно бояться, и он так же решительно принял нож у девушки, ткнул себя в ладонь, а затем повторил действия подруги.

Жрец, дождавшись, когда кровь на листе смешается, забрал пергамент и снова кивнул ребятам. На этот раз они протянули свои руки одновременно, и струйки их крови слились. Жрец же забормотал очередное заклинание, заставив ритуальный камень снова пылать. На этот раз пламя накрыло всех пятерых, а когда оно угасло, на камне лежали два обычных железных кольца… Если не задумываться над тем, как их создали.

— Примите связь, созданную из вашей смешавшейся крови.

И снова Ленайра первая протянула руку, взяла одно из колец и надела его себе на безымянный палец левой. Кольцо тотчас сжалось, подстраиваясь под нужный размер. Леша надел свое кольцо.

— Ой, — не удержался он, — а я словно чувствую тебя.

Жрец взмахом руки убрал пергамент, нож и хмыкнул:

— О да. При магической помолвке изменить партнеру проблематично. С этой связью вам придется разбираться самим. Ритуал, кстати, окончен.

Лешка покраснел и спрятал смущение за разглядыванием кольца.

— Созданное из крови, оно не тускнеет, не ржавеет. Ты сможешь его снять, только разорвав помолвку, — заговорил дед Ленайры, положив руку ему на плечо. — А со связью все не так уж и страшно, не слушай его. — Просто теперь, в случае, если кому-то из вас будет грозить опасность, вы это почувствуете.

Лорд Геррая напоследок сжал плечо парня и кивнул жрецу.

— Идем, старый пройдоха, я приготовил тебе твоего любимого вина, отметим это событие. Не каждый день заключаю помолвку внучки.

— О да… Только вчера, казалось, дети еще под стол пешком бегали, а сегодня уже помолвка, — ностальгически протянул жрец. — Недавно вроде бы сына твоего женил… эх…

— Идем, — поторопил жреца Велоэн, выталкивая из зала, у выхода обернулся к внучке: — Ленайра, проводи гостей в их комнаты, я приду ближе к вечеру, тогда и обсудим все детали обучения.

Девушка кивнула и тоже потащила Лешку и его отца на выход.

— Идемте. В ритуальном зале не стоит долго оставаться, тут слишком много магии.

Лешка кивнул, продолжая рассматривать невзрачное с виду кольцо.

— После свадьбы оно слегка потемнеет, — пояснила Ленайра, заметив, что друг все еще никак не может оторваться от него.

— Да уж. А оно точно из нашей крови?

— Точно-точно. Точнее не бывает. Кстати, магия заключенного Договора содержится именно в этих кольцах. И в случае нарушения кем-нибудь любого пункта наказывать будет тоже оно.

— Ух ты!

— Вот-вот, советую отнестись к происходившему серьезно. Я не в том смысле, что не верю тебе, просто ты можешь подумать, что проведенный ритуал всего лишь обычное действо, как это происходит у вас, но все совсем не так. Идемте, скоро зал опечатается. Не хватало тут застрять.

…Когда Леша с отцом разместились в гостиной Ленайры и лениво потягивали чай, отходя от представления внизу, Юрий Петрович задумчиво протянул:

— Признаться, я ожидал… чуть более представительной церемонии.

Ленайра пожала плечами.

— Понимаю, что вы сравниваете все со своим миром. Но тут есть одна тонкость: у вас церемония сама по себе ничего не значит, но, чтобы придать происходящему особое значение, она организуется как можно более пышно и торжественно. У нас же… к чему вся торжественность, если главное в заключенных магически, подчеркиваю, магически, договорах. Подтвержденных магией. Значит, главное не в торжественности, а в правильности проведенного ритуала. А если он проведен правильно, то совершенно не важно, насколько он торжествен. А сейчас нашу помолвку не в силах разорвать никто, кроме меня или Леши.

— Логично, — согласился Юрий Петрович. — Что же касается вашей помолвки… есть еще один способ.

— Есть, — не стала спорить девушка. — Потому и важно пока хранить тайну моего жениха. К тому же с магической помолвкой есть еще одна тонкость — убийца любого из помолвленных магией никогда, ни при каких обстоятельствах не сможет стать моим женихом или мужем или невестой и женой вашего сына.

— Так убийцу еще надо найти…

Ленайра замотала головой.

— Чтобы он предстал перед людским правосудием — да, безусловно, надо. Но вот для магии все это совершенно не важно. Насильственный разрыв магической связи бьет по всем причастным, и не имеет значения — сам он наносил удар или нанял кого. Это оставляет след в ауре. Маги его не обнаружат, увы, но при попытке создать новую связь жениха и невесты убийцу настигнет такой удар… хорошо, если он просто умрет, а может превратиться в полусумасшедшего калеку.

— То есть…

— Да. Если кто-то хочет построить свои планы на гибели моего жениха, чтобы освободить место для себя… ну, не знаю, что ему нужно сделать, чтобы остаться в стороне. Но вот мой брат — совсем другое дело. Что бы там дед ни говорил, но я не очень верю Джейру.

— А он сам не пострадает? — заинтересовался Леша.

— Тот, кто вредит кровной родне, тем более в Древнем Роду, пострадает всегда. Проблема в том, что Джейр почему-то не очень серьезно относится к этому, считая все выдумкой. Может быть, в обычных аристократических семьях так и есть, а с учетом того, с кем он водится, думаю, именно оттуда идут все его идиотские идеи.

— Как я понимаю, у ваших Древних Родов очень серьезные ограничения?

Ленайра кивнула.

— Совершенно верно, Юрий Петрович. Мой дед еще и поэтому хочет взять Лешу на обучение. Он должен четко знать все наши права и обязанности. И должен понимать, что титул «Хранитель империи» — далеко не пустые слова.

Юрий Петрович хотел еще что-то спросить, но в комнату вошел Велоэн Геррая.

— Наконец-то выпроводил жреца, — хмыкнул он. — Неплохой человек, но слаб перед вином. Пришлось пообещать прислать ему бочонок лучшего из наших запасов.

— Ты его хорошо знаешь, деда?

— Знаю ли я его? Конечно, знаю. Он был жрецом в одном полку со мной в то время, когда я только начинал свою карьеру. Нельзя сказать, что мы с ним такие уж хорошие друзья, но кое-какие тайны нас связывают. Это я его рекомендовал на должность жреца Урота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению