Человек,которого нет - читать онлайн книгу. Автор: Марша Ловелл cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек,которого нет | Автор книги - Марша Ловелл

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Лорин… — тихо сказал Джесси, становясь между ней и выходом. С того момента, как он обнимал и целовал Лорин в последний раз, прошло уже достаточно времени, и сейчас им все больше овладевало желание сделать это снова.

Всего лишь мгновение потребовалось Лорин для того, чтобы понять, что кроется за полным страсти и желания взглядом Джесси.

— Пора домой, — решительно сказала она.

— Лорин… — шепотом повторил Джесси, становясь позади нее. Лорин почувствовала его дыхание у себя на шее. — Ты такая красивая. — Он глубоко вздохнул. — И так замечательно пахнешь.

— Нет, — повторила Лорин, пытаясь собраться.

— Я никак не могу забыть ту ночь, — сказал Джесси, кладя руки на ее плечи. — Мне до сих пор кажется, что я обнимаю тебя. Когда я закрываю глаза, ты предстаешь передо мной, а когда я чувствую запах твоих духов, мне кажется, что мы снова вместе.

Не отвечая, Лорин быстро пошла к выходу. Собрав вещи, она холодно сказала Джесси, что уходит домой и, когда он вышел, закрыла дверь. На ее лице было подчеркнуто официальное и безразличное выражение.

Проводив ее взглядом, Джесси направился в ресторанчик Пита. У входа возвышалась огромная фигура Бака Гонсалеса. Он был у Пита вышибалой и, как говорили, ухаживал за Росалитой, когда у нее происходила размолвка с очередным кавалером.

Поздоровавшись с Баком, Джесси прошел в бар. Посетителей было много, но Джесси все-таки заметил Хенка, сидевшего за угловым столиком. Похоже, Хенк решил напиться. Рюмок перед ним стояло столько, что Джесси захотелось увести его из бара. Впрочем, сначала надо поговорить с Росалитой.

Обменявшись с Баком парой слов, Джесси прошел в заднюю комнату. В ней было темно. Джесси зажег свечу и увидел, как в дверях появилась Росалита. Она прерывисто дышала и, судя по ее виду, была изрядно взволнована.

— Как хорошо, что ты пришел, Джесси, — сказала она. — Мы не виделись целую неделю.

Джесси поцеловал ее и, быстро разжав объятия, предложил сесть. Они сели друг напротив друга за деревянный стол, и Джесси начал разговор.

— Я был занят, — сказал он. — Как-то раз я заходил, но тебя не было. Конечно, надо было тебя повидать. Сейчас я несколько дней снова поживу у себя, и, если хочешь, заходи. Кстати, Санчес говорил, что ты хотела поговорить со мной.

— Да. Все эти дни я была у родственников, которые живут в нескольких милях от нашего города. Вот об этом я и хотела тебе рассказать.

Джесси придвинулся ближе и быстро взглянул на дверь, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает.

— Меня пригласила Кармен, моя тетя. Из Мексики приехали два ее сына, и мы встречали их. Они ищут человека, который взял бы их на работу. Так вот, они ищут Человека, которого нет. — Джесси почувствовал напряжение, но смог сохранить видимое спокойствие. — Говорят, он живет где-то здесь. Педро сказали, что он мог бы помогать ему переправлять мексиканцев через границу и получать за это неплохие деньги. Я заявила, что ему должно быть стыдно даже думать об этом. Продавая своих родственников и друзей за границу, как скот, он совершит великий грех. Но он ответил, что лучше быть кем угодно в Соединенных Штатах, но иметь при этом деньги и крышу над головой, чем сдохнуть, как собака, где-нибудь в Мексике. Он так прямо и сказал, — закончила она со вздохом. То, чем собирался заниматься Педро, было ей явно не по душе.

— Конечно, Рози, умирать от голода на родине плохо, — ответил Джесси, — но еще хуже работать день и ночь на какого-нибудь богача, который никогда не будет обращаться с тобой лучше, чем со скотиной. Многих мексиканцев — особенно женщин и девушек — продают в города, где их заставляют торговать собой. Педро обманули, сказав, что здесь неплохо платят. Умереть от голода и побоев можно и в Штатах. Кроме того, человек, которого они ищут, — убийца.

— И что же мне теперь делать, Джесси? — спросила Росалита, заламывая руки. — Как я могу остановить их? Они просто не захотят слушать меня. Для них я всего лишь женщина, пригодная только для постели и кухни.

Джесси встал из-за стола и подошел к двери. Ему очень хотелось сказать Росалите, что он почти напал на след Человека, которого нет, но время раскрыть все секреты пока еще не пришло. Джесси произнес несколько успокоительных фраз. Росалита равнодушно слушала. Она знала о Джесси много, наверное, даже больше, чем его родители, и понимала, какова истинная цена тому, что он сейчас говорит. Ей было известно, что в ее комнате Джесси встречается с шерифом, и, хотя она не знала, о чем они говорили, было совершенно ясно, что Джесси связан с полицией. Джесси был ей симпатичен, несмотря на то, что все в городе считали его подонком. Он очень хорошо относился к своим друзьям — например, к Хенку Бентону, который, как считала Росалита, совершенно этого не заслуживал.

— Что же, тогда я еще раз попробую поговорить с Педро и Эмилио, сказала Росалита, когда Джесси закончил свою речь. — Может быть, мне удастся убедить их вернуться, пока не стало слишком поздно.

Росалита знала, что Джесси скоро скажет, что ему пора уходить, Ей не хотелось расставаться с ним — во всяком случае, сейчас. Слухи о том, что у Джесси появились какие-то дела с директором городской библиотеки, дошли и до нее, и она хотела, чтобы Джесси рассказал ей об этом. Росалита понимала, что отношения между ней и Джесси не имеют будущего, но искренне желала, чтобы Джесси был счастлив, если не с ней, так с кем-нибудь еще.

— Это правда, что ты живешь с библиотекаршей?

Джесси замер от неожиданности.

— Что?

— Говорят, ты теперь живешь с библиотекаршей. — Росалита неуверенно пожала плечами.

— И ты веришь этим сплетням?

— Это не сплетни. Ты любишь ее.

Эта фраза поразила Джесси еще больше, чем предыдущая. Он вскинул брови, а Росалита улыбнулась и продолжала:

— Не надо ничего говорить. Слова здесь не нужны. Это написано у тебя на лице. Я молюсь, чтобы она оказалась достойной и была к тебе добра.

— Не делай из меня святого, Рози, — резко сказал Джесси. — И поменьше верь сплетням.

— Не святого. — Джесси увидел, как ее карие глаза блеснули. — Ты просто очень хороший человек.

— Мне пора.

Джесси взялся за ручку двери. Интересно, подумал он, дошли эти слухи до Лорин или нет? Наверное, нет, иначе она уже давно выгнала бы его из библиотеки.

— Постой! — Росалита встала из-за стола и пошла к нему. Ей хотелось узнать, каким образом этой женщине удалось завоевать его. — Эта библиотекарша — с ней что-то произошло?

— Кто тебе сказал? — раздраженно спросил Джесси. Росалита вновь пожала плечами, и он почувствовал, что порыв его гнева выдыхается. Я… я помогаю ей выпутаться из одной неприятной истории, — уклончиво ответил он.

Росалита обладала незаурядной сообразительностью и понимала, что, коль скоро в дело должен был вмешаться сам шериф, Лорин грозила серьезная опасность. Чувствуя, что Джесси очень трудно, она решила помогать ему во всем — пусть даже защищать женщину, которая в другое время могла бы стать ее соперницей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению