Ночь любви - читать онлайн книгу. Автор: Салли Уилбрик cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь любви | Автор книги - Салли Уилбрик

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Увидимся в понедельник, — сказала она и направилась к двери.

— До свидания, — пробурчал Бенджамин.

В субботу Патрисия занялась домашними делами, стараясь не думать о Робби, с которым должна была встретиться вечером. Она знала, что это будет их последнее свидание, и понимала, что Робби очень расстроится, узнав о ее свадьбе с Бенджамином. Но у нее не было выбора.

Робби должен был заехать за ней около семи. До их встречи оставалось еще несколько часов, и Патрисия решила принять ванну, а затем обдумать, как тактично, не нанося Робби душевной травмы, сообщить ему о разрыве их отношений и о своей предстоящей свадьбе с Бенджамином.

Только она вышла из ванной комнаты, надев махровый халат и замотав голову полотенцем, как в дверь позвонили. Кто это? Может быть, Лисбет?

Патрисия поспешила в прихожую. Она собиралась Лисбет первой сообщить о том, что выходит замуж, но потом передумала, решив, что сначала ей надо поговорить с родителями.

— Привет! — с улыбкой сказала Патрисия, открывая дверь.

На пороге стоял Бенджамин Рейвен.

— Вы кого-то ждали? — спросил он, заметив растерянность в ее глазах.

— Только не вас. Я думала, что пришла моя старшая сестра. Я… только что из ванны и не готова к приему гостей.

— Я вас долго не задержу, — заверил Бенджамин и добавил: — Я знаю, что у вас сегодня вечером свидание.

— Входите, — сказала Патрисия и провела гостя в гостиную.

Но когда она предложила Бенджамину сесть, то вдруг пожалела о том, что опрометчиво впустила его в квартиру. Опустившись в кресло, Бенджамин стал внимательно разглядывать ее, и Патрисия ощутила неловкость, ведь на ней был только халат, надетый прямо на голое тело. Надо было попросить Бенджамина подождать и одеться, подумала она с досадой, но теперь поздно. Впрочем, он сказал, что пришел ненадолго.

— Вы прекрасно выглядите, — сказал он, заметив ее смущение и догадавшись о его причинах.

У Патрисии потеплело на душе. Одной фразой Бенджамин сумел сгладить ее неловкость.

— Как вы знаете, сегодня вечером я ужинаю с Робби Уилсоном, но, если вы привезли мне срочную работу, я обязательно выполню ее, как только вернусь домой, — заверила она.

Бенджамин улыбнулся.

— Неужели я такой тиран, что при виде меня вам в голову сразу же приходят мысли о сверхурочной работе? — пожурил он. — Впрочем, не отвечайте, я действительно несносный босс. Однако на этот раз я привез вам не папки с документами, а вот это. — И, достав из кармана коробочку, он открыл ее и протянул Патрисии. — Наденьте это кольцо.

— Что это? Зачем? — Патрисия смутилась.

— Я подумал, что вам необходимо носить его, поскольку все знают о нашей помолвке, — пожав плечами, объяснил он.

— Бенджамин, я… — Патрисия замолчала, с восхищением разглядывая дорогое обручальное кольцо с бриллиантом.

— Если оно вам нравится, вы можете надеть его завтра, когда поедете в Ньюкасл, — сказал он. — Впрочем, мне кажется, вам следовало бы начать носить его уже с сегодняшнего вечера.

Бенджамин явно хотел, чтобы кольцо на пальце Патрисии увидел Робби Уилсон.

— Какое красивое, — сказала Патрисия, не в силах отвести взгляд от кольца. Но она все еще не осмеливалась вынуть его из футляра и надеть.

Видя ее замешательство, Бенджамин достал кольцо из коробочки.

— На какой палец надо его надевать?

Патрисия молча протянула ему левую руку, и он надел кольцо на безымянный палец.

— Оно мне в самый раз! — изумленно воскликнула Патрисия, не в силах скрыть свой восторг, и взглянула на Бенджамина.

Он смотрел на нее и улыбался.

— Я поцеловал бы вас сейчас, как этого требует многовековая традиция, если бы не боялся, что вы из-за этого уволитесь и пошлете меня к черту.

— Я рада, что вы думаете о последствиях своих поступков, — пробормотала Патрисия, хотя ей очень хотелось поцеловать Бенджамина хотя бы в знак благодарности за великолепный подарок.

Он усмехнулся и, попрощавшись, ушел. Патрисия проводила его взглядом. Через несколько секунд она услышала, как захлопнулась входная дверь. Опустившись в кресло, Патрисия стала разглядывать кольцо. Ей все еще было трудно поверить, что Бенджамин сам выбирал его для нее.

Внезапно Патрисия подумала о том, что не может показать это кольцо Робби. Прежде необходимо поговорить с ним. Вспомнив о Робби, она заторопилась. У нее только-только оставалось времени на то, чтобы одеться и причесаться.

Робби заехал за ней ровно в семь, и по выражению его лица Патрисия поняла, что он сильно огорчен, хотя пытается скрыть это.

Когда Патрисия села в машину, Робби вдруг повернулся к ней и сказал:

— До меня дошли слухи, что у вас с Рейвеном роман.

— Но каким образом… — начала было Патрисия, но не договорила.

Уилсон и Рейвен вращались в одних деловых кругах, где новости о личной жизни распространяются так же быстро, как и те, которые касаются бизнеса.

— Значит, это правда? — У Робби, очевидно, еще теплилась надежда на то, что Патрисия опровергнет слухи, но, взглянув на нее внимательно, Робби в отчаянии отвел глаза.

— Мне очень жаль, Робби, но я выхожу замуж за Бенджамина. Сегодня за ужином я хотела сообщить вам об этом.

— Значит, вы собирались сказать мне, что это — наша последняя встреча? — грустно спросил он.

Патрисия не могла найти для него слов утешения и предложила отменить ужин. Но Робби и слышать не хотел об этом.

Вечер получился невеселым. Робби подвез ее до дома, и Патрисия не стала возражать, когда он обнял ее и поцеловал.

— Прощай, любимая, — сказал он.

Патрисия поднялась в свою квартиру, ничего не видя из-за слез, застилавших глаза. Ей было жаль навсегда расставаться с Робби, хотя их связывали лишь дружеские отношения. Когда Робби обнимал ее, она не чувствовала ничего, но от одного прикосновения Бенджамина ее охватывал трепет. Сегодня, когда Бенджамин надевал ей на палец кольцо, она старалась унять дрожь в руках.

Когда на следующий день она рассказала родителям, что выходит замуж, они были поражены этим известием.

— Но почему твой жених не приехал с тобой? — спросила мать, оправившись после потрясения.

— Бенджамин очень хотел познакомиться с вами, но он чрезвычайно занят. Мы решили поскорее сыграть свадьбу, поэтому он торопится уладить все дела, чтобы мы могли больше времени проводить вместе.

Патрисия сочиняла на ходу, сожалея, что не придумала отговорку заранее. Она чувствовала, что ее слова звучат не очень убедительно.

— Надеюсь все же, что ваша свадьба назначена не на завтра. Мне хотелось бы сшить себе новое платье на это торжество, — проворчала миссис Гуднайт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению