Легенда о Круге. Книга 2. Клятва на стали - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Хьюлик cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда о Круге. Книга 2. Клятва на стали | Автор книги - Дуглас Хьюлик

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Он уже изготовился заговорить, а я приноравливался, когда вмешался Езак.

– Добавь свое покровительство – и по рукам, – сказал он.

Мы с Тобином уставились на него. Даже Муйресс оторвалась от дел.

– Что? – спросил я.

– Ты слышал: покровительство.

– Воровское? – откликнулся Тобин. – Прости, братуха, но это за гранью даже для нас.

– Ты что, не слушал его? – возразил Езак, оттолкнувшись от стены. Я невольно отметил, что посох он так и держал; вспомнились слова Тобина о том, что его брат был оружейником труппы. – «Мои люди, мои воры», «другие паханы». Мы имеем дело не с каким-то вором, братуха, а с серьезным Кентом. У которого под началом бригада. – Он понимающе улыбнулся. – Своего рода Принцем, если не ошибаюсь. Я прав, мастер Дрот?

– Серый Принц? – произнес Тобин, вновь оборачиваясь ко мне.

Я не стал заморачиваться расспросами, откуда Езак это вызнал. Помимо оговорок, я этого особо и не скрывал. К тому же Петир достаточно разбахвалился после наезда на меня, чтобы об этом заговорил весь кордон Мутных Вод.

– Серый Принц. – Я пожал плечами и кивнул.

– Тебе же всегда хотелось королевского покровительства, братан, – не унимался Езак. – Лучшего у меня нет.

– Да, но я имел в виду фигуру с короной, дворцом и личным поваром, – насупился Тобин.

– Наши перспективы убоги, – сказал Езак. – Без наших бумаг я не смог подать надлежащие документы министру пьес. А без этого нас не наймет ни один постоялый двор. Да и лето кончается, а это значит, что большинство таверн уже обеспечено театрами на всю осень.

– Это более чем убогие перспективы, братишка.

– Не хуже, чем снова пуститься в дорогу, – по крайней мере, мы будем защищены в пути, не говоря о перспективах в его конце. – Езак осклабился за спиной брата. – К тому же разве тебе не хочется доказать Паллиасу, что он ошибся насчет Джана?

– Ммм, – произнес Тобин. – Я всегда недолюбливал этот надутый мешок с… ветром.

Он оглянулся на труппу. Пожимание плечами, качание головами – поровну. И Муйресс, приковавшаяся взглядом к иголке с ниткой. Убедившись наконец, что все глядят на нее, она шмыгнула носом и чуть кивнула.

– Ну, значит, так тому и быть, – объявил Тобин, повернувшись ко мне. – В обмен на твое покровительство и возвращение нашего имущества – всего имущества – мы согласны отправиться в Джан и выступить ради тебя перед Принцем Пьес. Учитывая характер договоренности, я сомневаюсь, что кто-то из нас может надеяться на много лучшее. Что скажете, сударь?

Что мне было сказать? Я взял руку Тобина и преобразил захват в Замо́к.

– Похоже, я купил себе театральную труппу, – констатировал я.

Они возликовали.

О, Волку они полюбятся.

Актеры. Да помогут мне Ангелы.

11

Я сел в тени полога и поправил куфию, как будто узорная тряпица могла уменьшить жар позднего дня, накатывавший извне. После месяца странствий по пустошам и пустыне можно было привыкнуть, но свет никогда не гас и не менялся, не считая закатов и рассветов. День ли, ночь – неумолимое пространство не нарушалось ни облаком, ни дымкой, ни крышей, ни бельевой веревкой. Бескрайняя чаша песка и камня под такой же чашей неба и зноя. Или стужи после захода солнца. Если не брать в расчет случайное русло высохшей речки, крытый камнем колодец или ползущего жука, здесь было не на что смотреть и еще меньше дел, помимо еды, питья, сна и выживания.

То есть до сих пор.

Сейчас мы разбили лагерь на склоне, переходившем в огромную долину, дальний край которой казался лишь лиловато-бурой полоской. Под нами, как пьяная, петляла караванная дорога, в итоге упиравшаяся в ложе долины. Начиная оттуда, она расщеплялась.

Одна тропа уходила на восток, в золотые ячменные поля и темно-зеленые виноградники, ныряя среди изобилия, пока не терялась в сливавшихся деталях. Вдалеке черточкой блескучего серебра виднелся серо-белый водный поток. Крапины в серебре подсказали мне, что я смотрю на лодки и барки, сновавшие по реке Куадд, а вовсе не по одному из многочисленных, судя по слухам, каналов, которые от нее отходили.

Речная долина пышно цвела, взрываясь почти забытыми красками после, казалось, столетия странствий по неприглядным бурым и грязно-серым проплешинам. Даже небесная синева выглядела более насыщенной, хотя я понимал, что дело было скорее во мне, чем в наваждениях райского уголка. Места, сулившего богатство ароматов, сырую почву и прохладную воду после долгого путешествия.

А также места, куда я не собирался идти.

Я переключился на другое ответвление дороги и проследил за ним до истинного пункта нашего назначения: стен Эль-Куаддиса.

В действительности Эль-Куаддис был не одним городом, а двумя: один над другим, разделенные географией и временем. Верхний город – Старый – находился на узком плато, словно свалившемся в долину с неба. Отвесные белые стены вырастали из ржавых скал, над которыми потрудились поколения камнерезов, высекавших замысловатые геометрические фигуры в честь многочисленных джанийских богов. За стенами в свете позднего дня сверкали башни и купола, покрытые металлом и стеклом, а кое-где, как мне сказывали, и самоцветами. Я подозревал, что с первыми лучами солнца зрелище бывало ошеломляющим.

У основания плато дела обстояли далеко не так блестяще. Даже с моего места мне было видно, что Нижний Город представлял собой разросшееся скопление зданий из беленого глинобитного кирпича, укрывшихся за прочной каменной стеной. Над ними висел туман из пыли и дыма, а пятнами красок проступало только белье, подсыхавшее на крышах. Однако движение через ворота было бойким; овцы и козы, пасшиеся снаружи, выглядели вполне упитанными, и я не ждал встречи с вопиющей нищетой. Я полагал, что в любом другом окружении Нижний Город казался бы обычным, а то и процветающим, но по соседству с драгоценностями принца, усыпавшими кровли города наверху? Возможно, конечно, что я хотел слишком многого.

Как бы ни раскидало Эль-Куаддис, он являлся не только одной из летних столиц Деспотии, но и главным центром религиозного паломничества. Даже с холма, где сделал последний привал наш караван, я различил шафрановые точки – пилигримов, одолевавших извилистую дорогу, которая вела из Нижнего Города в Старый; померещилось, будто я слышу даже позвякиванье семи оловянных колокольчиков на их посохах. Я содрогнулся от этой мысли.

Четыре недели в пути – и складывалось впечатление, что в каждом оазисе, в каждом караван-сарае, у каждого сучьего колодца, где мы останавливались, красовалась как минимум одна компания паломников с колокольчиками. И все они были счастливы – нет, горели желанием – растолковать, что бубенцы воплощали их прегрешения и будут постепенно заменены латунными в счет каждого паломничества. И разумеется, они ими звенели. Вволю.

Я только через две недели путешествия сообразил, что конец лета был сезоном паломничества в Джан и мы угодили в самый разгар. Я воздержался от умножения числа мучеников по ходу, но был к тому близок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению