Подари мне радугу - читать онлайн книгу. Автор: Черил Ривз cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подари мне радугу | Автор книги - Черил Ривз

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Вы, похоже, считаете меня наглым сукиным сыном…

– Считаю, – перебила его Кэтрин.

– Наверное, так оно и есть!

Однако он продолжал улыбаться, отчего лицо его преобразилось. И Кэтрин в очередной раз убедилась, что Джо д’Амаро привлекательный мужчина.

– Вы готовы ехать? То есть если вы все еще не передумали.

– Готова. И я не передумала.

Джо смотрел, как она направилась за жакетом, причем Фриц поскакала следом за хозяйкой без приглашения. Судя по всему, Кэтрин Холбен нисколько не обидела такая бесцеремонность. Так что по-прежнему оставался непонятным упрек, брошенный ею на прощание Джонатану. С какой стати ей не хотеть ребенка? Она же любит детей, в этом Джо больше не сомневался.

Кэтрин выглядела сегодня очень мило. Эта мысль посетила его совершенно неожиданно. Нашел чем восхищаться! Конечно, ей далеко до красоты Лизы или Маргарет, но она по-настоящему мила и женственна. И снова надела джинсы в обтяжку. Интересно, Кэтрин отдает себе отчет в том, как выгодно обрисовывают джинсы ее фигуру? Даже Чарли сразу это заметил. И надо быть полным идиотом, чтобы вообразить, будто она заинтересуется таким, как Джо. Теперь-то ясно, что Кэтрин нет до него никакого дела. А он-то размечтался! Похоже, ты совсем одичал от одиночества, Джо! Ты позволил себе позабыть, что Кэтрин все еще мечтает о Джонатане. А ведь видел, какое у нее было лицо, когда Джонатан сообщил ей о своей свадьбе.

– А меня назначили главным помощником главного повара! – похвасталась Фриц. – Делла не хочет помогать, потому что боится пропахнуть дымом, а Чарли обязательно забудет, о чем его просили!

– А какие обязанности у главного помощника главного повара?

– Помнить, что где лежит, – совсем как настоящий медиум!

– Ну, это очень важное дело!

– Иногда мне разрешают поворачивать вертела. И еще я убираю мясо, если оно свалится в огонь.

Кэтрин рассмеялась и оглянулась на Джо.

– И она всегда находит, куда я засунул солонку, – сказал он, открывая дверь.

– Да, а то Джо вечно забывает, где у нас соль!

Пропуская Кэтрин перед собой, Джо уловил слабый аромат ее духов. И в который раз проклял себя за несдержанность.

Погода выдалась как на заказ – солнечная, но не жаркая, самая подходящая для пикника. Джо глубоко задумался, пока вел пикап. Фриц затихла, сидя между взрослыми. Жаловаться было не на что. В отличие от большинства женщин Кэтрин обращалась только к Фриц и не пыталась развлекать его пустой болтовней. Она не выспрашивала, когда и почему они переехали в Уилмингтон. Интересно, отчего бы? Скорее всего Кэтрин просто не желает этого знать.

Их дом стоял в тихом старом квартале – застройки примерно сороковых годов – и совсем не походил на викторианские особняки, считавшиеся сейчас в Уилмингтоне самыми престижными. Семье из четырех человек было в нем тесновато. Делле давно пора иметь собственную комнату. Но когда они переехали, у Джо не нашлось денег на что-то более солидное – и уж вряд ли найдется сейчас. Правда, он успел многое переделать здесь по своему вкусу и продолжает перестраивать дом, когда выдается свободное время. За три года ему удалось переоборудовать чердак – и теперь там две спальни. А новая штукатурка и ставни изменили фасад. Пусть его дом оставался тесным и не слишком роскошным – Джо все равно очень им гордился.

– Вот и приехали, – сообщил он, поворачивая на подъездную дорожку. – Добро пожаловать в поместье д’Амаро!

– Вы успели приложить к нему свои руки, правда? – улыбнулась Кэтрин. Это были первые слова, обращенные к нему за время пути, и Джо испугался, уж не окажется ли Кэтрин такой же капризной, как и Маргарет, которая жаловалась и ныла по любому поводу?

– Ну, допустим, да. А с чего вы взяли?

– Как с чего? Вы говорили, что любите реконструировать старые здания больше, чем строить новые, а этот дом явно реконструирован. И судя по тому, как удачно все получилось, я решила, что это сделали вы!

Джо озабоченно нахмурился. Он в растерянности переводил взгляд то на Кэтрин, выходившую из пикапа, то на свой дом. Нет, не похоже, чтобы она издевалась. И Джо снова посмотрел на дом. Черт побери, а ведь действительно получилось удачно! Просто он не ожидал подобной похвалы от Кэтрин.

– Проводи мисс Холбен, – велел он Фриц. – И покажи ей дом.

Фриц была на седьмом небе от счастья.

– Кэтрин, пойдем ко мне в комнату! Правда, это и комната Деллы, но у меня есть коллекция морских раковин и еще куча всяких вещей!

Кэтрин Холбен явно понятия не имела о том, на что себя обрекает. Джо с сочувственной улыбкой смотрел, как Фриц тащит свою гостью в дом. У этой пичужки наверняка припасена не одна тысяча морских раковин – не считая “всяких вещей”. Делла вечно жалуется, что они всюду валяются под ногами. Сам Джо прошел через ворота в живой изгороди, отделявшей передний двор от заднего. Все гости – званые и незваные – давно собрались на заднем дворе. Получилась довольно пестрая и шумная компания. Здесь находились почти все, кого Джо знал в этом городе, и он вдруг подумал, что довольно интересно будет познакомить с ними Кэтрин. Майклу было сказано, что должна прийти новая подруга Фриц, и брат ждал такую же семилетнюю девочку, несмотря на заверения Чарли и Деллы.

– Ага, повар вернулся! – с облегчением завопил Майкл, стоило Джо открыть ворота. – А ну, скорей сюда!

Под радостный гомон Джо подошел к жаровне.

– Вот, держи! – Майкл поспешно всучил ему кочергу. – Глаза бы мои не смотрели на ваше мясо!

– Ты что, уже половину спалил?

– И не спрашивай!

С тех пор как Джо отправился за Кэтрин, гостей заметно прибавилось – в основном за счет компании Деллы, оглушившей всех своей музыкой. Делла послала отцу извиняющуюся улыбку, но и не подумала убавить звук.

– Ну, когда мы будем есть? – проревел Чарли ему в ухо.

– Спроси у своего дяди Майкла! – посоветовал Джо и сунул кочергу обратно в руки брату.

– Какого черта ты опять уходишь? – всполошился тот. Джо не уставал удивляться, что человек, способный удержать в голове подробную конструкцию пятнадцати этажного здания, не способен сложить как следует обыкновенный гамбургер.

– Майкл, мне нужно хотя бы помыть руки! – укоризненно заметил он.

Он вошел в дом через раздвижные стеклянные двери на заднем крыльце. Миссис Уэббер хлопотала на кухне, разогревая бобы в томате.

– А вот и ты! – улыбнулась она. – Наконец-то Майкл вздохнет с облегчением! Я только что познакомилась с подругой Фриц. Ты не говорил, что это будет Кэтрин Холбен.

– Разве? – невинно захлопал глазами Джо. – Ну надо же, забыл!

– Вот тебе! – Миссис Уэббер шутливо хлопнула его кухонным полотенцем.

– Где они?

– Все еще наверху. Морских раковин у Фриц хватит надолго!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию