Ни дня без любви - читать онлайн книгу. Автор: Лесли Мэримонт cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ни дня без любви | Автор книги - Лесли Мэримонт

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Но сейчас это не входило в ее планы, ей совсем не хотелось доставать свою швейную машинку. Та лежала запакованная и далеко убранная, поскольку напоминала слишком о многом: о болезни и смерти Дианы, о подлом поступке приемного отца… Воспоминания не из самых приятных!

Джейн очень хотелось, чтобы Ричард предложил ей поработать сверхурочно. Хотя бы по субботам. Она знала, что сам он частенько бывает на работе в эти дни. Наверняка и для нее нашлось бы занятие. Но босс никогда не просил свою секретаршу пожертвовать ради дела выходным днем. А она не смела проявить инициативу, опасаясь показаться навязчивой. В любом случае ей срочно требовался рецепт от хронического одиночества.

Прежде чем пройти в дверь здания, Джейн посмотрела на небо. Оно все было затянуто тучами. Синоптики еще в начале недели предсказали дожди.

При мысли о сырой погоде желания ходить по магазинам явно поубавилось. Может, действительно стоит подождать возвращения Луизы? Срочная необходимость в летней одежде на время отпала, поскольку заметно похолодало, и вполне можно было обойтись старым гардеробом.

Хорошо, решила Джейн, заходя в лифт, покупки подождут.

Мистер Клиффорд был уже на месте, когда она открыла дверь офиса. Странно, он сам успел сварить себе кофе и уже устроился с чашечкой на диване. На нем был один из ее любимых костюмов светло-серого цвета. Дополненный белой рубашкой и синим галстуком, он очень подходил к его голубым глазам и темным волосам.

— Доброе утро! — поприветствовал он ее добродушно. — Присоединитесь ко мне? Я налью кофе.

— С удовольствием!

Настроение Джейн заметно улучшилось. Она положила свою черную сумочку и зонт на полку и достала из холодильника молоко. Черный кофе она пила исключительно редко.

— Как там погода? — поинтересовался Ричард, протягивая девушке чашку.

— Облачно, наверняка похолодает.

— Обещанный дождь еще не начался?

— Нет. Но, похоже, ждать осталось недолго.

— Ммм…

В этом звуке Джейн уловила нечто странное.

— А почему это вас так интересует? — спросила она слегка удивленно. — Дождь может нарушить ваши планы на выходные?

— Нет, скорее наоборот. Меня не будет здесь. Я проведу выходные на Средиземноморском побережье.

— Здорово! — пробормотала Джейн, про себя гадая, какая красотка составит ему компанию: блондинка или брюнетка?

— Не стоит завидовать. Вы тоже летите со мной.

Хорошо, что чашка девушки стояла в этот момент на столе, иначе она бы обязательно оказалась на полу.

Ричард хмыкнул.

— Видели бы вы сейчас свое лицо! Не паникуйте. Ничего непристойного в моем предложении нет. Вы отправляетесь в деловую поездку. Так же, как и я.

Джейн сомкнула невольно приоткрывшиеся губы. Конечно, это все служебные обязанности… Разве она могла хотя бы на долю секунды вообразить что-либо еще? Глупышка Джейн!

— В чем будет заключаться работа? — спросила она, взяв себя в руки и сделав глоток кофе.

— Финансовые консультации, как обычно. Предполагаются большие торги недвижимостью. Необходима объективная информация. Из первых рук, как говорится. Другие компании тоже посылают своих экспертов. По отдельности каждый из нас сможет заниматься своими делами до завтрашнего вечера. А потом начнется официальная встреча в ресторане отеля. Презентация с демонстрацией цифр, фактов и прочей атрибутикой. Такая работа — не совсем мой профиль, поэтому должен был ехать Том Фрост. Но он не смог и попросил меня его подменить.

Джейн сдвинула брови.

— Том Фрост? Кто это?

— Вы должны его знать. Высокий, крупный, лет сорока и со шрамом на левой щеке… Фрост — гений в делах имущественных вложений.

— Нет, не помню. Не думаю, что встречалась с ним когда-либо. Я бы обязательно запомнила такую выдающуюся личность.

— Да, это точно. Том ведь не заходил ко мне с того времени, как вы здесь работаете. Хотя я с ним разговариваю по телефону каждое утро. Сегодня с первым рейсом он прилетел из Дублина, а вечером должен вернуться назад. Его отец тяжело болен. Поэтому он не сможет быть на Сицилии. Наша фирма связывает большие планы с предстоящими торгами и ждет отчет о результатах не позднее понедельника. Отговорки не принимаются. Том считает, что только такой прожженный циник в финансовых делах как я, сумеет собрать нужные данные, не западая на второстепенную мишуру. Ваше мнение, Джейн, тоже будет учитываться. Том сказал, что женщины замечают такие вещи, на которые мы, мужчины, не всегда обращаем внимание.

— А кто с ним должен был ехать? Его секретарша?

— Нет. Вообще-то с ним должна была ехать его жена. Когда я сказал, что у меня нет жены, Том ответил, что не видит в этом проблемы. Он, оказывается, считает, что у каждого мужчины должна быть такая маленькая черная книжечка с телефонными номерами подружек, готовых составить компанию по первому зову.

Джейн замерла с поднятой чашкой, услышав столь малоприятное откровение.

— Хотите сказать, что все ваши подружки заняты? Или что у вас вообще нет такой черной книжечки?

— Нет, конечно! — Ричард с недоумением уставился на девушку. — Это не в моем стиле.

Джейн не знала, что и думать. Может, он действительно женоненавистник? Или у него старомодные принципы? Все, что угодно, но он уж точно не гей. И все-таки не совсем понятно, почему человек в таком возрасте избегает секса? Этот факт не соответствовал представлениям Джейн и Луизы о молодых состоятельных мужчинах.

— Я сказал Тому, что возьму с собой своего умного и проницательного личного помощника, — произнес Ричард. — Если, конечно, вы сможете поехать со мной, — добавил он. — Ну и как?

— Да, но…

— Но — что?

— Как мы разместимся? Если этот ваш коллега собирался ехать с женой, то…

— Я уже подумал об этом. Не стоит беспокоиться. Компания забронировала номер с двумя спальнями и двумя ванными комнатами. Так что личная неприкосновенность гарантирована. Со мной вам тоже нет нужды проводить двадцать четыре часа в сутки. Вы свободны как птица. Необходимо будет лишь сопровождать меня на презентацию в субботу.

— Что следует надеть на такое мероприятие?

— Том сказал, что потребуется черный галстук. Бог знает, зачем это нужно. Кто-то, как всегда, очень придирчив. Возможно, это выдумки менеджеров-организаторов. У вас есть что-нибудь подходящее из вечерних туалетов? Если нет, то уверен, что наша фирма вполне может себе позволить расходы на одно платье. Можно купить его завтра. В туристических городах всегда масса бутиков.

— Не беспокойтесь. У меня есть все, что нужно, — сказала Джейн, имея в виду платье, в котором она была на свадьбе у подруги.

Луиза выбирала его с расчетом на то, чтобы его можно было надеть и потом. Для вечерней презентации оно подходило прекрасно. Но тогда придется добавить и все остальное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению