Объяснение в любви - читать онлайн книгу. Автор: Айра Уайз cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Объяснение в любви | Автор книги - Айра Уайз

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Клайв развернулся, точно ужаленный, и зашагал к ней. Оказавшись с собеседницей лицом к лицу, он одной рукой оперся о спинку ее стула, другой — о стол, грозно нависая над своей жертвой. Анхела судорожно сжала вилочку для фруктов: еще не хватало, чтобы тот заметил, как дрожат его пальцы!

— Ты предпочтешь остаться?

Взгляды их встретились: в изумрудно-зеленых глазах читался вызов. Что делать? Ответить «да» — и солгать, а впридачу еще и подтвердить худшие подозрения Клайва? Ответить «нет» — безбожно льстя его самолюбию?

— Ренан — мой друг. Почему ты не хочешь этого понять? — ушла от прямого ответа Анхела.

Клайв не отвел глаз.

— Ты предпочтешь остаться? — повторил он.

Молодая женщина раздраженно пожала плечами.

— Конечно, я бы хотела поехать с тобой, — вздохнула она. — Но не под принуждением и не потому, что ты считаешь, будто иного выхода у тебя нет!

— Так ты едешь или нет? — невозмутимо осведомился Риджмонт-младший.

— Да! — выкрикнула она, вскакивая на ноги и раздраженно сбрасывая его руку со спинки стула.

— Тогда ешь фрукты и допивай кофе, — насмешливо повторил он и, помахав на прощанье, вновь направился к двери. — Я жду тебя в кабинете.

— За десять минут я не управлюсь. Мне еще со стола убирать, — мстительно сообщила она.

— Ради тебя, любовь моя, я задержу вылет!

И, проявив таким образом снисходительность к побежденной, Клайв исчез за дверью. Анхела сама не знала, улыбаться тут или хмуриться. В конце концов, уголки ее губ неодолимо поползли вверх, и, вздохнув, она вновь уселась за стол и взялась за фрукты. А двадцать минут спустя она обрела новый повод для справедливого негодования. Клайв даже не потрудился сообщить ей, что обратно они вернутся только через несколько дней, так что она даже зубной щетки с собой не захватила!

— Купишь все необходимое на месте, — утешил ее Клайв, привыкший не стесняться в средствах.

— Да ведь сумку упаковать — это дело пяти минут!

— Для меня время — деньги, — напомнил он.

— Тогда извини, что ввела тебя в расходы, — чопорно отозвалась Анхела. — Ах, сколько проблем я тебе доставляю!

Слова ее прозвучали издевкой, но Клайв лишь широко ухмыльнулся в ответ:

— Главной проблемой для меня будет сосредоточиться на вопросах финансов, зная при этом, что ты совсем рядом, — многозначительно протянул он.

— От души надеюсь, что все свои заседания ты проведешь как на иголках!

— А чем займешься ты?

— Стану швырять твои деньги на ветер — быстрее, чем ты их зарабатываешь!

Клайв рассмеялся, припал к ее губам — и оторвался только тогда, когда подъехал лифт. И она охотно закрыла глаза на то, что любимый увозит ее с собой лишь затем, чтобы разлучить со Ренаном. Мир и гармония восстановились сами собой; Анхела от души наслаждалась минутами безоблачного счастья. На протяжении недолгого перелета до Мадрида Клайв окружал ее вниманием и заботой. К тому времени, как они прибыли в отель, Анхела была на седьмом небе.

Люди провожали их взглядами, оборачивались им вслед. И это тоже доставляло Анхеле немалое удовольствие. Ведь быть с таким мужчиной, как Клайв Риджмонт — все равно что сопровождать особу королевской крови: все наперебой стремятся ему услужить, уступают дорогу, учтиво раскланиваются. Он богат, известен, красив и холост. Женщины завидуют той, что занимает сколько-нибудь значимое место в его жизни. Мужчины завидуют его положению и бессчетным преимуществам.

Зарегистрировавшись в отеле, Клайв отбыл на деловую встречу, предоставив свою спутницу самой себе. Анхела прошлась по магазинам, осмотрела достопримечательности. Жара стояла невыносимая, толпы туристов множились с каждым часом.

В отель она вернулась, едва не падая от усталости. Сил у нее хватило только на то, чтобы наполнить ванну и с наслаждением погрузиться в прохладную воду. На кровати громоздились пакеты и свертки с покупками. На полу бесформенной грудой валялась сброшенная одежда.

Войдя в номер несколькими минутами позже, Клайв не сдержал улыбки. От природы Анхела была довольно неряшлива, хотя честно пыталась исправиться, опасаясь вызвать неудовольствие любимого. Ведь он рос под присмотром нянь и гувернанток, и, следовательно, с детства был приучен к порядку.

А Клайву ее привычка повсюду разбрасывать вещи очень даже нравилась. Он любил, войдя в комнату, сразу же обнаруживать следы ее присутствия. Вот и сейчас дверь в ванную осталась приоткрытой, и оттуда доносился тихий плеск воды. Нетрудно было догадаться, чем Анхела занимается.

И что могло быть естественнее, чем сбросить одежду и присоединиться к красавице? Завидев любимого, Анхела улыбнулась, поджала ноги, освобождая для любимого место, и шутя плеснула в него водой.

— Что поделывала? — полюбопытствовал Клайв, устраиваясь поудобнее.

— Промотала твои денежки. Поиграла в туристку. Заработала солнечный удар. Ноги стерла чуть не до крови. Вернулась сюда — мирно умереть в постели. А ты? — в свою очередь осведомилась она.

— Заработал песету-другую, инвестировал песету-другую, — пожал плечами Клайв. — Побеседовал с нужными людьми. Вернулся сюда — заняться любовью с одной хорошей знакомой.

— И как она — ничего себе? — лукаво сверкнула глазами Анхела.

— Самая красивая на свете, — серьезно заверил Клайв, ласково массируя ей ступни. Ох, до чего же приятно! Анхела закрыла глаза и блаженно откинулась назад, позволяя любимому ублажать себя всеми доступными ему способами.

В последующие несколько дней Клайв доказал ей, что таких способов у него в запасе немало. Они вместе обедали — в тихих, уютных ресторанчиках, куда туристы обычно не заглядывают; взявшись за руки, гуляли по старинным улочкам, а по ночам предавались любовным играм. Что до деловых встреч, Клайв старался завершить их как можно скорее, давая понять любимой, что в Мадрид он приехал отнюдь не ради бизнеса.

С каждым днем Клайв Риджмонт все больше укреплялся в мысли о том, что счастье его может составить лишь Анхела, и только она одна. А к тому времени, как они сели в самолет, летящий из Мадрида в Барселону, молодой человек уже почти собрался с духом сделать ей предложение. Вот только…

Прежде чем покончить с неопределенностью раз и навсегда, Клайву хотелось узнать, что такое заготовил для них Бенавенте. За все эти дни Анхела ни словом не упомянула о художнике. Равно как и он сам. Но звонила ли она бывшему любовнику? Имеет ли представление о том, что Бенавенте затеял? Понимает ли, что Клайва это все не на шутку тревожит?

Прежде, чем принимать на себя какие бы то ни было обязательства, Клайв должен был получить ответы на свои вопросы. Черт подери, ведь есть же у него своя гордость!

И колебания дорого обошлись Клайву, хотя, разумеется, в тот момент он не ждал от будущего ничего дурного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению