Герой ее романа - читать онлайн книгу. Автор: Инга Берристер cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герой ее романа | Автор книги - Инга Берристер

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Не несчастный случай?! — Дженнифер была на грани истерики. — Это Де Лука… Это он его убил. Знаю, это он!

— Дженнифер, — услышала она строгий окрик доктора Пейтона. Повернувшись к полицменше, которая все еще находилась в доме, врач добавил: — Боюсь, что у нее шок. Я отвезу ее к себе домой и дам успокоительное.

Пейтон вывел Дженнифер из дома, бесцеремонно запихнул ее в машину и, как только захлопнул двери, принялся отчитывать:

— Ты можешь думать все что угодно, Дженни. Это твое право. Но для всего остального мира твой отец стал жертвой несчастного случая. Мне не хотелось бы причинять тебе дополнительные страдания. Я отлично понимаю, что в твоем состоянии трудно себя сдерживать. Но ради отца, ради его памяти ты обязана быть сильной. Не надо разбрасываться беспочвенными обвинениями. Этим его не вернешь. А вот навредить можно.

— Навредить? Что вы хотите этим сказать? — потребовала она ответа, едва сдерживая дрожь во всем теле.

— В городе уже начались разговоры… Люди обсуждают, что могло связывать твоего отца с Джо Де Лукой.

— Де Лука обманул отца. Он втерся к нему в доверие…

— Я ничуть в этом не сомневаюсь. Но к моему величайшему сожалению, мистер Уинслоу уже ничего не сможет сказать в свою защиту, в отличие от Де Луки. И если ты будешь кричать на каждом перекрестке, что отец наложил на себя руки, то только дашь повод для сплетен и пересудов. Признайся, тебе это надо?

— Вы хотите сказать, что Де Лука не понесет никакого наказания за убийство моего отца? Что ему все сойдет с рук?

— Дженнифер, я прекрасно понимаю твои чувства. Но Де Лука не убивал твоего отца. Никто его не убивал. Я склоняюсь к тому, что во время рыбалки отец поскользнулся и упал в воду. Море штормило, и палуба стала предательски скользкой. Отец потерял равновесие, свалился. Не исключено также, что он ударился головой, упал в обморок и захлебнулся.

Она смотрела на врача широко раскрытыми от ужаса глазами.

— Не поверю, что это несчастный случай, — причитала она. — Отец отлично плавал.

— Повторяю, это был несчастный случай, — вновь одернул ее Пейтон. — Я говорю тебе это как врач. Более того, я уверен, что твой отец не хотел бы увидеть свое имя в криминальной хронике…


В Бриджтон Дженнифер вернулась лишь через неделю. Ей пришлось взять на себя кое-какие формальности, но, как она и предполагала, отец оставил все дела в идеальном порядке и работать с документами было легко.

В идеальном порядке… Но тому, в чьи руки перейдет его дело, предстоит нелегкий экзамен — экзамен на порядочность и аккуратность. Она мысленно составила список тех, кто мог бы взвалить на себя эту тяжелую ношу, но, хорошенько взвесив все за и против, так же мысленно вычеркнула всех до одного. Оставалась лишь одна кандидатура. Один-единственный человек, которому отец наверняка бы доверил честь стать его преемником, один-единственный, кто бы продолжил начатое им дело, кто бы смог сохранить в сердцах горожан добрую память о нем. И этот человек — она сама.

Приняв нелегкое для себя решение, мисс Уинслоу тотчас объявила о нем отцовским адвокатам, вернее, теперь уже своим, а также тем, кто близко знал отца и сотрудничал с ним.

— Дженнифер, я искренне восхищаюсь тобой, — сказал ей адвокат. — Но зачем тебе эта обуза? Во-первых, у тебя на носу выпускные экзамены. А во-вторых…

Она прикрыла глаза, а открыв, посмотрела на собеседника невидящим взглядом.

— Я не собираюсь возвращаться в университет, — произнесла девушка отрешенно.

Как она может бросить отцовский дом пустым? Даже не дом — как можно бросить на произвол судьбы доброе имя отца, его репутацию. Это только сыграет на руку такому проходимцу, как Де Лука, и ему подобным. Она уже и так совершила один раз ошибку, уехав в роковой час из родного дома. Ошибку, которая обернулась трагедией. На вторую такую она не имеет права. Дженнифер и в голову не могло прийти, что ею движут эмоции, что она временно утратила способность трезво смотреть на вещи.

Но она приняла решение и была не намерена отступать.

Разумеется, надо будет поставить в известность Мэттью, хотя по большому счету вряд ли ему это интересно. Ведь в противном случае он был бы сейчас здесь, рядом с ней. Будь ему не все равно, он бы пришел на выручку отцу. Но он и пальцем не пошевелил. Или все-таки?..

Он позвонил ей через два дня после гибели отца и за день до похорон.

— Дженнифер, что стряслось? Я звонил тебе не переставая… Что ты делаешь в Честер-Хиллз?

— Мне надо было вернуться домой, — ответила она уклончиво.

— Послушай, я тут задержусь еще на пару деньков. Когда я проходил собеседование, мне сказали, что там у них кто-то отказался от участия в программе, и предложили это место. Они организуют свои программы каждые два месяца, так что я выиграл почти полтора месяца! Правда, из-за этого мне придется отказаться от всего остального…

Она слушала его не перебивая.

— Дженни, дорогая, программа реализуется прямо здесь, в Бостоне. Участникам дают общежитие тут же при офисе. Меня поселили с одним парнем, работником фонда. Дженнифер, для меня это подарок судьбы, хотя по сравнению с ним я чувствую себя желторотым юнцом. Еще столько придется узнать, многому научиться. Ты представляешь, люди в Африке до сих пор пользуются допотопными методами обработки почвы! И знаешь…

Дженнифер все еще не оправилась от удара судьбы. Она слушала Мэттью рассеянно, его голос, полный гордости и самолюбования, доносился до нее издалека, словно с другого континента. Казалось, он не замечал горечи и усталости в ее голосе, не улавливал произошедшей в ней перемены. Не замечал переполнявших ее чувств — тех самых чувств, что заставили ее стать на защиту доброго имени отца… И все это у него шло не от равнодушия к проблемам ее семьи, а скорее от душевной слепоты, неумения ощутить ее боль.

В общем, она ему ничего не сказала. Действительно, зачем? Ведь ему все равно. В глубине души Дженни понимала, что это малоприятное открытие только добавит ей терзаний. Но в тот момент для нее на первом месте стоял отец. Свои проблемы она решила отложить на потом. Тем более если даже ничего другого от нее никто не ждал. Даже Мэттью с его суперуспешным собеседованием!

— Мэттью, мне надо идти, — перебила она его тогда.

— Дженни! Ты слышишь меня? — В его голосе послышалось недоумение, но она поспешила положить трубку.

Телефон мгновенно зазвонил снова, но Дженнифер не стала отвечать. Не могла. Не было сил.

На следующий день состоялись похороны отца, но поскольку Мэттью интересовали методы обработки почвы в далекой Африке, он так и не узнал ни о трагической гибели мистера Уинслоу, ни о страданиях самой Дженнифер. Прав был отец, когда сомневался в искренности чувств этого себялюбца. Но даже если он и любил ее так же сильно, как в том клялся… Даже если она любила его… Ни о каком будущем для них двоих не могло быть и речи. Она словно прозрела и поняла, что ее место здесь, в Честер-Хиллз. Так ей предписано судьбой и завещано отцом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению