Счастливчики - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчики | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Ты никогда ее не отпускал от себя, – сказала Пенни просто. – Но я понимаю. Это значит, что в твоей жизни нет места для нас обеих.

– Думаю, так и есть, – сказал он спокойно. Он никогда не был в нее влюблен, а думать о ней теперь не мог и подавно. Она все это поняла, когда он позвонил ей из Скво, чтобы рассказать о катастрофе. Она знала, как он предан Лили и как он относится к своим отцовским обязанностям. Не имея своих детей, она вряд ли могла понять, какую важную роль играла Лили в его жизни. – Прости, – сказал он утомленно. Никогда еще в жизни он не испытывал такой эмоциональной опустошенности, как после этой катастрофы.

– Не скрою, что давно готовилась к этому разговору, – сказала она, трезво оценивая ситуацию. Казалось, она не очень расстроилась. – Я всегда этого ожидала, а теперь в особенности.

– Думаю, какое-то время мне придется нелегко.

– Мне очень жаль, что это случилось с вами обоими. Старайся не слишком переживать. В конце концов, есть предел твоим возможностям.

– Это не так просто. Я только хочу облегчить ей жизнь.

– Ты это и сделаешь. Ты замечательный отец, – сказала она, и он засмеялся.

– И паршивый любовник. Ты это хотела сказать? – Судя по голосу, настроение у него улучшилось, и она тоже засмеялась.

– Нечто в этом роде. Позаботься и о себе, Билл.

– И ты тоже. Счастливого пути.

– Спасибо. Передай привет Лили, – сказала она, и разговор закончился. Все было кончено, и они оба это знали, поняли уже два месяца назад, а может быть, еще раньше. Прежний формат отношений их устраивал, и иногда казался приятным, но любви между ними не было. И ему вдруг пришло в голову: почему «позаботься о себе» всегда звучало как «прощай».

Он выключил свет в кухне, поднялся наверх и увидел, что Лили сидит в постели с ошеломленным видом и с телефоном в руке.

– Меня только что бросил Джереми, – сказала она серьезно, когда отец вошел к ней.

– А меня бросила Пенни, – сказал он с легкой улыбкой, – или я ее, не знаю. Во всяком случае, все кончено. Она шлет тебе привет.

– Тебя это огорчает?

– Немного, – сказал он честно. – Но это не так важно.

Два года – долгое время, и ему с ней было хорошо. Он к ней привык и будет скучать о ней, хотя и не слишком.

– А ты? Ты расстроилась из-за Джереми?

– Вроде бы да, – призналась она, – но я не удивилась. Пенни бросила тебя из-за меня, потому что мне плохо? – Она сделала неопределенный жест в сторону коляски, и он понял.

– Да нет, пожалуй. Все не так просто. Она постоянно разъезжает и много работает. Трудно общаться с человеком, не имеющим своих детей. Она многого не понимает.

Лили кивнула. Она знала Пенни. Подруга отца сильно от него отличалась.

– Похоже, Джереми бросил меня, потому что я уже никогда не буду прежней.

Было легче сказать «потому что это со мной случилось», чем «потому что я никогда больше не буду ходить».

– В таком случае он подонок, и только к лучшему, что ты от него избавилась. Когда-нибудь тебя полюбит настоящий парень, и для него это не будет иметь значения. – Билл молился, чтобы так оно и произошло.

– Я не уверена, – сокрушенно сказала она. Лили не могла вообразить себе парня, которого не смутит ее коляска, несмотря на увещевания Джесси. Звучало все прекрасно, но Лили не очень верила. Для Джереми ее несчастье имело значение. Она поняла это по его голосу.

– А где же твоя любимая Вероника? – удивился Билл. Последнее время девушки были неразлучны.

– Готовится к экзаменам. Родители ее не отпустили. Она сказала, что приедет ко мне в клинику.

Билл надеялся, что Лили не слишком разочарована отказом подруги прийти сегодня. Его тревожило, что друзья Лили могут разбежаться. Он знал, как ей будет тяжело, если так случится. Он не мог вынести ее страданий, ее разочарований и любовных неудач, в добавление ко всему остальному.

– Итак, нас обоих бросили, но зато мы есть друг у друга. А это неплохо для начала, – сказал он с улыбкой. Он поцеловал ее и вышел как раз в тот момент, когда вошла Дженнифер с предложением сыграть в карты напоследок. Она оказалась хорошей подругой для Лили и была чудесной спутницей всю прошлую неделю.

– Я буду скучать без тебя, – грустно сказала Лили, когда Дженнифер устроила ее на ночь и выключила свет.

– И я без тебя, – улыбнулась Дженнифер. – Ты и твой отец меня разбаловали. Моя захудалая квартирка с тремя соседями теперь будет мне казаться кошмаром. Буду чувствовать себя, как Золушка у тыквы после бала. – Она сказала это с улыбкой.

Лили подняла на нее взгляд.

– Я волнуюсь из-за отъезда в клинику Крейга, – призналась она.

– Не волнуйся. Там все будут прыгать вокруг тебя, и ты можешь там встретить и своих ровесников. Может быть, каких-нибудь классных парней.

Лили кивнула, стараясь не думать об этом. Такое чувство, что она снова возвращается в больницу, а ей хотелось оставаться дома и тусить с друзьями. Она долго лежала, размышляя об этом, и наконец на нее навалилась такая усталость, что незаметно провалилась в сон.

Глава 11

На следующее утро Дженнифер помогла Лили собраться, что было немалым достижением – особенно в ванной, не предназначенной для колясок. В душе не было специального сиденья для нее. Энджи забыла его заказать, так что Дженнифер поддерживала ее, и обе насквозь промокли. Когда они закончили, ванная была в ужасном беспорядке. Но Лили не пришлось беспокоиться по этому поводу.

Отец на руках отнес ее вниз завтракать, а потом Дженнифер вместе с ней заново уложили вещи, которые могли ей понадобиться в клинике Крейга. Дженнифер потихоньку убрала подальше лыжные костюмы Лили с олимпийской символикой, которых у нее накопился полный шкаф. Она знала, что Лили расстроится, когда увидит их. Вместо них она уложила в чемодан джинсы и свитеры, несколько теплых жакетов и три пары спортивной обуви. Она выбирала вещи, которые Лили было бы легко надеть.

Прибыло такси, чтобы отвезти Дженнифер в аэропорт, откуда она вылетит в Сан-Франциско. Там она должна была сделать пересадку на самолет до Рено, где ее встретит подруга и отвезет в Скво-Вэлли. Прощаясь, она тепло обняла Лили и поблагодарила за все Билла. Когда она уехала, Билл взглянул на Лили. Сердце у него сжалось. Лили ничего не сказала, но он знал, что у нее точно такое же ощущение. Она боялась ехать в клинику, но знала, что ей этого не миновать.

Билл отнес ее в машину и положил коляску в багажник вместе с чемоданом. У Лили в сумке лежал айпад, несколько дисков, ноутбук, журналы и книги. Отец заверил, что у нее будет отдельная комната. Как ему рассказали, в клинике Крейга не возбранялось присутствие членов семьи, и ему бы даже предоставили комнату, если бы он захотел остаться там на время. Но поскольку они и так жили неподалеку, то решили вместе с Лили, что ему нет смысла оставаться подобно тем, кто приезжал издалека. Но несмотря на всю информацию, полученную из Интернета и присланных им брошюр, Лили не знала, чего ожидать, и поэтому боялась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению