Долг и страсть - читать онлайн книгу. Автор: Несси Остин cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долг и страсть | Автор книги - Несси Остин

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— Просто выдалась очень напряженная неделя. — Мей пожала плечами. — Напряженный месяц. Напряженный год. — Она допила шампанское и вопросительно посмотрела на Саида. — Я бы выпила еще, а как вы?

Саид неодобрительно втянул в себя воздух. Как его порой бесят эти раскрепощенные западные женщины! Не дело женщины — предлагать мужчине выпить, и он едва так и не сказал ей. Но огонь в ее глазах предупредил его, что она тут же уйдет, если он посмеет сделать это. А он слишком хотел ее, чтобы рисковать…

— Я редко пью, — сдержанно произнес Саид.

— Боже правый! — безо всякого почтения воскликнула Мей. — Тогда как же вы удовлетворяете потребность организма в жидкости? Путем внутривенного вливания?

Черные глаза сузились. Люди не смеются над ним. Женщины не поддразнивают его, если только он не поощряет их к этому. И случается это только в спальне. На мгновение он решил было уйти. Но только на мгновение. Саид взглянул на манящие пепельные локоны и едва не покачнулся, представив, как они касаются его обнаженной груди, — такой же яркий контраст, как и тот, что поразил его минуту назад, когда он ощущал своей рукой мягкость ее белой кожи.

— Я имел в виду алкоголь, — бросил он.

— Ну, я уверена, что здесь найдутся и безалкогольные напитки, — сказала Мей. — Впрочем, это не имеет значения. В любом случае, я пойду. Было приятно побеседовать с вами, эм…

— Нет! — Он схватил ее за запястье, наслаждаясь чисто инстинктивным сужением синих глаз в ответ на это действие, тем, как ее губы сложились в маленькое недоверчивое «о». Представил сладкие удовольствия, которые сулит мужчине такой рот, и едва не содрогнулся от желания. — Я Саид. Для вас.

Она хотела сказать что-нибудь саркастическое, вроде: «Я должна чувствовать себя польщенной?» — но, как это ни глупо, действительно почувствовала себя польщенной. До смешного польщенной тем, что он просит называть его по имени. Не будь дурой, сказала себе Мей, но это не подействовало.

— Позвольте мне уйти, — едва дыша проговорила она.

— Хорошо. — Саид улыбнулся, но на этот раз улыбкой мужчины, который знает, что способен подчинить себе любую женщину. — Но только после того, как вы пообещаете, что найдете меня, когда заиграет музыка, и мы потанцуем.

— Сожалею, но я не бегаю за мужчинами. Его пальцы ощутили, как участился пульс Мей.

— Значит, вы не будете танцевать со мной?

Гипнотизирующий голос был под стать вкрадчивому вопросу.

— Вам придется самому найти меня, — безрассудно ответила она.

Саид отпустил ее, позаботившись о том, чтобы скрыть, как сожалеет об этом.

— О, я найду вас, — тихо сказал он. — Не сомневайтесь.

Саид смотрел ей вслед, и в его голове зрела идея. Он заставит ее подождать. Заставит испугаться, что он раздумал танцевать. Он достаточно знал женщин, чтобы понимать: показное равнодушие еще сильнее разожжет желание, которое эта женщина, несомненно, испытывает. Он подразнит ее. Поиграет с ней. Хорошо известно, что предвкушение усиливает аппетит, и с тем большим рвением будет утоляться голод. А потом Мей Хадсон удовлетворенно и благодарно вздохнет в его объятиях…

На дрожащих ногах Мей направилась к бару, надеясь, что хаос, царящий в душе, не отражается на ее лице. Она всегда была безразлична к людям вроде Саида. Ей нравились утонченные мужчины с богатым внутренним миром. Конечно, нужно признать, что у него острый ум, но все же в этом черноглазом красавце в экзотических одеждах есть что-то непонятное и очень опасное.

К тому моменту, когда Мей достигла бара, где желающим подавали коктейли и шампанское, она не была уверена, что сумеет удержать в руках бокал. В другом конце зала она увидела Джекки — неземное создание в белом, болтающее и хохочущее с одной из подружек невесты.

— Шампанское, мадам? — улыбнулся ей бармен. — Или, может быть, «Маргариту»?

Мей открыла рот, чтобы согласиться на последнее, но передумала: что-то подсказывало ей, что в ближайшее время потребуется все ее благоразумие. А алкоголь может усыпить и без того отчасти утраченную бдительность.

— Просто газированную воду, пожалуйста, — попросила она.

— Не могла выбрать ничего получше? — раздался насмешливый голос рядом, и, подняв взгляд, Мей увидела улыбающегося Роя Тревиса.

Мей безумно нравился новоиспеченный муж Джекки. Он был вызывающе красив, вызывающе богат и так любил свою нареченную, что Мей с тоской понимала, что теперь сама вряд ли сможет согласиться на меньшее.

Она встретилась со старой школьной подругой, которая уже давно переехала в Вашингтон, случайно. Это произошло на следующий день после помолвки той с Роем, и Джекки с восторгом продемонстрировала подаренное им кольцо со скромным, простым, но потрясающей чистоты бриллиантом. Роя, крупного военного чиновника, только что перевели в Нью-Йорк, и подруги были рады восстановить былую дружбу.

— Или ты за рулем? — спросил Рой, не отрывая взгляда от ее бокала с минеральной водой.

— Э-э-э… нет, — слабым голосом произнесла Мей. — Просто хочу сохранить ясность рассудка.

— Весьма предусмотрительно, — заметил Рой и, слегка понизив голос, добавил: — Поскольку мой старый соратник Саид, похоже, положил на тебя глаз.

— Он… Вот как? — сказала Мей и только потом подумала, что ее голос прозвучал немного подобострастно. Она откашлялась и изобразила улыбку. — На самом деле ничего подобного. Мы просто болтали, только и всего.

— Болтали? — насмешливо переспросил Рой. — В таком случае, это произошло с Саидом впервые.

— Какая чудесная свадьба! — поспешила сменить тему Мей. — Джекки просто умопомрачительна.

При упоминании имени жены лицо Роя смягчилось и выразило глубокую нежность. О возможных намерениях своего друга он тут же начисто забыл.

— Не правда ли? — взволнованно сказал он и с нетерпеливыми нотками в голосе продолжил: — Между нами, мне бы хотелось плюнуть на эти проклятые танцы и уйти!

Мей улыбнулась.

— И лишить свою жену всех удовольствий и радостей этого неповторимого дня? Думаю, ты вполне в состоянии немного потерпеть, не правда ли, Рой? В конце концов, вы уже почти год живете вместе.

— Да, — вздохнул Рой. — Но сегодня впервые это будет… ну… законно. — Он посмотрел в лицо Мей и с недоверием заметил: — О, да ты покраснела. Прости, я совсем не хотел смутить тебя…

— Нет, все в порядке. Честное слово, — поспешила заверить его Мей.

Она не собиралась объяснять, что причиной мучительного румянца стала пара жгуче-черных глаз, устремленных на нее. В каком-то смысле ей и самой хотелось, чтобы Рой и Джекки поскорее ушли. Тогда она сможет последовать их примеру. И ей не придется танцевать с Саидом и этим ставить себя в крайне уязвимую позицию.

Я не обязана танцевать с ним, сказала она себе. Это не приказ. Нет, несомненно, приказ, тут же поняла Мей. Но даже если и так, она — не подданная Саида, а Нью-Йорк — не часть его княжества! Она может просто сдержанно улыбнуться и сказать, что не настроена танцевать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению