Хроники Амбера. Книги Мерлина - читать онлайн книгу. Автор: Роджер Желязны cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Амбера. Книги Мерлина | Автор книги - Роджер Желязны

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Я посмотрел на часы.

Было двадцать минут одиннадцатого.

Как долго давать загадке возможность диктовать свои условия? Должен ли я предполагать, что звонил Джордж Хансен и что он махнул рукой на эту затею, увидев, как я растворяюсь в воздухе? И как долго пробудет здесь эта симпатичная дама?

Я мысленно одернул себя. Не отвлекаться! Но в тот же миг я скользнул взглядом по утончению ее талии, по мягко выдающимся бедрам, по напряженным плечам.

Десять двадцать пять.

Я вдруг заметил, что кружка передо мной пуста и направился к стойке, чтобы наполнить ее. Потом я продолжил наблюдение.

– Я вижу, что вы сидите один, – услышал я внезапно ее голос. – Кого-то ждете?

От нее пахнуло запахом незнакомых мне духов.

– Да… – ответил я, – но мне начинает казаться, что уже слишком поздно.

– У меня аналогичная проблема, – сказала она.

Я повернулся к ней.

– Мы могли бы подождать вместе, – улыбнулась она.

– Пожалуйста, присоединяйтесь, – предложил я. – Вдвоем ожидать будет гораздо веселее.

Она взяла свой стакан, и мы устроились за моим столиком.

– Меня зовут Мерль Кори, – сообщил я ей.

Мы сели за столик.

– Меня – Мег Девлин. Я вас раньше здесь не видела.

– Я здесь проездом. Я вы, если я правильно понял, из здешних мест?

Она слегка наклонила голову в знак согласия.

– Да, вроде. Я живу в новом комплексе в нескольких милях по дороге отсюда.

Я кивнул, словно знал, где это.

– А вы откуда? – захотела она узнать.

– Из центра вселенной, – ответил я.

Потом поспешно добавил:

– Из Сан-Франциско.

– Я там бывала. А чем вы занимаетесь?

Я подавил внезапное желание сказать, что я волшебник, и вместо этого рассказал о своей недавно оставленной работе в «Гранд Дизайн».

Она, как я узнал в свою очередь, была сначала манекенщицей, потом агентом по продаже в большом универмаге, а теперь управляла небольшим антикварным магазином.

Я бросил взгляд на часы.

Было без четверти одиннадцать.

Она перехватила мой взгляд.

– Кажется, мы оба ждали напрасно, – сказала она.

– Вероятно, – согласился я. – Но нам следует дать им шанс до одиннадцати. Будем благородны.

– Я согласна.

– Вы уже ужинали?

– Давно.

– Проголодались?

– Немного. А вы?

– Тоже немного. Я заметил, что кое-кто здесь еще ужинал. Сейчас я справлюсь.

Я узнал, что мы можем получить сэндвичи, и раздобыл два, и даже с салатом.

– Надеюсь, ваше свидание не должно было включать поздний ужин? – спросил я.

– Речи об этом не было, и мне все равно, – ответила она.

Она попробовала сэндвич.

Одиннадцать часов. Стрелка принялась отсчитывать минуты последнего часа суток. Я прикончил сэндвич вместе с пивом и повторять уже не хотел.

– Что ж, по крайней мере, вечер не пропал даром, – сказала она.

Я смотрел на ее ресницы, потому что мне это было приятно. Косметику она не употребляла, или ее не было заметно, но никакого значения это не имело.

Я уже почти было собрался протянуть руку и накрыть ее ладонь своей, но она снова меня опередила.

– Что вы думали делать сегодня вечером? – спросил я.

– Ну… немного потанцевать, несколько бокалов вина, может быть погулять при луне. Всякие такие глупости.

– В соседнем зале играет музыка. Пойдем?

– Да! – ответила она. – Почему бы и нет?

Когда мы направились к выходу из бара, я услышал голос Фионы, донесшийся до меня как шепот.

– Мерлин, если ты покинешь изображение на Карте, я потеряю с тобой связь!

– Подождите минутку, – сказал я.

– Что? – переспросила Мег.

– Э-э-э… я хотел бы сначала зайти в комнату для мужчин.

– Это идея. Я сделаю то же самое. Встретимся в холле через пару минут?

В нужном мне месте в этот момент никого не оказалось, но я все-таки занял кабинку на случай, если кто-нибудь сюда забредет.

Потом я отыскал в колоде Карту Фионы и секунду спустя связался с ней.

– Послушай, Фи, – начал я, – наверное, сегодня уже никто не появится. Но остальная часть вечера, кажется, обещает быть весьма милой. Почему бы мне не провести приятный вечерок, раз уж я здесь? Поэтому я благодарю тебя за помощь, а сам я скоро вернусь домой.

– Не знаю… – сказала она. – Мне не нравится, что ты уходишь с незнакомым человеком. При твоих обстоятельствах, возможно, опасность подстерегает тебя там совсем рядом.

– Опасности нет, – успокоил ее я. – У меня есть способ обнаруживать врагов. Я знаю, что опасности нет. Кроме того, я уверен, что тот парень, которого я ожидал здесь встретить, оставил эту идею, когда увидел, что я козырнулся в Эмбер на его глазах. Все будет в порядке.

– Мне твоя затея не нравится, – упрямо повторила она.

– Я уже большой, Фи. Я могу о себе позаботиться.

– Надеюсь, – сухо ответила Фиона. – Вызови меня немедленно, если возникнут проблемы.

– Никаких проблем не будет. Ты можешь спокойно лечь подремать.

– Вызови меня, когда будешь готов вернуться. Не бойся меня разбудить. Я хочу сама перенести тебя домой.

– Ладно, согласен. Спокойной ночи.

– Не теряй осторожности.

– Я никогда ее не теряю.

– Тогда спокойной ночи.

Она прервала контакт.

Несколько минут спустя мы уже были среди танцующих, наслаждаясь музыкой, кружась, касаясь друг друга. У Мег имелась сильная тенденция вести. Ну так и черт с ним, пусть меня ведут! Временами, я даже пытался не терять бдительности, но здесь не было ничего более опасного, чем громкая музыка и внезапный смех.

В одиннадцать тридцать мы на всякий случай зашли в бар. Там появилось несколько новых посетителей, но того, кто назначил встречу Мег, не было, а мне даже никто не кивнул. Мы вернулись туда, где гремела музыка.

Немного после полуночи, мы снова заглянули туда, но с тем же результатом.

Тогда мы сели за столик и заказали по последнему бокалу.

– Было очень весело, – сказала она.

Она положила руку на столик так, чтобы мне было легко накрыть ее своей ладонью. Я так и сделал.

– Да, – ответил я. – Было бы просто здорово приходить сюда почаще, но я, к сожалению, завтра уезжаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению