Обреченный на скитания - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Мясищев cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обреченный на скитания | Автор книги - Сергей Мясищев

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

И не дождавшись моего ответа, продолжил:

— Ты не дерзи, а послушай. Я Настоятель Безликих очень давно, и много чего видел на своем веку. Ты не маг, даже способностей у тебя нет, и ты не в своем родовом замке. Тут я хозяин, а ты мой гость. Пока гость. Давай договоримся по-хорошему, и ты уйдешь отсюда живым и невредимым. Я не хочу прибегать к силе, и мне понятна твоя бравада. Ты был в Храме, открыл какое-то помещение. Ты герой! Я же человек слова. Ты рассказываешь все мне, говоришь, где спрятали найденное и как сумели открыть проход в разрушенном Храме. И мы мирно разойдемся.

— А если я не скажу? — поинтересовался я.

— Скажешь. Поверь мне, скажешь! Только натерпишься ненужной боли. У меня очень умелые палачи, — заулыбался мужчина.

— Дурак ты, Настоятель, разве так дела делаются, — устало и с сожалением проговорил я, — ни здрасте тебе, ни присесть не предложил…

Лицо настоятеля пошло красными пятнами.

— Да как ты… Ты… Ты будешь умирать мучительно и долго! — прошипел он. А вот это он зря, я действительно не люблю, когда мне угрожают. Чего, спрашивается, сразу смерть обещать? Ну поорал бы на меня, обозвал бы, так нет же! Сразу смерть! Я потянул энергию из арбалетчиков, пропуская ее в пол. Пять секунд гляделок с Настоятелем, и два тела упали на пол, вывалившись из-за гобелена. Настоятель подскочил, пытаясь, что-то крикнуть. Я резким движением толкнул энергетическую иглу по соединяющему нас энергоканалу. Все, как на тренировках, только противник сейчас не виртуальный, а вполне живой. Правда, это ненадолго. Так ничего и не крикнув, Настоятель схватился за сердце и замертво упал.

'Работает', - отстраненно подумал я.

То ли на звуки падения, то ли кнопка у Настоятеля секретная была, но в комнату очень живо ворвались десятка два воинов, с обнаженными клинками. Лирн протиснулся между окруживших меня воинов и прошел к столу, около которого лежал Настоятель. Я стоял и спокойно смотрел на Лирна.


* * *

Когда в кабинете раздался звук падения тела и хрип, Лирн ворвался в комнату. Два десятка воинов личной охраны, были уже в комнате. Чужак стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на происходящее снисходительно, и спокойно. Лирн подошел к Настоятелю, проверил пульс. Настоятель был мертв. Никаких видимых ран на нем не было, гасители магии исправно работали.

— Целителя сюда! — приказал Лирн, один из воинов сорвался с места и выбежал из комнаты. Лирн глянув на Алекса, коротко бросил, — взять его.

И вот тут началось нечто совсем непонятное. Чужак перетекал с места на место, подобно весеннему ручью стремящимуся к реке. Стелился утренним туманом по полу и замирал на мгновение за воинами. И воины разлетались от него, как осенние листья от порыва ветра. Лирну даже пришлось посторониться от пролетающего мимо него тела. Несколько секунд и в комнате на ногах остались только Лирн и чужак. Алекс улыбнулся и весело сказал:

— Славные воины, быстрые и умелые! — и вот оттого, как это было сказано, Лирна пробила нервная дрожь. Весело так сказал, жизнерадостно, как об удавшейся конной прогулке. Лирн осмотрел лежащие в беспорядке тела.

'А ведь он даже оружия не обнажил', - с ужасом подумал воин. В охране Настоятеля были самые лучшие, прошедшие жесточайший отбор, воины. И вот этот молодой парень, походя, расшвырял их, как нашкодивших котят. Лирн нервно сглотнул.


* * *

Все-таки тело усвоило упражнения на тренировках не полностью. Пару раз мне чуть не снесли башку, еле ушел. Все кончилось слишком быстро. Я посмотрел на Лирна, и мне стало его жаль. Он стоял белый, как полотно.

— Что, удивил я тебя? — радостно спросил я его.

— Да уж, — выдавил из себя Лирн и, помолчав, добавил, — что называется, удивил.

В комнату заглянул человек, явно доктор. Вот глянешь на него и сразу ясно — доктор. Ну, Настоятелю он уже не помощник, вон и аура уже серая, еще минута и мозг умрет. А вот воинам пригодится. Как минимум, у двоих сломаны руки, у одного — нос.

— Посмотри, что с Шургом? — сказал Лирн целителю и, повернувшись ко мне, — пройдем отсюда.

Мы прошли в комнату напротив. В комнате было не менее уютно. Мягкая мебель, шкуры на стенах, камин. Ясно-понятно, та комната для работы, а это комната отдыха.

— Садись!! — махнул рукой Лирн, — вино?

— Пока нет, давай о деле.

— О каком деле?

— Тут можно говорить? — спросил я, хотя уже знал, что вторых ушей тут нет.

— Да, можно, — подтвердил воин.

— Нужно решить, что делать будем, — сказал я.

— Пока ничего, — ответил Лирн, — вот Настоятель…

Раздался стук в дверь и заглянул целитель.

— Говори! — грубо сказал Лирн.

— У Настоятеля остановилось сердце. Я не понимаю почему, он же был здоров и никогда не жаловался, — задумчиво проговорил целитель, — и амулеты все исправны, следов применения магии я не видел…

— Иди! — прервал его Лирн, — все когда-нибудь умирают. Шург давно отошел от пути воина, и Единый призвал его к себе.

Я молчал, Лирн должен принять решение сам. Не думаю, что воин упустит возможность возвыситься. Немного помолчав, Лирн проговорил:

— И что за дело ты хотел обсудить? — ну вот и первая ласточка, теперь не вспугнуть.

— Ты отпускаешь нас. А мы ничего тут не трогаем!

— Ты, парень, видимо не понимаешь куда попал? — усмехнулся Лирн.

— Не очень. Мне никто ничего не сказал, сразу пугать стали, что-то требовать. Расскажи, да покажи, да отдай! Может, объяснишь? — проговорил я.

Лирн внимательно посмотрел на меня и начал рассказ:

— Все считают нас гильдией убийц, но это не так. Совсем не так. Шург, Единый ему судья, последнее время перестал соблюдать кодекс чести воина. Мы 'Безликие', мы не принадлежим никому, ни миру, ни церкви. Но мы не гильдия убийц. Мы растим воинов, закаляя их душу и тело. Чтобы выйти в мир с нашими знаниями, нужно доказать свою зрелость. Многие гибнут на пути воина, но те, кто постиг истинное знание, крепок душой и телом. Мы призваны возродить справедливость в этом умирающем мире! — Помолчал и продолжил:

— Мое дело — солдаты, их умения, их быт, и охрана Града от разных искателей артефактов. А для всего остального есть Совет и Настоятель, — опять немного помолчав, добавил, — скажи, как тебе это удалось? В тебе нет ни капли магии, а у Настоятеля сильнейший поглотитель магии. Как ты смог его убить? Только не говори, что ты тут не причем.

— А я и не говорю, — согласился я. Лирн при этих словах вскинул взгляд на меня, — успокойся! — я сделал успокаивающий жест рукой, — Настоятель был груб и нагл. Это был честный поединок. Я оказался быстрей и умелей, вот и все. Нельзя недооценивать противника, не так ли?

— Так, — хмуро кивнул Лирн, — ты очень опасный противник. Очень!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению