Волшебная палочка для Кэт - читать онлайн книгу. Автор: Рут Джин Дейл cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебная палочка для Кэт | Автор книги - Рут Джин Дейл

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Надеюсь, — прошептал Дилан.

Мэтт покосился на друга, но промолчал, и они пошли к Лоре. Она выглядела крайне усталой, но на лице ее светилась счастливая улыбка.

— Не могу поверить, что вы двое ждали всю ночь, — поприветствовала она Кэт и Дилана. — Вы самые лучшие друзья! Вы ее уже видели? Ну разве она не прелесть?

— Она прекрасна, — Кэт наклонилась, поцеловала подругу и обняла ее. — И мамочка тоже очень хороша.

Лора засмеялась.

— Да уж. Я, конечно, устала немного, но спать мне совсем не хочется. — Она посмотрела на мужа. — Ты уже сказал им, дорогой?

— Что сказал? — Кэт подозрительно посмотрела на них.

Мэтт покачал головой.

— Я думал, ты сама захочешь это сделать.

— Эй, ребята, в чем дело? Вы меня настораживаете, — встревожился Дилан.

— Не волнуйся, мы говорим об имени нашей дочки, — успокоила его Лора. — Не будем вас больше дразнить, — Лора глубоко вздохнула, — мы решили назвать ее Кэт Коул Рейнолдс. Что скажете?

У Кэт от изумления перехватило дыхание.

— В нашу честь?

Со слезами на глазах она повернулась к Дилану. Он тоже был совершенно ошеломлен.

— Да, — пробормотал он. — Большая это ответственность, что в честь тебя называют ребенка.

— Кэт Коул всегда будет помнить, кто провел всю ночь у постели ее мамочки.

Внутри Кэт что-то сжалось. Ее имя и его фамилия… Они так прекрасно звучали вместе. Становилось сладко и страшно. Неужели она действительно влюбляется в Дилана Коула?

* * *

Лора попыталась подавить зевоту, но Мэтт заметил это.

— Думаю, пора бы нам уйти, чтобы мамочка могла отдохнуть.

— Мы еще зайдем попозже, — сказали Дилан и Кэт, направляясь к двери.

— Если успеете. Завтра мы уже все равно поедем домой, а вы всегда можете зайти к нам в гости.

— Не может быть, что в больнице нужно провести всего один день!

— Современная медицина, — Лора снова зевнула.

Мэтт все еще стоял рядом с ней, держа за руку.

— Может, поедем к нам домой и позавтракаем? Расскажем все детям, и я сам немного успокоюсь.

Дилан взглянул на Кэт. Она была какой-то другой, мягче, что ли. Наверное, все женщины так реагируют на рождение детей.

— Что скажешь? — спросил он.

— Я согласна, если Мэтт серьезно. — Она посмотрела на него. — Только не хотелось бы мешать.

— Ну что ты. Идите вперед, я вас догоню.

Дилан обнял Кэт за плечи, и они пошли по больнице, которая как раз просыпалась, чтобы начать новый день: медсестры ходили по коридору, по палатам. Развозились тележки с едой.

Дилан и Кэт прошли на стоянку. И остановились у машины.

Дилан ждал, что сейчас она отойдет, нарушив тонкий контакт между ними. Самому ему делать этого не хотелось.

Она тоже не двигалась. А затем повернулась к нему, опустила голову на его плечо и обняла его. А он обнял ее.

Только через какое-то мгновение он понял, что она плачет.

— Эй, в чем дело? — Он поднял ее подбородок. — Что случилось?

Она попыталась отвернуться, чтобы спрятать лицо, но он не отпускал ее.

— Не смотри на меня, — сказала она сдавленным голосом. — Я такая некрасивая, когда плачу.

В своей жизни он не слышал ничего более глупого. Какое человеку может быть дело до того, красиво он выглядит или нет, когда плачет?

— Неправда, — сказал он. — Не хочешь поделиться?

— Просто… Я так тронута. Они назвали ребенка в нашу честь. В честь тебя и меня, после того, как мы годами надоедали им нашими глупыми склоками. Они назвали ее Кэт Коул.

— Неплохо звучит. — Он позволил ей снова прижаться к нему щекой. Было так приятно, когда его подбородок дотрагивался до ее головы. — Мне кажется, я никогда не видел двух более счастливых людей.

— Я тоже. Боже мой, Дилан, чудо рождения — это действительно чудо.

Она впилась в него пальцами, и он вздрогнул. Но не от боли, а от желания обладать этой женщиной полностью. Невероятно, но Кэт как-то преображала его.

Может, он тоже стал слишком чувствительным после всего, что случилось. Надо будет подумать об этом. А сейчас между ними опять может возникнуть перепалка, которая все испортит, так что нужно поскорее ехать к Рейнолдсам.

Она подняла к нему лицо.

— Ты тоже почувствовал это волшебство? Уверена, что ты был не менее потрясен, чем я.

— А ты думала, что у мужчин нет чувств?

— Я не это имела в виду. Я просто…

— У нас есть чувства. — Слегка отодвинув ее, он запустил руки в карманы и достал ключи. — Просто мы не ходим и не афишируем это, вот и все.

Знакомая агрессивная Кэт тут же вернулась назад.

— А что я должна делать? Читать твои мысли? — Она залезла в кабину так быстро, словно не хотела, чтобы он вообще когда-либо к ней прикасался. — Хотя, конечно, с тобой это было бы несложно.

— К твоему сведению, мне этот ребенок дорог не меньше, чем тебе. У нее и мое имя тоже.

— Да, второе. Все будут звать ее Кэт, вот увидишь. Никто не зовет девочек Коул.

— Ах, нет?! Значит, она будет первой! — Вернувшись в привычную колею, он почувствовал себя так, как чувствовал раньше.

Они проспорили по поводу имени девочки всю дорогу до дома.


Миссис Браун улыбнулась, но от приглашения остаться на завтрак отказалась.

— Мне действительно нужно пойти домой и покормить моих кошечек, — сказала она. — Но все равно спасибо за приглашение. И еще раз поздравляю, Мэтт. А сколько весит малышка?

Почему мне в голову не пришел такой очевидный вопрос? — подумала Кэт.

Мэтт гордо улыбнулся.

— Семь фунтов десять унций. И у нее густые темные волосики.

— Они выпадут, — пообещала миссис Браун.

Дилан в ужасе посмотрел на Мэтта.

— Она будет лысой, Мэтт?

Мэтт в отчаянии воскликнул:

— Младенцы практически всегда лишаются тех волос, с которыми родились. У Джессики тоже выпали все волосы. Посмотри на нее сейчас, все ведь нормально.

— Ты прав, — согласился Дилан. — Но все же…

— Дилан! — Кэт ткнула его локтем в бок. — Я думаю, что Мэтту скоро плохо станет. Ты постоянно критикуешь его дочь.

— Я не критикую! — возмутился Дилан. — Я просто хочу убедиться, что все хорошо.

— Все хорошо! — воскликнули Кэт и Мэтт одновременно.

После того как ушла миссис Браун, проснулись дети. Когда они пришли на кухню, бекон уже дожаривался, а воздух наполнился ароматом свежего кофе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению