Женские чары - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Доналд cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женские чары | Автор книги - Клэр Доналд

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Маргарет покачала головой.

– Спасибо, но я только содовую.

– Может, хочешь белого вина? – предложила хозяйка.

– Дело в том, тетя, что Мэг не большая любительница спиртного, – пришел ей на помощь Алекс. – А я с удовольствием выпью шампанского. Какое у тебя? – Он подошел к ведерку со льдом. – «Мум»? Отлично.

Маргарет опустилась в кресло и приготовилась к худшему. У нее было ощущение, будто она в кошмарном сне. Как Клара могла обойтись с ней так жестоко? Что все это значит? Зачем ей понадобилось приглашать к себе в дом любовницу Алекса? Как бы она ни любила племянника, но ведь есть же приличия на самом деле…

Раздался звонок, Маргарет чуть не выронила стакан из рук и бросила взгляд на Алекса, но он стоял к ней спиной и смотрел в окно. Она слышала, как в холле Клара восторгается туалетом Аманды, и, когда гостья вошла в гостиную, Маргарет почувствовала себя простушкой.

Миссис Маккормик выглядела как всегда неотразимо.

– Привет, Алекс! – улыбнулась она и расцеловала его в обе щеки. – Привет, Мэг! А ты стала еще красивее. Супружеская жизнь тебе к лицу.

Маргарет не знала что сказать: судя по тону, Аманда говорит искренно. Интересно, а что бы эта артистка сказала у нее за спиной?

– Спасибо, – буркнула Маргарет. – Надеюсь, вашему мужу уже лучше?

– Наверное, Вальтер вчера переел суши, – небрежным тоном заметила миссис Маккормик, принимая от Алекса бокал с шампанским. – Клара, объясните же наконец, что мы сегодня празднуем?

Клара села за стол и, выдержав эффектную паузу, произнесла торжественным тоном:

– Я собрала вас всех у себя, чтобы сообщить одну новость.

– Что за новость? – спросила Аманда, подходя к столу.

– Советую сразу сесть. – Клара кивнула Алексу и Маргарет и, когда они сели, объявила: – Я решилась на операцию.

– Какую операцию? – дуэтом спросили Алекс с Амандой.

– Если угодно, экспериментальную. Поеду в Австралию, я уже все разузнала: там есть опыт операционного лечения болезни Паркинсона.

Воцарилась пауза.

– Что скажете? – нарушила тишину Клара. – Алекс, что же ты молчишь?

– Тетя, а это неопасно? – Алекс поднялся и, подойдя к Кларе, обнял ее за плечи. – Насколько я понимаю, ведь это операция на головном мозге? А что, если… И что значит экспериментальная? Ты же не кролик и не морская свинка!

– Алекс, дорогой мой! – Клара потрепала его по ладони дрожащей рукой. – Я не могу так больше жить. Другого выхода у меня нет.

– Но ведь это рискованно! – заметила Аманда.

– Как и сама жизнь! – усмехнулась Клара. – Я готова рискнуть.

– Тетя, и все-таки объясни толком. Риск риску…

– Разве ты специалист по нейрохирургии? – прервала его та. – Не спорь со мной! Я решилась и чувствую, что все будет хорошо. А позитивный настрой, считай, половина успеха. Кто знает, вдруг я поправлюсь и смогу жить полноценной жизнью? Может, вернусь на сцену и буду играть древних старух! – хохотнула она.

– Вы это серьезно? – удивилась Аманда.

– Абсолютно! – подтвердила Клара. – И если так и будет, я попрошу нашу Мэг написать об этом книгу.

– Не стоит забегать так далеко вперед! – заметил Алекс. – Поговорим об этом, когда ты вернешься здоровой.

– Алекс, я чувствую себя виноватой перед Маргарет. – Клара обернулась к ней. – Ведь из-за меня ей пришлось бросить работу над книгой.

– Клара, вы тут ни при чем, – возразила Маргарет.

– А когда операция? – спросил Алекс.

– Через неделю.

– Так скоро?? – опешил Алекс. – Когда же ты все успела?

– В моем возрасте, Алекс, надо спешить! – усмехнулась Клара. – Я давно отправила в Сидней историю болезни и на днях получила ответ из клиники. Меня уже ждут. Правда, стопроцентной гарантии доктор не дает, но считает, что попробовать стоит. Что скажете?

– Вы очень смелая, – с восхищением сказала Маргарет.

– А я бы сказал, отчаянная! – Алекс покачал головой. – Насколько я понял, отговаривать тебя бесполезно.

– Какой ты у меня понятливый! – рассмеялась Клара. – Алекс, теперь, когда ты женился, у меня есть для чего жить. Бог даст, доживу до внучатых племянников и племянниц. Стало быть, я должна быть в отличной форме, так?

– Куда вы их торопите! – улыбнулась Аманда. – Ведь они только-только поженились.

Маргарет хотелось провалиться сквозь землю. Она постоянно чувствовала на себе пристальный взгляд Алекса и не знала, куда деть глаза. Но самое главное – она не могла взять в толк, что это за штучка, миссис Маккормик. Она прекрасно себя чувствует в обществе Клары, и ее ничуть не смущает присутствие молодой жены Алекса. У нее что, совсем нет ни стыда ни совести?!

– Ну хватит, что это мы все обо мне да обо мне! – заявила Клара. – Давайте-ка ужинать! Правда, хозяйка я никудышная, так что пришлось попросить Томаса привезти еду из ресторана. Осталось всего лишь подогреть горячее и разложить холодное.

– Могу себе представить! – улыбнулась Аманда. – Наверняка выискали по справочнику самый дорогущий пятизвездочный ресторан, да?

Алекс хмыкнул и налил Маргарет в стакан содовой воды, а Клара отправилась на кухню.

– Может, мне ей помочь? – Предложила Маргарет и хотела встать, но Алекс удержал ее.

– Сиди. Тетка столько лет не выступала в роли хозяйки дома, что не стоит портить ей удовольствие.

Маргарет сидела, вполуха слушая оживленную беседу Алекса и Аманды, и старалась направить мысли в менее опасное русло.

– Мэг, а вы как думаете? – спросила Аманда, пристально на нее глядя. – Мэг?

– Извините, я задумалась. Вы меня о чем-то спросили?

– Я спросила, как вы думаете, стоит ли говорить Стивену про операцию?

– Но ведь он… он ей тоже племянник, – осторожно начала Маргарет. – Впрочем, это Кларе решать.

– Что мне решать? – подхватила та, входя в гостиную с подносом с холодными закусками.

– Мы говорили о том, стоит ли говорить Стивену про вашу операцию, – пояснила Аманда.

Клара расставила тарелки с устрицами под сметаной и с красной икрой, села и лишь потом ответила:

– Если честно, мне бы этого не хотелось. Хотя он мне племянник, в некоторых вопросах на него нельзя положиться.

Маргарет сидела ни жива ни мертва, склонившись над тарелкой с устрицами.

– Согласен. У моего братца напрочь отсутствует чувство ответственности, – с хмурым видом вставил свое слово Алекс. – Если честно, он меня уже достал.

– Неужели этот плейбой заморочил голову очередной глупышке? – спросила Клара, отпив глоток вина. – А я-то надеялась, что после последней кошмарной истории он угомонится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию