Линия любви - читать онлайн книгу. Автор: Флора Поллинг cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Линия любви | Автор книги - Флора Поллинг

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, что я не ношу оружия, — пробормотал Хартли, шагнув мимо стража.

Это была чистая правда. После того как его подстрелили, Хартли возненавидел всякую пальбу. И решил никогда больше не связываться с женщинами.

Но, вероятно, подошло время нарушить второй из добровольных запретов, так как глубоко внутри у него возникло ощущение, что если рано или поздно он с кем-то свяжется, то это непременно будет Сью. Хартли не оставляло ощущение, что они самой судьбой предназначены друг другу для чего-то значительного и серьезного. Возможно, если бы он не видел ее танцующей с этой детской погремушкой, если бы не понял, что она хочет детей так же отчаянно, как он сам хотел когда-то, он бы никогда не позволил себе таких сумасшедших мыслей.

А почему, собственно, они сумасшедшие? Может быть, все логично и правильно? В конце концов, в Сью есть все, что я хотел видеть в Дженнифер, значит, между нами определенно есть душевная связь. Хартли коротко хохотнул. Сейчас в нем говорил прежний Хартли, который верил во всякую чепуху. Верил, например, что мир подобен многоцветной радуге, хотя на самом деле, как он теперь знает, в нем преобладают черно-белые краски.

Дойдя до раздевалки Сью и обнаружив, что дверь заперта, Хартли остановился, и в его мозгу будто что-то щелкнуло.

А что, если охранник говорил не об Альдо?

Накануне, когда Хартли заявился с этой своей дежурной фразой: «Пришел навестить свою женщину», — охранник сказал: «Думал, Рыжуха — девчонка Альдо». Значит, не Альдо пытался сегодня пройти к Сью.

Хартли быстро просчитал ситуацию. Похоже, охранник не знает имени нового «дружка» Сью. Значит, этот дружок не из числа ее постоянных поклонников. Ясно, что это не Повар, который, как подозревал Хартли, появлялся здесь хоть и часто, но не с заднего входа. Кроме того, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять: Повар к «дружкам» не относится.

Был еще мистер Неотразимая безрукавка. Припомнив шоу, которое он устроил на ступеньках дома Сью прошлым вечером, включая и сцену с демонстрацией своего мужского «я» перед Поваром, Хартли пришел к заключению, что этот горячий, вспыльчивый, охваченный страстью тип скорее всего и есть Альдо. Но сегодня охранник не назвал этого имени. Значит, и в самом деле появился какой-то новый «дружок», решил Хартли. Хотелось бы знать, сколько «дружков» у Сью?

Хартли вытащил зубочистку из кармана рубашки, убеждая себя, что жжение внутри объясняется всего-навсего качеством обеда в китайском ресторанчике, а вовсе не ревностью. Это всего лишь работа, напомнил он себе, зажимая зубами деревянную палочку. Скоро вся эта тягомотина закончится, скоро я получу настоящую сыщицкую работу, ободрил себя Хартли. И не забудь, старина: мир состоит из бело-черных полос.

Он постучал в дверь раздевалки Сью, готовый любым способом, хоть бы и обманом, изгнать проникшего туда «дружка».


— Эд, у меня еще тридцать минут!

Интересно, подумала Джоди, чего это Эд предупреждает так рано? В прошлый раз он постучал ровно за пять минут до начала матча, как и говорила Сью.

— Это не Эд, — отозвался низкий мужской голос. — Это Хартли.

Хартли? Сью не говорила ни о каком Хартли!

— Что вам нужно?

— Несколько минут вашего времени.

Голос показался Джоди знакомым.

— Для чего?

Сегодня, перед тем как переодеться в бикини, Джоди проверила, заперта ли дверь. Поэтому сейчас она чувствовала себя довольно уверенно.

— Меня послал Рик.

Ледяной холод пробежал по спине Джоди. Дыхание сбилось. Сама виновата. Нужно было хорошенько подумать, прежде чем удирать от Рика на его же машине. Должно быть, он позвонил в магазин, ее матери, Патрику и убедился, что никто не знает, где Джоди. И тогда он подумал: к кому ей еще податься, как не к своей сумасбродной сестрице Сью.

Но, если Рик подослал этого парня, значит, тот знает, что она не Сью. И тут сразу появляются проблемы. Первая и самая главная: нельзя подвести Сью. Если узнают о подмене — кузина тут же потеряет работу. Да и репутация клуба окажется подмоченной — кому понравится приходить в заведение, где выступает неведомо кто? Нет уж, решила Джоди, лучше впустить этого Хартли и постараться уладить дело миром.

— Разрешите, я что-нибудь на себя наброшу, — отозвалась Джоди, торопливо хватая большой, в розовых цветах шелковый платок, который она обнаружила в шкафу. По крайней мере, она предстанет перед незнакомым мужчиной не в одном бикини.

Джоди открыла дверь.

— Вы?.. — вырвался у нее удивленный возглас.

— Ну да, — спокойно сказал Хартли, входя в комнату и закрывая за собой дверь.

Джоди стянула обеими руками концы платка, очень надеясь, что вошедший не заметил, как дрожат ее руки.

— Ищите еще одну сумочку? — Она постаралась, чтобы голос звучал как можно непринужденнее.

Хартли криво усмехнулся.

— Нет, — сказал он и окинул ее с головы до ног потемневшим взглядом.

Этот взгляд обдал Джоди жаром.

— Вот уж не знала, что у Рика есть здесь друзья, — проронила она холодно-бесстрастно. Хватит подделываться под Сью: Джоди уже забыла, как звучит ее собственный голос.

Легкий огонек вспыхнул в серых глазах Хартли. Его улыбка стала шире.

— Да, кажется, у Рика здесь есть не только друзья, но и… — он помедлил, — машина.

Машина… Ну конечно, его драгоценная машина! — пронеслось в голове Джоди.

В наступившей тишине они молча смотрели друг на друга, как два противника, оценивающих силы один другого. Наконец Джоди кашлянула и сказала:

— Он может забрать свою машину. В любой момент.

Огонек в глазах Хартли потух: ответ удивил его. Хартли вытащил изо рта зубочистку и стал искать, куда бы ее бросить. Когда он отвернулся, Джоди быстро оглядела его. Потертые джинсы, гавайская рубашка, нуждающаяся в утюге. Бороденка, которой требовались ножницы… Встрепанная, неухоженная внешность. Похоже, этот парень живет на бегу. Полная противоположность Рику, всегда аккуратно причесанному, чопорному в одежде и манерах. Этот парень такой же приятель Рика, как я — Сью, подвела итог Джоди.

Неожиданно это вызвало у нее раздражение. Почему мужчины всегда думают, что им ничего не стоит заморочить женщине голову? Будь то парень в ремонтной мастерской, который отлаживает тормоза вашей машины, или парень, с которым вы живете. И большинство женщин не сопротивляются этому, принимают как должное. Притворяются, что всему верят, лишь бы избежать неприятностей.

Но с ней этот номер теперь не пройдет.

Джоди проанализировала ситуацию. Этот Хартли знает имя Рика. Возможно, он слышал от кого-то, что «малышка» Рика в Сиднее. Не исключено, что он хочет украсть уже украденную машину.

Что ж, если ему хочется поиграть в эту игру, — пожалуйста. Игра будет жесткой, потому что одно сомнительное движение Хартли — и она закричит. Эд окажется здесь быстрее, чем этот парень успеет произнести слова «ванден плас».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению