Два дня в Венеции - читать онлайн книгу. Автор: Агата Мур cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Два дня в Венеции | Автор книги - Агата Мур

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

На выставке она без определенной цели бродила среди экспонатов, останавливаясь то здесь, то там, чтобы получше рассмотреть произведения скульпторов.

Грегорио не отходил от нее ни на шаг и заметил, что жена все время возвращается к одному и тому же экспонату – большой бронзовой скульптуре девушки, стоящей между определенным образом скомпонованными зеркальными панелями, наклоненными под разными углами.

– Как красиво, – тихо произнесла Паула, представляя, как великолепно она впишется в интерьер магазина, поставленная слева от прилавка на мраморную колонну и задрапированная шелком. Это, несомненно, всем понравится.

Она просмотрела каталог и поинтересовалась ценой. Слишком дорого. Ей придется увеличить страховку всего магазина, чтобы в случае утраты скульптуры иметь возможность покрыть ее ценность.

– Грегорио, Паула. Как приятно вас снова видеть!

Паула обернулась и, улыбаясь, поприветствовала Лидию Ведич.

– Лидия, – произнес Грегорио со свойственным ему шармом. – Ты извинишь меня, если я покину вас на несколько минут?

– Конечно, дорогой.

И Грегорио отошел от них к компании мужчин, остановившихся неподалеку.

– Он великолепен, не правда ли? – сказала, задумчиво глядя ему вслед, светская львица.

– Правда, – торжественно согласилась Паула и услышала тонкий смех Лидии.

– Вы – замечательная пара, моя дорогая.

– Обязательно передам Грегорио твои слова.

– Я намечаю очередной прием в следующем месяце и пришлю вам приглашения.

– Надеюсь, ты включишь в них Амелию?

– С удовольствием, моя дорогая.

– Спасибо.

– А теперь, извини, но я убегаю. Оставшись одна, Паула снова вернулась к приглянувшейся скульптуре. Постояв там недолго, она пошла дальше, но интуиция заставила ее оглядеться. В стороне мелькнула знакомая фигура в красном платье. Лаура.

Если блондинка и удивилась, встретив Паулу на выставке, то сумела это очень быстро скрыть, подарив ей лишь секундный изучающе-пристальный взгляд. Паула подняла бокал в приветствии и наблюдала, как Лаура шла к ней навстречу.

– Я не ожидала увидеть тебя здесь сегодня. – В этом приветствии не было и капли любезности.

Паула с фальшивым удивлением расширила глаза.

– Разве у меня могла появиться какая-то причина, чтобы не пойти сюда? А, Лаура?

Та проигнорировала откровенный вызов и невозмутимо продолжала.

– Как Милан?

– Сплошная романтика: голубое небо, солнце, море и ни капли дождя.

– Город влюбленных.

– Как ты угадала?

Лаура сделала глоток шампанского и провела ногтем, покрытым красным лаком, по ножке бокала.

– Не влюбляйся в Грегорио, дорогая. – Ее улыбка стала еще слаще, хотя в серых глазах полыхала жуткая злоба. – Для тебя это может быть фатально.

Паула увидела мужа за секунду до того, как опасная доброжелательница оглянулась и одарила его одной из своих самых очаровательных улыбок.

– Мы только что говорили о тебе. Он обнял Паулу за талию и ощутил напряжение в ее теле.

– Думаю, нам пора домой.

– Лаура хочет еще шампанского.

– Если тебя не затруднит, милый?

– Сейчас организуем. Грегорио поднял руку и щелкнул пальцами. – Через несколько секунд появился официант с подносом.

– Она портит мне удовольствие, – тихо произнесла Паула, и почувствовала пожатие его пальцев.

– Пойдем?

– Боже, – усмехнулась Лаура. – Еще совсем рано.

– У него на уме одно обольщение, – сказала Паула на итальянском с необычайно сладкой улыбкой и повернула к нему голову.

– Не так ли, любимый?

Выражение чувств по-итальянски прозвучало весьма откровенно, и блондинка не могла этого не заметить. Но ее глаза сверкали ненавистью лишь несколько секунд. Она моментально справилась с бушевавшими в ее душе эмоциями и придала лицу жизнерадостное выражение.

– В таком случае, веселитесь, дорогие мои. Без сомнения, мы скоро еще встретимся.

Паула проследила глазами, как Лаура пошла в глубину зала и скрылась за спинами посетителей. У нее начала жутко болеть голова, и она почувствовала себя совершенно разбитой.

– Мы уже достаточно здесь поприсутствовали, пойдем, – настойчиво сказал Грегорио, замечая малейшие перемены в ее лице.

Паула не протестовала, и они направились к выходу, В машине она откинулась на спинку сиденья. Пока Грегорио ехал в потоке автомобилей, Паула сидела, закрыв глаза, наслаждаясь темнотой в салоне.

Спустя пятнадцать минут она вошла в спальню и начала раздеваться, ощущая на себе испытующий взгляд Грегорио, снимавшего пиджак и галстук.

– Не хочешь рассказать, зачем все это было? начал он разговор, расстегивая рубашку.

– Не сейчас, – ответила она сдержанно и пошла в ванную комнату. Быстро умывшись и надев пижаму, Паула вернулась в спальню.

Когда она вошла, Грегорио дал ей стакан воды и две таблетки.

– Выпей это и ложись в кровать. Пауле казалось, что ее голова перестала принадлежать телу. Она с благодарностью проглотила лекарство и юркнула под одеяло.

Последнее, что она помнила, был Грегорио, выключающий свет, темнота комнаты и долгожданное облегчение забвения.

Завтрак протекал неторопливо. Погода стояла прекрасная, и они расположились на террасе.

По настоянию Грегорио Паула позвонила матери и рассказала о том, что произошло прошлым вечером. Ей пришлось постараться, чтобы побороть недоверчивость Амелии, и, как только могла, она заверила ее, что с ней все в порядке.

– Да, конечно. Я приеду, как всегда, – сказала она перед тем, как положить трубку.

– Я договорился с агентством по поводу установки охранной системы в магазине, – сообщил Грегорио в то время как она наливала в стакан сок.

Ее руки замерли, и она поставила кувшин на стол.

– Повтори, пожалуйста, что ты сказал?

– Ты слышала.

– Нет необходимости…

– Я так решил, – жестко перебил он ее. -Никаких споров.

– Черт возьми, зачем это нужно?

– Установщики должны приехать сегодня утром. Обеспечь им удобные условия работы.

Паула от злости топнула ногой, но спорить было бесполезно.

– Дорогая, ты уверена, что с тобой все в порядке? – заботливо спросила Амелия, встречая ее в дверях магазина.

– Все отлично, – решительно ответила Паула, проходя за прилавок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению