Женщины могут все - читать онлайн книгу. Автор: Нора Рафферти cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женщины могут все | Автор книги - Нора Рафферти

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Это был дурной знак. Обольщение Джо могло принести долгожданные плоды лишь в том случае, если она сама останется к нему равнодушной. Судя по непроизвольной реакции ее организма, задача представлялась довольно сложной, хотя и не невыполнимой. Эллис только надлежало помнить, как сильно он ее обидел и что в будущем он не должен иметь возможности повторно сотворить с ней подобное.

– Я только скажу маме, что мы уезжаем, – бросила Эллис.

– Но ее нет здесь.

– А где она?

– Отправилась на свидание. – Джо широко улыбнулся. – Сюзан с восторгом сообщила мне, что идет выпить чашечку кофе в компании некоего Ника. Так что я предложил подежурить в магазине до твоего возвращения.

– С Ником Эдвардсом? – упавшим голосом уточнила Эллис.

– Ты его знаешь?

– Я не знаю его. – Эллис даже не была уверена, существует ли этот человек на самом деле. Вероятно, настало время в этом разобраться. – Мама случайно не сказала, где у нее назначена встреча?

– В кофейне Малики. Сюзан обещала вернуться примерно через час. – Джо взглянул на часы. – Она ушла около тридцати минут назад.

– Тогда, возможно, я его застану. – Эллис стремительно пошла в подсобное помещение.

– Застанешь кого? – удивился Джо, глядя ей в спину.

Но Эллис не удостоила его ответом. Она хотела найти Анну, свою помощницу. Анна принимала товар. Эллис попросила ее присмотреть за торговым залом и торопливо выскочила на улицу через служебный вход. До кофейни Малики было минут десять ходу. Эллис решила, что скорее доберется туда пешком, чем будет стоять в машине в пробках, а затем искать место для парковки.

Не успела Эллис пройти и несколько шагов, как заметила, что ее догоняет Джо.

– Ты что здесь делаешь?

– Пытаюсь понять, что происходит, – ответил он, поравнявшись с ней. – Я никогда не видел тебя такой расстроенной.

– Стоило посмотреть на меня в тот день, когда ты не явился к алтарю, – заметила она с сарказмом.

Эллис не хотелось делиться с Джо своими опасениями насчет психического здоровья своей матери, поэтому она позволила себе быть дерзкой, хотя тотчас пожалела об этом. Зачем она постоянно напоминает ему, как сильно он ее ранил? Это свидетельствовало о ее слабости.

Некоторое время Джо шел молча. Когда он наконец заговорил, то искренность его тона поразила Эллис.

– Я страшно виноват перед тобой. Прости меня за ту боль, что я тебе причинил. Но сделанного не воротишь. Поверь, если бы я мог, то многое изменил бы в своей жизни.

– Например? – Она вопросительно взглянула на него, полагая, что он имеет в виду свое пребывание в заключении.

– Во-первых, я бы ни за что тебя не бросил. Во-вторых, выбрал бы иной род занятий. Сейчас я являюсь финансовым директором нашей семейной компании. Не могу сказать, что мне моя работа не по душе, но я предпочел бы заняться собственным делом.

– А что тебе мешает?

– Понимаешь, – у него на скулах заходили желваки, – когда являешься незаконнорожденным сыном, то чувствуешь необходимость постоянно доказывать свою верность.

Верность кому? – удивилась Эллис. Родителям? Брату? Пол назвал Джо паршивой овцой. Похоже, что Джо приходилось бороться за свое место под солнцем всю жизнь.

– Думаю, что это нормально для любой семьи, – произнесла Эллис задумчиво. – Я бросила колледж, чтобы осуществить мечту деда и стать во главе его бизнеса. Пойми меня правильно, – добавила она поспешно, – мне нравится моя работа. Только в юности я не ставила перед собой цель торговать телефонной аппаратурой.

– Ты хотела стать астрономом, – предположил Джо, когда они остановились у перекрестка в ожидании зеленого сигнала светофора. – Изучать звезды.

– Я до сих пор об этом мечтаю, – призналась Эллис неожиданно для себя самой. – Я даже начала ходить на вечерние курсы, чтобы получить степень бакалавра.

– Молодец. – Неподдельное восхищение в глазах Джо заставило ее сердце подпрыгнуть от радости.

– Скорее всего, это ни к чему не приведет, у меня ведь на руках магазин. Хотя, возможно, когда-нибудь… – Голос Эллис оборвался, и она подняла глаза на своего спутника.

Ее взгляд замер на его губах. Слишком хорошо помнила она поцелуй этих губ. Тогда, на крыше ее дома, ей следовало отдаться Джо, а не бежать от него сломя голову. Возможно, теперь она не изнывала бы от страсти, мечтая о близости с ним.

– Эллис?

– Что? – очнулась Эллис.

– Если будешь смотреть на меня так, мы никогда не дойдем до кофейни.

Она в страхе от него отпрянула, испугавшись, что не умеет скрывать свои чувства. С другой стороны, в ее план обольщения входило дать Джо понять, что она по-прежнему испытывает к нему влечение.

Однако, как бы Эллис ни хотелось обмануть своего бывшего возлюбленного, обмануть себя она не могла. Ее действительно к нему тянуло. Не было смысла отрицать очевидное. Но рассуждать на эту тему сейчас она не имела возможности. В данный момент куда больше ее волновало психическое здоровье матери. Эллис опасалась, как бы у Сюзан снова не случился нервный срыв.

При приближении к кофейне Малики они уловили божественный аромат кофе. Во внутреннем дворе кофейни были расставлены круглые столики, большинство из которых были заняты.

– Вон она! – воскликнула Эллис и юркнула за колонну, увлекая Джо за собой. – Видишь ее? Она сидит рядом с большой надувной чашкой.

– А почему мы прячемся? – шепотом полюбопытствовал Джо, жарко дыша ей в ухо.

Его близость подействовала на Эллис возбуждающе, заставив на мгновение забыть о цели своего прихода.

– Я не хочу, чтобы она нас заметила.

– Я догадался, но был бы весьма признателен, если бы ты объяснила почему.

Это в планы Эллис не входило. Более того, ее одолевали совсем другие мысли. Она чувствовала, что попала в нелепое положение, но, судя по выражению лиц некоторых посетителей заведения, они уже обратили на себя ненужное внимание.

– Помнишь, когда ты появился в магазине в первый раз, мама упала в обморок? – Эллис подняла на Джо глаза.

Он кивнул.

– Сюзан, кажется, решила, что я свалился с неба.

– Ты как раз был вполне реальный, но вот насчет второго человека я не вполне уверена. Мама утверждала, что кроме тебя в магазине находился еще один мужчина.

– Да-да… – Джо задумчиво наморщил лоб. – Как бишь его зовут?

– Эдвардс. Ник Эдвардс.

– Ну да! – воскликнул Джо. – Уж, не с ним ли у нее сегодня встреча?

– Если только он существует на самом деле. – Эллис вытянула шею и выглянула из-за колонны.

Сюзан сидела за столиком для двоих одна. Напротив нее стояла чашка с кофе. Напротив пустого стула стояла еще одна чашка с дымящимся напитком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению