Разорвать паутину лжи - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Хоган cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разорвать паутину лжи | Автор книги - Джулия Хоган

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Какая разница! Она хранила его все эти годы, разве вы не понимаете? Не распаковывая. Вместе с открыткой. От ее тетки. Прекрасно сохранившаяся история. — Лорен склонила голову набок, словно спрашивала: неужели ты не понимаешь этого, тупица ты эдакий? — А теперь и я часть этой истории.

Он помолчал немного, пытаясь понять. Возможно, это действительно великолепный тостер.

— Значит, спустя столько лет с его помощью все еще можно делать отличные тосты?

Лорен раскрыла рот от изумления.

Я не пользуюсь им, Коул! Это же необыкновенная вещь.

Он громко засмеялся, увидев подлинный ужас, написанный на ее лице.

— Вы — загадка, Лорен Симпсон, — сказал он, качая головой. — Но вот что я вам скажу: с вами не соскучишься.

И тут, не сдержавшись, он протянул руку и убрал не дававшую ему покоя прядь ей за ухо.

Она замерла, словно перестала дышать, на ее лице отразилось волнение, он был уверен в этом.

— Загадка, говорите? — стараясь сохранять невозмутимость, сказала она и, встав, принялась собирать остатки ужина. — Отлично. Мне это нравится.

Он тоже поднялся, чтобы помочь ей. Они аккуратно уложили еду в корзинку. Лорен наклонилась, чтобы поднять корзинку с земли, он поспешил ей помочь.

— Позвольте мне. — Коул протянул руку к корзинке.

Его ладони коснулись ее рук, лежавших на плетеных ручках.

— Я сама донесу, спасибо. Увидимся утром, Коул.

— Спокойной ночи, Лорен. — Он отошел, потом повернулся. — Да, я обещаю, что сегодня не будет никаких полуночных ужинов.

— Что ж, если я услышу какие-то звуки, то буду знать, что на сей раз это крыса, — сказала Лорен с легкой улыбкой.

Она была ослепительна. Но не только ее красота привлекала его. Она вся была необыкновенная.

Он нервно заскрежетал зубами, когда она повернулась, чтобы уйти. Как бы ни проголодался, он сегодня не высунет носа из своей комнаты до самого восхода солнца.

На следующее утро Лорен проснулась, чувствуя необыкновенный прилив энергии. После того как они с Коулом расстались вчера, она долго лежала без сна, вспоминая вечер, проведенный вместе с ним, то, как они болтали, словно добрые друзья. Лишь после полуночи она забылась сном.

Утром жизнь показалась ей более привлекательной, солнце — более ярким, а предстоящий день — многообещающим. Полная сил, она соскочила с кровати, напекла блинов, отвезла Джима в детский сад, выпила чашку кофе в «Дяде Сэме» и отправилась домой, сделав крюк по дороге, проходящей мимо «Снежной королевы».

«Не ищите счастья, оно само найдет вас».

Этот плакат решил повредничать, подумала она, ненадолго притормозив на обочине. Но возможно, плакат не был виноват в том, что такое напутствие ее не устроило.

Она снова выехала на дорогу и поехала к дому. Ей нужно очень многое успеть, поэтому «не искать счастья» сейчас проще простого.

Лорен подъехала к дому и замерла от удивления, увидев рядом с грузовиком Коула незнакомый «форд». Интересно, кто бы это мог пожаловать к ней ранним утром в среду? И тут Лорен увидела выходящую из «форда» Лайзу Уокер, агента социальной службы, свою благодетельницу. Именно она помогла Лорен оформить опеку, а потом усыновить Джима.

Затормозив, Лорен выскочила из машины и позвала:

— Лайза!

Приземистая темноволосая женщина, улыбнувшись, пошла ей навстречу. Они крепко обнялись.

— Извини, что без звонка. Я…

— Ты шутишь? — широко улыбнувшись, сказала Лорен. — Просто я хотела бы знать, что ты приедешь. Всего несколько минут назад я оставила Джима в детском саду. Он очень расстроится, что не смог тебя увидеть.

— Может быть, в следующий раз. — Улыбка Лайзы померкла, а потом и совсем пропала. — Мне надо тебе кое-что сказать, и я не хотела делать это по телефону.

Улыбка Лорен тоже потухла.

— Похоже, что-то серьезное.

— Может так обернуться, — вздохнула Лайза.

— Что случилось? — Лорен стало страшно.

Лайза взяла ее за руку.

— Лорен, Джима разыскивает его родной отец.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Мир, еще несколько минут назад казавшийся Лорен таким прекрасным, словно разбился на тысячи осколков. Лайза вошла вслед за Лорен на кухню, и они сели за стол. Голова Лорен стала чугунной, паника и страх потерять ребенка мешали ей сосредоточиться.

— Как такое могло случиться? — Лорен не могла унять дрожь в голосе. — Я хочу сказать, что людей, фамилии которых значились в личном деле Джима, не существует.

Лайза покачала головой.

— Согласно нашим первоначальным сведениям, мать Джима назвала в больнице фальшивые фамилии. Но вчера мне позвонили наши юристы и сказали, что какой-то частный детектив перекопал все дело Джима, видимо по заказу своего клиента.

— А кто этот клиент? Ты знаешь его фамилию? — убитым голосом спросила Лорен.

Сочувственно глядя на нее, Лайза снова покачала головой.

— Мы не знаем. Ссылки на отца в деле нет.

Отец. Да как он осмеливается так себя называть после того, как бросил своего ребенка? Ее сердце сжалось от негодования. Но если этот человек сможет доказать, что он отец Джима, закон будет на его стороне. И если нашелся отец, не объявится ли вслед за ним и мамаша ребенка?

Черная пелена окутала ее сердце при мысли о том, что кто-то может попытаться отнять у нее Джима, тем более родители, бросившие его через несколько часов после рождения.

Ну, нет. Никто не сможет отобрать у нее сына. Она будет бороться за него до последнего вздоха. Но сначала ей надо сосредоточиться и выработать план.

Ее взгляд встретился с мягким взглядом гостьи.

— Что я могу для тебя сделать? — с готовностью поинтересовалась Лайза.

Лайза пробыла с Лорен почти все утро. Они заварили кофе, удобно устроились за кухонным столом и принялись вырабатывать стратегию. Надо надеяться, дело не зайдет дальше зондирования почвы и поиски не будут продолжены. Но нельзя исключать и то, что детектив нашел именно того ребенка, которого ему поручили найти. И если этот человек — язык не поворачивается назвать его отцом — предъявит достаточные доказательства, суд потребует результаты анализов. Как бы там ни было, у Лорен с юридическими правами все в порядке. И пока ей не о чем волноваться.

Постепенно Лорен немного успокоилась и почувствовала себя более уверенно. Они переключились на другие темы, стали обсуждать детский сад Джима, работу Лайзы и планы Лорен насчет магазина. Поэтому неожиданной и почти смешной показалась Лорен заключительная фраза Лайзы:

— Как плохо, что у тебя нет мужа.

— Плохо для кого? — усмехнулась Лорен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению