Деловая женщина - читать онлайн книгу. Автор: Карен Роуз Смит cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Деловая женщина | Автор книги - Карен Роуз Смит

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Его тон рассердил Кит.

– Мне нужно покончить с этим, Грей.

– Покончить или реанимировать былые чувства?

Его тайные сомнения выплеснулись наружу.

– Послушай, я бы не сидела около твоего дома и не сажала бы цветы, если бы собиралась реанимировать былые чувства!

– Кит, я употребляю слова, которые мне кажутся самыми подходящими в данной ситуации. Ты всегда называешь этого человека по имени. Я не слышу в твоем голосе ни горечи, ни ненависти, когда ты говоришь о нем. Это почти приятные воспоминания. Чем ты это объяснишь?

Она вскочила на ноги, нагнулась и подняла садовые инструменты.

– Я никогда не испытываю ни горечи, ни ненависти. Слава Богу. Я хочу справедливости, как я ее понимаю. Но я испытывала чувства к этому человеку. Может быть, это был хорошо разыгранный спектакль, не знаю, но это было что-то особенное, чего со мной никогда не случалось раньше. Да, он мошенник. Но нам было хорошо вместе какое-то время. И он всегда был мягким и предупредительным.

– Действительно, предупредительным. В других штатах у него было две других жены. – Грей поднялся на ноги.

– Я отдаю себе отчет в том, что собой представляет Трент Хиггинс. Он вор. Он украл не только мои деньги, но и способность доверять людям. И я хочу ее вернуть. Думаю, мы с тобой не сможем продвинуться в наших отношениях, если я не поеду.

– Если наши дальнейшие отношения зависят от посещения Трента Хиггинса, то я не понимаю, что вообще между нами происходит. Эти отношения должны зависеть только от тебя и меня, а не от мошенника, который по-прежнему заботится только о своей шкуре.

Кит предполагала, что Грей разозлится, но это только подтвердило ее теорию. Если люди не могут согласиться друг с другом, кто-то обязательно выигрывает, а кто-то проигрывает. Это тупик.

– Я собираю вещи и еду.

Грей расправил плечи и сжал кулаки.

– Мы ведь еще не обсудили это до конца.

– Здесь нечего обсуждать. Я собираюсь увидеться с Трентом. Если ты не согласен, что ж, значит, не согласен. Но я не могу жить, руководствуясь только твоим согласием.

Она пошла к двери, он догнал ее, обнял за талию и притянул к себе. Солнце припекало, колени Кит дрожали. Все, чего ей хотелось сейчас, – быть как можно ближе к нему.

– Ты уходишь, Кит. Ты опять строишь преграду между нами.

– Нет. Я пытаюсь разрушить преграды. Ты ведь говорил, что мы можем уважать мнение друг друга, даже если не согласны с ним. Ты уважаешь мое мнение?

Грей резко отпустил ее.

– Я уважаю твое мнение, но думаю, что ты совершаешь ошибку.

Она помолчала.

– И что теперь?

Он посмотрел на ее губы, глаза.

– Давай я схожу в душ, ты тоже, и мы подумаем еще. А потом решим, что делать, сыграем в гольф или сходим в кино, – он приподнял ее подбородок и подмигнул, – а можем забыть про гольф и кино и пойдем в душ вместе.

Он не разозлился, не предложил ей уйти, не отказался от нее, несмотря на то что они так и не пришли к общему мнению. Кит почувствовала облегчение. Может быть, Грей прав. Может быть, несогласие не возведет стену между ними.

– Я бы предпочла хорошо проветриваемый кинотеатр и поп-корн.

Он обнял ее за плечи и повел к дому.

– Я не надеялся, что ты согласишься пойти со мной в душ.

Прежде чем Грей успел открыть дверь, они услышали звонок телефона. Все еще обнимая Кит, Кори снял трубку. Его лицо помрачнело, и ее сердце забилось быстрее.

– Я сейчас приеду, – сказал он и повесил трубку.

– Диди получила травму во время похода. Я должен забрать ее. Она сейчас в больнице в Геттисберге со сломанной рукой. Дженни говорит, что в остальном с ней все в порядке, но я должен убедиться сам. Диди просила передать, что она хотела бы, чтобы ты поехала со мной. Я сбегаю наверх, возьму ключи и бумажник, и мы поедем.

Не взглянув на Кит, Грей стал подниматься по лестнице.

Случилось то, чего он боялся. Что толкнуло Кит настаивать на этой поездке?

Глава 8

По дороге в Геттисберг Кит даже не пыталась заговорить с Греем. Она догадывалась, какие мысли сейчас проносятся в его голове. Что произошло с Диди? Был ли с ней кто-нибудь в это время? Если да, то как могло что-то случиться?

Кит вспоминала, как она советовала Грею отпустить Диди в эту поездку. Нужно ли ей было промолчать тогда, оставить свое мнение при себе? Сейчас Диди сама просила ее приехать, но, возможно, все-таки ей лучше было остаться дома? Она не была уверена, что поступает правильно.

В отделении неотложной помощи было относительно тихо для воскресного дня. Здесь их дожидалась Дженни, веснушчатая рыжеволосая девушка. Грей направился к ней, и она невольно отступила на шаг. На его лице была написана решимость получить ответы на все вопросы.

– Мне очень жаль, мистер Кори, – с запинкой сказала она. – Здесь некого винить. Мы спускались с холма, и Диди поскользнулась.

– Где она? – оборвал ее Грей.

– Я вас провожу. Они ждали, пока вы приедете и подпишите все бумаги. Без этого они не могут дать ей обезболивающее.

Он сжал зубы.

В дверях смотровой комнаты им встретилась санитарка. Грей представился, и она отвела их в отгороженный занавесями одноместный бокс.

Диди лежала на кровати, обложенная подушками. Вид у нее был беспокойный. Избегая смотреть на брата, она обратилась к Кит:

– Ты приехала!

– Конечно, приехала. Грей сказал, что ты просила меня об этом. Как ты себя чувствуешь?

– Со мной все в порядке. – Наконец она взглянула на Кори из-под опущенных ресниц: – Ты сердишься?

Он подошел прямо к ней и нежно обнял.

– Я не сержусь на тебя, милая. Тебе очень больно?

Она пожала плечами и скинула простыню, демонстрируя руку на перевязи. Состроив гримасу, она заявила:

– Я не хочу пить лекарства.

Грей погладил ее по руке.

– Пойду поговорю с твоим врачом.

– Я могу вас проводить, – пробормотала Дженни.

– Я составлю Диди компанию, пока ты расспрашиваешь доктора, – предложила Кит.

Грей посмотрел на Диди. «Не попади в еще какую-нибудь беду!» – читалось в его взгляде. Они с Дженни вышли.

Диди подняла глаза на Кит и вздохнула:

– Я не собиралась падать.

Та уселась в виниловое кресло около кровати.

– Что случилось?

Диди оживилась:

– Мы взбирались на холм. Мы хотели добраться до самого верха! Я делала все то же самое, что и другие. Но когда мы стали спускаться с другой стороны, я наступила на камни, и они покатились… Грей сердится на тебя? Потому что ты уговорила его отпустить меня?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению