Беглец - читать онлайн книгу. Автор: Олег Бубела cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглец | Автор книги - Олег Бубела

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

– Так вы с Квазиком подружились? – спросила Алона, опередив уже раскрывшего рот Алена.

– Ага! – улыбнулся я. – Отличным парнем оказался, повезло Алисане!

Гномка растянула рот до ушей, а я решил продолжить тему, чтобы отвлечь их от вечерних событий:

– Кстати, что ты в нем такого нашла, что меня уродом обзывала?

– Когда? – изумилась Алона.

– Когда мы с тобой в Зингард ехали. Помнишь, ты сказала, что он прямо писаный красавец? Так вот, от меня он не сильно отличается, вот я и хочу знать, что же ты в нем нашла. Клыки длинные, волосы белые?

– Просто он настоящий мужчина, вот! – заявила гномка, немного подумав.

– А я – просто жалкая китайская подделка? Ладно, я не обижаюсь, – примирительно поднял я руки. – Знаю, что я все-таки рожей не вышел!

Принцесса уже собиралась что-то сказать, но ее опередил Ален:

– Вы знаете принца Фантара?

– И что в этом такого? Ты же тоже знаешь принцессу Подгорного королевства, а что тебе это дает?

– Я? – не понял Ален, переводя взгляд с меня на Алону, которая опять покраснела. – П-принцесса?.. – обратился он к ней.

– Ну и чего ты так разнервничался? Что я, виновата, что родилась в королевской семье? – гневно сверкнула глазами Алона.

– Н-нет... – пролепетал мальчишка, отодвигаясь от нее подальше, а я понял, что не нужно было ему этого говорить, даже ради того, чтобы вывести из шокового состояния.

Ладно, сделанного все равно не воротишь, да и ехать нам вместе осталось всего только один день, а там...

– Теперь ужинать! – заявил я и принялся ворошить продукты святого отца.

К моему удивлению, в мешке оказалось много хлеба, вареного сладкого картофеля, разных овощей... короче, до фига вкусненького. А на дороге одним хлебом давился, чтобы не делиться, подумал я. Вот жадина, и поделом тебе! Ален от еды отказался, только нервно сглотнул, видимо, не мог даже думать о ней. Зато Алона перекусила немного и стала устраиваться на лежанке. Набив желудок, я упаковал остатки продуктов в мешок и положил его в сумку. Повернулся и расплылся в улыбке – Алона вытянулась посередине лежанки, а Ален незаметно отползал от нее все дальше на край. Сняв куртку и достав плащ, я буркнул принцессе: «Подвинься» и улегся посередине, укрыв всех нас курткой и плащом. Повернувшись к гномке, я обнял ее и притянул к себе, прошептав на ухо:

– У тебя со всеми так получается, как с Аленом?

В ответ гномка только кивнула, прижавшись ко мне потеснее.

– Понимаю тебя... У меня тоже в детстве не было друзей, – прошептал я ей, обняв покрепче, и мысленно добавил:

«Зато теперь появилась сестренка!»

Глава 26 Проблемой меньше, неприятностями больше

Утром я проснулся раньше всех, сделал зарядку и сбегал на охоту, добыв животное, очень напоминающее нашего барсука. Приготовив его по вчерашнему рецепту, я разбудил детей, и мы славно позавтракали, уминая жирное мясо и весь оставшийся запас продуктов. С обедом нам сегодня придется пролететь, подумал я, зато к вечеру будем уже в Вернаре. Быстренько собравшись, мы продолжили путь. Ален глядел на гномку с подобострастием, будто не он только недавно с ней весело болтал о всяких пустяках. Алону это страшно злило и расстраивало, поэтому я спел для нее несколько песен, а потом начал рассказывать легенды о древнегреческих героях. Их я помнил достаточно хорошо, и не пришлось объяснять различные непонятные слова и ситуации, ведь эти легенды были очень похожи на сказки из книжки Алоны, которую она все еще таскала в своей сумке.

За рассказами время летело незаметно. Погода сегодня нас радовала – небо развиднелось и в просветы в облаках все чаще показывалось солнышко. Дорога с каждым часом становилась все оживленнее, правда, догонять нас никто не спешил, зато встречных было просто не сосчитать. Наверное, я немного ошибся, подумал я, глядя на них, и город уже совсем рядом. Однако миновал полдень, а Вернара все не было видно. Спросив у одного путника, я узнал, что до города еще плестись не меньше четырех часов. Все бы хорошо, но мой желудок стал настойчиво требовать еды, не умолкая даже после обещаний, что уже скоро приедем. Оставив попытки его уговорить, я устроил привал и отправился на охоту.

На этот раз моей добычей стали две птички, которые зажарились не хуже барсука. Утихомирив свой желудок и накормив детей, я расстелил карту и принялся строить планы на будущее. Если мы въедем в город на закате, то хочешь не хочешь, а придется в нем заночевать. Дальше до столицы остается всего полдня пути, судя по карте. Теперь нужно решить, брать ли гномку с собой на разборки с отцом мальчишки или оставить на каком-нибудь постоялом дворе, чтобы не рисковать потом и не тащиться по темноте, ведь в городе нас уже могут ждать. Я бы на месте преследователей точно ждал, ведь нападать в столице на нас рискованно, а вот в городах рядом с ней – идеальный вариант!

Конечно, можно было отпустить мальчишку одного, но я не был уверен, что он в целости доберется к отцу, да и благотворительностью я не занимаюсь... Точнее, занимаюсь, конечно, но не для всех, а значит, поговорить с отцом Алена мне крайне необходимо. Решив, что на месте разберусь, я сложил карту и велел детям залезать на лошадей. Вскоре мы продолжили путь, а через четыре часа впереди показался Вернар. Первое, что я отметил, это стену – она не превышала в высоту пяти метров и была вовсю украшена различными башенками и зубчиками. Ворота также поражали, но не своей надежностью, а красотой – резьба по дереву была настолько искусной, что ничем не уступала эльфийской. Даже тематика была лесной – по всему полотну двери были вырезаны листочки, цветочки, веточки... Видимо, осады тут совсем не боятся, раз с такой беспечностью относятся к оборонительным сооружениям.

Въехав в город, я отметил, что дорога здесь намного ровнее, чем в других городах, в которых я уже побывал. Камни напоминали тротуарную плитку, настолько гладкими они были. Архитектура зданий была весьма разнообразной и довольно впечатляющей. Здесь смешивались практически все известные мне стили и направления: одно здание имело шикарные балконы, другое – красивые окна, третье поражало массивностью колонн, а четвертое – шпилем. Некоторые здания соединялись между собой мостиками, перекинутыми над дорогой, а одно очень напоминало наш оперный театр.

– Алекс, смотри! – дернула меня за куртку Алона.

– Что? – обернулся я.

– Постоялый двор, – пояснила гномка. – Ты что, не собираешься здесь останавливаться?

Я посмотрел на солнце, которое клонилось к земле, и понял, что до темноты есть еще час-полтора. Можем и успеть проехать этот город, если долго не задерживаться у отца Алена. Глядя на мое лицо, Алона скорчила просительную гримасу:

– Ну, Алекс, я уже два дня не мылась нормально! Можем мы отдохнуть, как приличные гномы?

– Я не гном, – машинально поправил я ее. – Мы можем и в столице отдохнуть неплохо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению